Translation of "financial distress" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Distress - translation : Financial - translation : Financial distress - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The dollar would plummet. There would be financial distress and a deep recession. | وهذا يعني ارتفاع العائد على السندات إلى عنان السماء، وهبوط الدولار إلى مستويات خطيرة، والوقوع في ضائقة مالية وركود عميق. |
Two of the three Baltic countries and Greece are in deep financial distress. | فالآن تمر اليونان واثنتان من دول البلطيق الثلاث بأزمة مالية عميقة. |
Unlike 1929, there were (and are) no obvious macroeconomic answers to financial distress. | فعلى النقيض من أزمة 1929، لم يكن لانهيار عام 1931 تفسيرات واضحة للكارثة المالية على صعيد الاقتصاد الكلي. |
The government could have used the crisis to nationalize all banks and companies in financial distress. | وكان بوسع الحكومة الروسية أن تستغل الأزمة كعذر لتأميم كل البنوك والشركات التي تواجه ضائقة مالية. |
Participants also stressed that developing countries could suffer significant output losses during periods of financial distress. | 33 وشدد المشتركون على أنه من الممكن أن تشهد البلدان النامية خسائر هامة في النواتج خلال فترات الأزمات المالية. |
Distress | حالة الشدة |
Distress? | محنة |
But repairing the damage was tough. Unlike 1929, there were (and are) no obvious macroeconomic answers to financial distress. | غير أن إصلاح الضرر لم يكن بالأمر السهل على الإطلاق. فعلى النقيض من أزمة 1929، لم يكن لانهيار عام 1931 تفسيرات واضحة للكارثة المالية على صعيد الاقتصاد الكلي. |
Regulation that is not globally coordinated, they warned, would create unnecessary uncertainty, prolong financial distress, and threaten economic recovery. | فقد حذر القائمون على هذه البنوك من أن التنظيمات غير الخاضعة للتنسيق العالمي من شأنها أن تخلق قدرا غير ضروري من عدم اليقين، وتطيل من مدة الضائقة المالية، وتهدد التعافي الاقتصادي. |
(a) Distress beacons | (أ) أجهزة الإرشاد الخاصة بالاستغاثة |
First, extreme financial distress can bring down the real economy, with a shortage of credit being the most potent channel. | فقد تبين في المقام الأول أن أي محنة مالية شديدة قادرة على إسقاط الاقتصاد الحقيقي. |
Assistance in distress situations | دال المساعدة في حالات الش د ة |
Please don't distress yourself. | أرجوك,لا تكتأبي |
Likewise, global integration means that eurozone distress threatens the US economy, while the US debt ceiling standoff threatens financial markets everywhere. | وبالمثل فإن التكامل العالمي يعني أن الضائقة التي تمر بها منطقة اليورو تهدد اقتصاد الولايات المتحدة، في حين تهدد المجابهة بشأن سقف الديون في الولايات المتحدة الأسواق المالية في كل مكان. |
Or the poor in distress | أو مسكينا ذا متربة لصوق بالتراب لفقره ، وفي قراءة بدل الفعلين مصدران مرفوعان مضاف الأول لرقبة وينون الثاني فيقدر قبل العقبة اقتحام ، والقراءة المذكورة بيانه . |
We created man in distress . | لقد خلقنا الإنسان أي الجنس في كبد نصب وشدة يكابد مصائب الدنيا وشدائد الآخرة . |
Or the poor in distress | أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة ، يتيم ا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم ، أو فقير ا معدم ا لا شيء عنده . |
We created man in distress . | أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو مكة ، وأنت أيها النبي مقيم في هذا البلد الحرام ، وأقسم بوالد البشرية وهو آدم عليه السلام وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا . |
Rescue of persons in distress | إنقاذ الأشخاص الذين هم في حالة ش د ة |
Don't you distress yourself, ma'am. | الآن، لا شيئ من ذاك لا تضايقي نفسك، سيدتي |
The regulation distress call, sir? | نداءات الاستغاثة سيدي |
Why distress me so much? | لماذا تضايقني كثيرا |
In today's globalizing world, debt distress of developing countries is a serious concern for the global economy and financial markets as a whole. | وفي عهد العولمة الحالي فإن محنة الديون التي تواجهها الدول النامية هي مصدر قلق خطير للاقتصاد العالمي وللأسواق المالية ككل. |
or some needy person in distress , | أو مسكينا ذا متربة لصوق بالتراب لفقره ، وفي قراءة بدل الفعلين مصدران مرفوعان مضاف الأول لرقبة وينون الثاني فيقدر قبل العقبة اقتحام ، والقراءة المذكورة بيانه . |
