Translation of "financial might" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Financial - translation : Financial might - translation : Might - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Financial markets might not give the eurozone periphery that much time. | وقد لا تمنح الأسواق المالية منطقة اليورو المحيطية مثل هذا الوقت الطويل. |
Well, like, it's a kind of financial venture, you might say. | حسنا قد يمكنك القول إنه نوع من المشاريع المالية |
Indeed, greater attention in recent years to regional financial arrangements might reflect the slow pace of reform of the international financial system. | وفي الواقع، فإن القيام في السنوات الأخيرة بإيلاء اهتمام أكبر بالترتيبات المالية الإقليمية قد يعكس بطء خطى إصلاح النظام المالي الدولي. |
And the recent financial crisis, how much of this diagram might that figure take up? | والأزمة المالية الأخيرة كم تبلغ المساحة التي يمكن أن تحتل ها |
Who wants to build up debt if there might be a financial crisis around the corner? | فلا أحد يريد أن تتراكم عليه الديون حين يدرك أن أزمة مالية عالمية تلوح في الأفق. |
Calling this a Ponzi scheme might be too harsh. But few financial professionals have been fooled. | قد يكون من القسوة أن نعتبر هذه الخطة احتيالا وتزويرا ، ولكن ق لة من المحترفين الماليين انخدعوا بها على أية حال. |
But financial markets might not offer the respite necessary to put the new arrangements in place. | ولكن الأسواق المالية قد لا تعرض الوصفة الضرورية لتطبيق الترتيبات الجديدة. |
Climate change is mine, but it might be financial reform or a simpler tax system or inequality. | تغير المناخ هو لي، ولكن قد يكون الإصلاح المالي أو أبسط من النظام الضريبي أو عدم المساواة. |
The need for financial guarantees to cover claims for compensation could not be overemphasized. Such guarantees might take the form of financial security deposits, insurance or bonds. | ولا سبيل إلى التهوين من الحاجة إلى ضمانات مالية لكي تغطي مطالبات التعويض. |
Further efforts should thus be implemented in this field where multilateral financial institutions might play an important role. | ويتوجب تنفيذ جهود أخرى في هذا المضمار، حيث يمكن للمؤسسات المالية متعددة الأطراف أن تلعب دورا هاما . |
The mandate might also address specific issues such as capacity building, financial mechanisms, public participation and information exchange. | ويمكن أن تعالج المهمة أيضا، قضايا محددة مثل بناء القدرات والآلية المالية ومشاركة الجمهور وتبادل المعلومات. |
That might happen one day, as the borderlines between different sub sectors of the financial system become more blurred. | وقد يحدث ذلك ذات يوم، بعد أن أصبحت الحدود ضبابية بين القطاعات الفرعية للنظام المالي. |
When financial markets discovered that supposedly riskless government bonds might be forced into default, they raised risk premiums dramatically. | وعندما اكتشفت الأسواق المالية أن السندات الحكومية التي يفترض أنها بلا مجازفة قد تضطر إلى التخلف عن السداد، رفعت من أقساط المخاطر عليها بشكل حاد. |
Whereas in the past, local groups might have received financial support from the leadership, this is no longer possible. | وإذا كانت بعض المجموعات المحلية قد حصلت في الماضي على دعم مالي من القيادة، فإن ذلك لم يعد ممكنا الآن. |
Elements that might influence the definition might include the size of the business, the industry sector it operates within and the financial motivations of those required to define the term. | تشمل العناصر التي قد تؤثر على التعريف حجم الأعمال، والقطاع الصناعي الذي تعمل به والدوافع المالية لتلك المطلوبة لتعريف هذا المصطلح. |
And to suggest that the United States Federal Reserve, or the United Kingdom s Financial Services Authority, might have anything to learn from China s financial authorities would have been thought absurd. | ولم يكن من المتصور على الإطلاق آنذاك أن يتحدث أحد عن إمكانية تعلم مجلس الاحتياطي الفيدرالي في الولايات المتحدة أو هيئة الخدمات المالية في المملكة المتحدة أي شيء من السلطات المالية الصينية. |
The group realized that, on certain legal and financial matters, directors might discharge their duties more effectively if allowed access to independent external advisors, for example legal and financial experts. | 53 ويدرك الفريق أنه فيما يتعلق بمسائل قانونية ومالية معينة، قد يضطلع المدراء بواجباتهم على نحو أكثر فعالية إذا أتيحت لهم سبل الاستعانة بمستشارين خارجيين مستقلين، مثل الخبراء القانونيين والماليين. |
