Translation of "financing requirements" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

III. EXTERNAL FINANCING REQUIREMENTS AND THE IMPLICATIONS OF
ثالثا ـ
Domestic financing covered only 25 per cent of capital investment requirements.
ولم يفلح التمويل المحلي إﻻ في تغطية ٢٥ في المائة من اﻻحتياجات من استثمارات رأس المال.
In view of such requirements, new sources of financing should be envisaged.
وبغية تلبية هذه الاحتياجات، ينبغي توخي مصادر تمويلية جديدة.
Financing will be needed for such requirements as a laboratory, library and sports and recreational facilities.
وسيلزم توفير التمويل لتلبية احتياجات من قبيل المحتبر والمكتبة والمرافق الرياضية والترفيهية.
The potential for those trade financing facilities, individually or jointly, to support the trade financing requirements of the Central Asian Republics also came up for discussion.
كما برزت أثناء المناقشة أيضا إمكانية قيام مرافق التمويل التجارية هذه على نحو مشترك أو على نحو منفرد بدعم احتياجات التمويل التجاري لجمهوريات آسيا الوسطى.
The final requirements for the financing of peacekeeping operations for the period 2004 2005 had just been completed.
37 وأضاف قائلا إن الاحتياجات النهائية لتمويل عمليات حفظ السلام للفترة 2004 2005 قد اكتملت توا.
As for the outcome once meetings have been organized, financing requirements under well prepared programmes have generally been fulfilled.
أما بالنسبة للنتيجة التي يتمخض عنها تنظيم اﻻجتماعات، فقد تم الوفاء بوجه عام باﻻحتياجات المالية في إطار برامج معدة إعدادا جيدا.
But, first, they must anticipate the associated financing requirements, which will soon surpass the current capacities of governments and international donors, and take action now to activate new, reliable sources of financing.
ولكن ينبغي لها أولا أن تتوقع متطلبات التمويل المرتبطة بذلك، والتي ستتجاوز قريبا القدرات الحالية للحكومات والجهات المانحة الدولة، وأن تتحرك الآن لتفعيل مصادر تمويل جديدة وجديرة بالثقة.
The total of 167,500 provides for requirements in the Peacekeeping Financing Division ( 10,200), the Accounts Division ( 26,000) and the Treasury ( 131,300).
دعم توصيل جميع بعثات حفظ السلام بالإنترانت وبنظام المعلومات الإدارية المتكامل
Efficient technical and financial cooperation among developing countries, international institutions and developed countries is one of the requirements of financing for development.
إن التعاون التقني والمالي الكفء فيما بين البلدان النامية والمؤسسات الدولية والبلدان المتقدمة النمو واحد من متطلبات التمويل من أجل التنمية.
Venezuela, along with Mexico, had supplied the petroleum requirements of the region and assisted those countries in the financing of oil imports.
وأضاف أن فنزويﻻ عملت الى جانب المكسيك، على توفير احتياجات المنطقة من النفط وساعدت تلك البلدان في تمويل استيراداتها النفطية.
8.43 The estimated requirements ( 500,000) are for the United Nations contribution to the financing of the activities of the Non governmental Liaison Services.
٨ ٤٣ تتعلق اﻻحتياجات المقدرة )٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر( بمساهمة اﻷمم المتحدة في تمويل أنشطة دوائر اﻻتصال للمنظمات غير الحكومية.
Account has not been taken of the potential requirements in respect of future arrangements relating to the financing of the International Seabed Authority.
٣ ولم تؤخذ في الحسبان اﻻحتياجات الممكنة فيما يتعلق بالترتيبات التي تتخذ في المستقبل والمتصلة بتمويل السلطة الدولية لقاع البحار.
The international financial institutions should increase their concessional aid to developing countries in order to meet their requirements for the financing of development.
وعلى المؤسسات المالية الدولية أن تقوم بزيادة المعونة التساهلية التي تقدمها الى البلدان النامية تلبية ﻻحتياجاتها في مجال التمويل من أجل التنمية.
It also incorporates the latest requirements relating to terrorist financing (such as the FATF Special Recommendation VII with respect to cross border wire transfers).