or some needy person in distress , | أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة ، يتيم ا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم ، أو فقير ا معدم ا لا شيء عنده . |
Depression era restrictions on risk seemed less urgent, given the US Federal Reserve s proven ability to build firewalls between financial distress and aggregate demand. | وبدت ضرورة فرض قيود كتلك التي ف ر ض ت أثناء فترة الكساد أقل إلحاحا، نظرا لإثبات بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي آنذاك لقدرته على بناء جدران مانعة بين الضائقة المالية والطلب الكلي. |
The most immediate is financial distress emanating mainly, but not exclusively, from the US and spilling out to hit all sectors of the global economy. | كان أقرب هذه التطورات الأزمة المالية الأخيرة، التي نشأت بشكل أساسي ولكن ليس كليا ، في الولايات المتحدة ثم امتدت لكي تضرب كافة قطاعات الاقتصاد العالمي. |
The signs of social distress are multiplying. | ولقد أصبحت علامات الضائقة الاجتماعية في تكاثر مستمر. |
It will be a day of distress , | فذلك أي وقت النقر يومئذ بدل مما قبله المبتدأ وبني لإضافته إلى غير متمكن وخبر المبتدأ يوم عسير والعامل في إذا ما دلت عليه الجملة اشتد الأمر . |
or to a needy person in distress | أو مسكينا ذا متربة لصوق بالتراب لفقره ، وفي قراءة بدل الفعلين مصدران مرفوعان مضاف الأول لرقبة وينون الثاني فيقدر قبل العقبة اقتحام ، والقراءة المذكورة بيانه . |
It will be a day of distress , | فإذا ن فخ في القرن نفخة البعث والنشور ، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين ، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال . |
or to a needy person in distress | أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة ، يتيم ا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم ، أو فقير ا معدم ا لا شيء عنده . |
Trauma and displacement inflict overwhelming emotional distress. | إن الصدمات النفسية والتشرد يؤديان إلى معاناة عاطفية هائلة. |
14. Restoration of Environment Against Distress (READ) | ٤١ إصﻻح البيئة إزاء المحن Restoration of Environment Against Distress (READ) |
They are the cause of much distress. | انها السبب في معظم الدمار |
It seemed a very private distress, sir. | كان يبدو حزن من نوع خاص يا سيدى |
There's a distress call just come through. | هناك نداء استغاثة وصل للتو |
But it was largely predictable, as are the likely consequences for both the millions of Americans who will be facing financial distress and the global economy. | إلا أن هذا كان متوقعا إلى حد كبير، وكذلك العواقب المحتملة والتي سيتكبدها الاقتصاد العالمي والملايين من الأميركيين الذين سوف يعيشون ضائقة مالية. |
But, since 2009, when financial distress in the eurozone s periphery brought such problems to the fore, Europeans have faced the same question as the WWI Allies. | ولكن منذ عام 2009، عندما دفعت الضائقة المالية في الدول الواقعة على أطراف منطقة اليورو هذه المشاكل إلى المقدمة، أصبح الأوروبيون في مواجهة نفس السؤال الذي واجهه الحلفاء في الحرب العالمية الأولى. |
Its objective is to limit the risk of episodes of financial distress with significant losses in terms of real output for the economy as a whole. | فهو يهدف إلى الحد من مخاطر حالات الضائقة المالية مع خسائر هامة فيما يتعلق بالناتج الحقيقي للاقتصاد ككل. |
Widespread economic distress is never without political consequences. | إن الضائقة الاقتصادية واسعة النطاق لا تمر أبدا دون أن تخلف عددا من العواقب السياسية. |
Surely the guilty are in error and distress . | إن المجرمين في ضلال هلاك بالقتل في الدنيا وسعر نار مستعرة بالتشديد أي مهيجة في الآخرة . |
Surely the guilty are in error and distress . | إن المجرمين في تيه عن الحق وعناء وعذاب . يوم ي جر ون في النار على وجوههم ، ويقال لهم ذوقوا شدة عذاب جهنم . |
Because of auditory hallucinations, delusions, or emotional distress. | بسب الهلوسات السمعية والأوهام والصدمات العاطفية |
Riding to the rescue of beauty in distress. | سيمتطى جواده لأنقاذ الجمال من الخطر |
Related searches : Severe Financial Distress - In Financial Distress - Gastrointestinal Distress - Debt Distress - Personal Distress - Distress Call - Distress Signal - Social Distress - Distress Sale - Distress, Execution - Experience Distress - Psychosocial Distress - Substantial Distress