BERKELEY Three years into the financial crisis, one might think that the world could put Great Depression analogies behind it. | بيركلي ـ بعد مرور ثلاثة أعوام منذ اندلعت الأزمة المالية، فقد يتصور المرء أن العالم بات بوسعه أن يضع القياس على أزمة الكساد الأعظم (في ثلاثينيات القرن العشرين) وراء ظهره. |
There is also concern that countries might face new obligations without having the additional financial means to fulfil those obligations. | وهناك أيضا قلق من أن تواجه البلدان التزامات جديدة دون أن تتوفر لها الموارد المالية الإضافية للوفاء بهذه الالتزامات. |
It was noted, however, that conceptualizing economic and financial crime might be difficult due to the many possible offences involved. | غير أنه ذ كر أن تحديد مفهوم الجريمة الاقتصادية المالية قد يكون صعبا بسبب كثرة الجرائم المشمولة المحتملة. |
The increasing volume of private financial flows to a growing number of countries was welcome, but might not be sustainable. | ومما يستحق الترحيب الزيادة في حجم التدفقات المالية الخاصة الى عدد متزايد من البلدان، ولكن من المحتمل أﻻ تكون مستدامة. |
FLORENCE The stress tests applied to American banks last year are widely credited with restoring financial stability in the United States and removing the fear that major financial institutions might fail. | فلورنسا ـ إن اختبارات الإجهاد التي تم تطبيقها على البنوك الأميركية في العام المنصرم ي نس ب إليها الفضل على نطاق واسع في استعادة الاستقرار المالي في الولايات المتحدة وإزالة المخاوف من احتمالات إفلاس المؤسسات المالية الكبرى. |
Turner, voicing his concerns about the size of the financial sector and its frequently obscene levels of compensation, said he thought a global tax on financial transactions might help curb both. | كان تيرنر في معرض حديثه عن مخاوفه إزاء الحجم الذي بلغه القطاع المالي والمستويات الفاحشة التي بلغتها هياكل التعويض قد قال إنه يعتقد أن فرض ضريبة شاملة على المعاملات المالية ربما يساعد في الحد من هذين التهديدين. |
However, tighter financial control of peacekeeping operations might give rise to a more accurate picture of current financial needs and reassure Member States that their paid assessments were being properly managed. | ولكن ربما يؤدي إحكام الرقابة المالية على عمليات حفظ السلام إلى نشوء صورة أكثر دقة للاحتياجات المالية الحالية وأن ي طمئن الدول الأعضاء مجددا إلى أن أنصبتها المقررة المدفوعة تدار بطريقة صحيحة. |
For all the fanfare surrounding financial innovation, this crisis is remarkably similar to past financial crises, except that the complexity of new financial products reduced transparency, aggravating fear about what might happen should there not be a massive public bailout. | ورغم كل هذه الجعجعة المحيطة بالإبداع المالي، فإن هذه الأزمة عظيمة الشبه بالأزمات المالية السابقة، ولو أن التعقيد الذي تتسم به المنتجات المالية الجديدة كان سببا في تقليص الشفافية، وتفاقم المخاوف بشأن ما كان ليحدث في حالة غياب عمليات الإنقاذ العامة الضخمة. |
Since financial services, especially banking, were a key service industry, with linkages to many other economic activities, that might lead to an uncompetitive financial sector hampering the efficiency of the whole economy. | وحيث أن الخدمات المالية، وﻻ سيما اﻷعمال المصرفية، هي صناعة خدمية رئيسية، لها ارتباطات بأنشطة اقتصادية أخرى كثيرة، فقد يؤدي ذلك الى وجود قطاع مالي غير قادر على المنافسة ويعوق كفاءة اﻻقتصاد ككل. |
No policy makers are yet considering the possibility that the financial crisis might turn out to be in the third mode. | حتى الآن لم يخطر ببال أي من صناع القرار احتمال أن تكون الأزمة المالية الحالية من النمط الثالث. |
Such a guide might provide practical information about the kinds of projects supported, the financial limits, contact addresses and reporting obligations. | وقد يقدم هذا الدليل معلومات عملية عن أنواع المشاريع المدعومة، والحدود المالية، وعناوين اﻻتصال، والتزامات اﻻبﻻغ. |
While it expected to avoid a financial deficit during the current year, it might well encounter problems in the medium term. | وقال إنه بينما يتوقع المعهد تفادي حدوث عجز مالي خﻻل العام الحالي، فهناك احتمال كبير ﻷن يصادف مشاكل في اﻷجل المتوسط. |
6. In respect of article 8, it might, inter alia, be useful to specify which consequences of a wrongful act might entail financial responsibilities for the author, and the nature of the causal link. | ٦ ولعل من المفيد أن يوضح في المادة ٨ ما هي اﻵثار المترتبة على الفعل غير المشروع الذي يحتمل أن يفرض على مرتكبي الفعل مسؤولية مالية وطبيعة الصلة السببية. |