18 المجموعة اللاإقليمية للمشرفين المصرفيين
The Bill implements the requirements under various anti terrorism conventions and protocols, including the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism.
ويشمل هذا القانون متطلبات عدة اتفاقيات وبروتوكولات ترمي إلى مكافحة الإرهاب، بما فيها الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
As noted earlier, ACC and its IACSD have devoted considerable attention to the financing requirements of the system relating to the follow up of UNCED.
وحسبما لوحظ من قبل، كرست لجنة التنسيق اﻻدارية واللجنة التابعة لها المشتركة بين الوكاﻻت المعنية بالتنمية المستدامة، قدرا كبيرا من اﻻهتمام ﻻحتياجات المنظومة التمويلية المتعلقة بمتابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
For starters, the Basel III package of global banking reforms and the European Union s corresponding Capital Requirements Directive IV rule create disincentives for cross border financing.
فبادئ ذي بدء، تعمل حزمة بازل 3 من الإصلاحات المصرفية العالمية وقاعدة توجيهات متطلبات رأس المال الرابعة المقابلة لها في الاتحاد الأوروبي على خلق العوامل المثبطة للتمويل عبر الحدود.
The two phases of the security enhancements programme represent additional financing requirements for UNIDO under Programme H.1 Contribution to shared services and other indirect costs.
11 تشك ل مرحلتا برنامج التحسينات الأمنية احتياجات تمويلية إضافية بالنسبة لليونيدو في إطار البرنامج حاء 1، الخاص بالمساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى.
The two phases of the security enhancements programme represent additional financing requirements for UNIDO under Programme H.1 Contribution to shared services and other indirect costs.
13 تشك ل مرحلتا برنامج التحسينات الأمنية متطلبات مالية إضافية فيما يخص اليونيدو في إطار البرنامج حاء 1، بشأن المساهمة في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى.
Consequently, the country apos s balance of payments financing requirements were badly affected and this disproportionately imposed considerable negative results on the economy apos s performance.
وتبعا لذلك تأثرت متطلبات تمويل ميزان مدفوعات البلد بدرجة كبيرة، وفرض هذا أعباء سلبية غير متناسبــة علــى أداء اﻻقتصاد.
The additional requirements at full cost for the mission in 1993 were estimated at 23,694,900, inclusive of the 1 million commitment authority granted to the Secretary General by ACABQ for the purpose of financing the initial requirements of the mission.
وقدرت اﻻحتياجات اﻻضافية بالتكلفة الكاملة للبعثة في عام ١٩٩٣ بمبلغ ٩٠٠ ٦٩٤ ٢٣ دوﻻر، من ضمنه إذن بالخدول بالتزام يبلغ مليون دوﻻر منحته اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية لﻷمين العام بغرض تمويل اﻻحتياجات اﻷولية للبعثة.
In paragraph 27 of its report, the Advisory Committee reiterated its observation made with regard to the financing of other missions that justification of the requirements for air operations should be provided in terms of the operational requirements of the mission.
٤٧ وفي الفقرة ٢٧ من تقريرها، كررت اللجنة المﻻحظة التي أبدتها سابقا فيما يتعلق بتمويل البعثات اﻷخرى والتي مؤداها أن مبررات اﻻحتياجات المتعلقة بالعمليات الجوية ينبغي أن تقدم بصيغة تعبر عن اﻻحتياجات التشغيلية للبعثة.
Financing
11 التمويل
Current apportionment Additional requirements Total requirements
مجموع اﻻحتياجــات )١( )٢(
Monitoring the activities of persons who carry out financial transactions and their fulfilment of legislative requirements to prevent the legalization of income and the financing of terrorism
تيسير الرقابة على أنشطة الأشخاص الذين ينف ذون عمليات مالية، فيما يتعلق باستيفائهم للشروط القانونية المتعلقة بمنع إضفاء الصفة القانونية على الإيرادات، ومنع تمويل الإرهاب
All banks were asked to treat suspicions of terrorism financing activity as fully covered by the Proceeds of Crime Act requirements in the interim pending new legislation.
تتابع الأمانة العامة مختلف الحوادث الإرهابية التي تقع في العالم من خلال إصدار بيانات صحفية تحدد وتوضح موقف المجلس من هذه الأحداث ومن ظاهرة الإرهاب عموما.
It is also co financing from Special Programme Resources (SPR) a larger United Nations executed study aimed at rationalizing aid accountability requirements among multilateral and bilateral donors.
والبرنامج يشترك أيضا، باستخدام موارد من البرنامج الخاص، في تمويل دراسة أكبر تنفذها اﻷمم المتحدة وتهدف الى ترشيد متطلبات المحاسبة عن المعونة فيما بين الجهات المانحة المتعددة اﻷطراف والثنائية.
27. The Committee reiterates its observation, made in connection with the financing of the United Nations Protection Force (see A 48 778), that justification of the requirements for air operations should henceforth be provided in terms of the operational requirements of a mission.
٢٧ وتكرر اللجنة المﻻحظة التي أبدتها سابقا فيما يتعلق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية )انظر A 48 778(، والتي مؤداها أن مبررات اﻻحتياجات المتعلقة بالعمليات الجوية ينبغي أن تقدم من اﻵن فصاعدا بصيغة تعبر عن اﻻحتياجات التشغيلية للبعثة.
In addition, all Member States should be closely consulted on any requirements for possible future phases of security enhancement at the VIC and on the relevant financing mechanisms.
وبالإضافة إلى ذلك يتعي ن إجراء مشاورات وثيقة مع جميع الدول الأعضاء بشأن أي متطلبات للمراحل المقبلة لأي تحسينات فنية يحتمل إدخالها في مركز فيينا الدولي وبشأن آليات التمويل ذات الصلة.
Terrorist financing
9 تمويل الإرهاب
Financing challenges
واو تحديات التمويل
(e) Financing
(هـ) التمويل و
Sustainable financing
التمويل المستدام
Environmental financing
1 التمويل البيئي
(vi) Financing
apos ٦ apos التمويل
(b) Financing
)ب( التمويل
Financing arrangements
ترتيبات التمويل
3. Financing
٣ التمويل
Requirements
الم تطلبات
Requirements
المتطلبات
In this context, US President Barack Obama s gun control efforts which include intensifying background check requirements and increasing financing for mental health programs for young people hold global significance.
وفي هذا السياق فإن الجهود التي يبذلها الرئيس الأميركي باراك أوباما من أجل فرض السيطرة على الأسلحة النارية ــ والتي تتضمن تكثيف متطلبات التحقق من الخلفية وزيادة تمويل برامج الصحة العقلية للشباب ــ تنطوي على أهمية عالمية.
Consequently, only requirements for the financing of the Institute in 2006 in the amount of 1,042,200, as indicated in paragraph 10 above, can be reasonably estimated at this stage.
وبالتالي، فإن الاحتياجات اللازمة لتمويل المعهد في عام 2006 هي وحدها التي يمكن تقدير قيمتها بشكل معقول في هذه المرحلة بمبلغ 200 042 1 دولار، على النحو المبين في الفقرة 10 أعلاه.
Consequently, only requirements for the financing of the Institute in 2006 in the amount of 1,067,200, as indicated in paragraph 9 above, could be reasonably estimated at this stage.
وبالتالي، فإن الاحتياجات اللازمة لتمويل المعهد في عام 2006 هي وحدها التي أمكن تقدير قيمتها بشكل معقول بمبلغ 200 067 1 دولار، على النحو المبين في الفقرة 9 أعلاه.
In the same spirit, Pakistan actively participates in various regional international forums on global fight against money laundering and terrorist financing in accordance with the requirements of these forums.
ومن المنطلق نفسه، تشارك باكستان بنشاط في مختلف المنتديات الإقليمية الدولية المعنية بمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب وفقا لمتطلبات هذه المنتديات.

 

Related searches : Retail Financing - Lease Financing - Group Financing - Financing Plan - Financing Rate - Provide Financing - Financing Instruments - Financing Needs - Bank Financing - Project Financing - Financing Conditions - Mezzanine Financing