But major international crises, such as the current global financial crisis, remain with us which might not be an entirely bad thing. | ولكن الأزمات الدولية الكبرى، مثل الأزمة المالية العالمية الحالية، تظل مرافقة لنا ــ وهو ما قد لا يكون أمرا سيئا بالكامل. |
It would also offer potential funding to countries that might deploy forces but face short term financial difficulties in meeting the cost. | ومن شأنه أيضا أن يوفر تمويلا ممكنا للبلدان التي قد تنشر قواتها ولكنها تعاني من مصاعب مالية قصيرة الأمد في تغطية التكاليف. |
Monetary policy would be relatively ineffective in reviving the economy, even if still easier money might prevent the financial system s total collapse. | وسوف تكون السياسة النقدية غير فع الة نسبيا في إنعاش الاقتصاد، حتى ولو كان بوسع المال الذي ظل سهلا أن يمنع الانهيار الكامل للنظام المالي. |
A single regulator might also be expected to develop a more coherent view of trends in the financial sector as a whole. | فقد يكون من الممكن أيضا أن نتوقع من جهة تنظيمية منفردة أن تبني رؤية أكثر تماسكا للاتجاهات في القطاع المالي ككل. |
It was understood that the Committee might, if necessary, decide to revert to the question of the improvement of the financial situation. | ومن المعروف أن بوسع اللجنة أن تقرر العودة إلى النظر في مسألة تحسين الحالة المالية إذا دعت الحاجة إلى ذلك. |
The difficulty was noted of recommending exceptions at a time of financial crisis when conference resources might not in fact be available. | وأشير أيضا الى صعوبة التوصية باﻻستثناءات في ظرف يتسم بأزمة مالية يحتمل فعﻻ أﻻ تكون موارد المؤتمرات متاحة فيه. |
Likewise, while the Chinese Yuan might be king in 50 years, China s moribund financial system will prevent it from being crowned anytime soon. | على نفس النحو، ورغم أن اليوان الصيني قد يجلس على عرش العملات في غضون خمسين عاما ، إلا أن النظام المالي الصيني المحتضر سوف يمنع تتويج اليوان كملك العملات في أي وقت قريب. |
To enable small creditors to use the financial system, it might be efficient for the government to guarantee (explicitly or implicitly) their claims. | ولتمكين صغار الدائنين من استخدام النظام المالي، فقد يكون من الأجدى بالنسبة للحكومة أن تضمن مطالباتهم (صراحة وضمنا ). |
Indeed, Khamenei might well demand that this guarantee cover Farsi broadcasts, financial and political support to opposition groups, and censorship of the Internet. | والواقع أن خامنئي ربما يطالب بأن يغطي هذا الضمان البث باللغة الفارسية، والدعم المالي والسياسي لجماعات المعارضة، والرقابة على الإنترنت. |
The observation that recoveries following a financial crisis are different suggests that standard macroeconomic policies might not work as one would usually expect. | ولكن الزعم بأن التعافي الذي يتبع أزمة اقتصادية يكون مختلفا يوحي بأن سياسات الاقتصاد الكلي التقليدية قد لا تعمل كما هو متوقع عادة. |
It might also urge States to introduce disclosure obligations for such nominees, consistent with the know your customer obligations imposed on financial institutions. | كما أنها قد تحث الدول أيضا على الأخذ بالتزامات الإعلان بالنسبة لأولئك الأشخاص المعينين، بما يتماشى مع التزامات اعرف عميلك المفروضة على المؤسسات المالية. |
The refugees feared that the Agency's financial problems might reflect a declining commitment on the part of the international community to the refugees. | ويخشى اللاجؤون أن تؤدي مشاكل الوكالة المالية إلى تقليص التزام المجتمع الدولي. |
A few delegates mentioned that the provision of some financial assistance might be useful for facilitating the participation of NGOs from developing countries. | وذكرت قلة من الوفود أن تقديم قدر من المساعدة المالية قد يكون مفيدا لتيسير مشاركة منظمات غير حكومية من البلدان النامية. |
Also, it is hardly acceptable that there might be a link between the scales of assessment and the financial situation of the Organization. | كمـا أن القول بوجــود صلة ما بين جدولي اﻷنصبة المقررة والحالة المالية للمنظمة هو قول ﻻ ي قبل إﻻ بجهد جهيد. |
The fiscal problem could be dealt with by issuing generally guaranteed European bonds, which might be a temporary measure, restricted to the financial emergency. | ويستطيع البنك المركزي الأوروبي أن يتعامل مع المشكلة المالية من خلال إصدار سندات أوروبية مضمونة عموما ، وهو ما قد يشكل إجراء مؤقتا مقتصرا على حالات الطوارئ المالية. |
Related searches : Might Provide - Might Appear - Might Apply - Might Use - Might Think - Might Result - Might Possibly - Military Might - Might Expect - Might Get - Might Help - Might Vary