Translation of "facilitate discussion" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Discussion - translation : Facilitate - translation : Facilitate discussion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Against this background, the following comments are offered to facilitate the discussion.
6 وانطلاقا من هذه الخلفية، تقد م التعليقات التالية تسهيلا للمناقشة.
Effective public private sector dialogue is necessary in order to exchange information and to facilitate policy discussion.
وإجراء حوار فعال بين القطاع العام والقطاع الخاص ضروري لتبادل المعلومات ولتيسير مناقشة السياسات.
She had circulated a non paper containing discussion themes in an effort to facilitate and focus the debates.
وقد و ز عت ورقة غير م عد ة للنشر تتضمن مواضيع النقاش في محاولة لتيسير النقاش وتركيزه.
The booklet is designed to facilitate group discussion by women and men in both developing and developed countries.
ويهدف الكتيب الى تيسير مشاركة النساء والرجال من البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو على السواء في مناقشة جماعية.
Proposal to facilitate discussion by the Friends of the Chairman of the Working Group on measures to eliminate international terrorism
اقتراح من أصدقاء رئيس الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية للقضاء على الإرهاب الدولي لتيسير المناقشة
14. In order to facilitate discussion of the technical aspects of military issues, an ad hoc military committee was established.
١٤ ولتيسير المحادثة المتعلقة بالجوانب التقنية للمسائل العسكرية أنشئت لجنة عسكرية مخصصة.
With a view to achieving those objectives, a hypothetical case has been devised to facilitate interactive discussion among participants (see annex).
(4) الأمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد 1582، الرقم 27627.
To facilitate discussion, the President proposed to take up sub items 7 (a) and (b) together, as they were closely related.
41 ومن أجل تيسير المناقشة، اقترح الرئيس تناول البندين الفرعيين 7(أ) و(ب) معا ، ذلك لأنهما مترابطان ترابطا وثيقا .
The non papers were meant to facilitate discussion and not to replace any previous proposals unless they enjoyed the necessary support.
وأضاف أن الورقات غير الرسمية ي قصد بها تيسير المناقشة وليس الاستعاضة عن أي مقترحات سابقة، إلا إذا حظيت بالدعم اللازم.
This well presented document outlines a number of complex and technical issues in a way that will facilitate meaningful discussion here.
ويوجز هذا التقرير الجيد العرض عددا من المسائل المعقدة والتقنية التي سوف تسهل المناقشة الجادة هنا.
Such hypotheses should be regarded as an effort to facilitate the discussion and not as prejudging the decisions of the Committee.
وينبغي اعتبار هذه الفرضيات بمثابة جهد في سبيل تيسير المناقشة، ﻻ بمثابة حكم مسبق على قرارات اللجنة.
(ii) Provide advice on science and technology policies in the developing countries and facilitate discussion thereon at the national and regional levels
apos ٢ apos إسداء المشورة بشأن السياسات العلمية والتكنولوجية في البلدان النامية وتسهيل المناقشة بشأنها على الصعيدين الوطني واﻹقليمي
The following hypothetical case is designed to facilitate discussion among practitioners attending Workshop 5 and to stimulate practically oriented discussion with a view to focusing on truly effective measures to combat economic crime and money laundering.
1 تهدف القضية الافتراضية التالية إلى تيسير المناقشة بين المشاركين الحاضرين في حلقة العمل 5 وتنشيط المناقشة العملية الموج هة بهدف التركيز على التدابير الفعالة حقا لمكافحة الجريمة الاقتصادية وغسل الأموال.
To facilitate the discussion, the UNCTAD secretariat has prepared a background note entitled Methodologies, classifications, quantification and development impacts of non tariff barriers (NTBs) .
6 وتيسيرا للمناقشات، أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة معلومات أساسية عنوانها منهجيات تعريف الحواجز غير التعريفية، وتصنيفاتها، وقياسها الكمي، وآثارها على التنمية .
In the ensuing discussion, the need to facilitate the creation of local content and the challenges that SMEs faced in this regard were examined.
63 وفي المناقشة التي تبعت ذلك، ب حثت الحاجة إلى تيسير استحداث مضمون محلي وكما ب حثت التحديات التي تواجهها المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في هذا الصدد.
This collaboration involves developing suggestions, for discussion with troop contributing countries, on how to facilitate their participation in OIOS investigations involving military peacekeeping personnel.
ويتضمن هذا التعاون تقديم مقترحات، ت ناقش مع البلدان المساهمة بقوات، عن كيفية تيسير مشاركتها في التحقيقات التي يجريها مكتب خدمات الرقابة الداخلية والتي يتورط فيها أفراد حفظ السلام من العسكريين.
I know that paragraphs 8, 9 and 10 are interrelated, and, just to facilitate our work, I entertained a discussion of all three paragraphs.
أعلم أن الفقرات 8 و 9 و 10 مترابطة وإنني لمجرد تيسير العمل فكرت في مناقشة كل الفقرات الثلاث.
As a result of the discussion of some issues raised in her preliminary report, UNHCR undertook to actively facilitate the implementation of her mandate.
ونتيجة لمناقشة بعض القضايا التي أثيرت في التقرير الأولي، تعهدت المفوضية بالقيام بدور فعال لتيسير تنفيذ ولاية الخبيرة المستقلة.
In order to facilitate discussion, the secretariat is preparing a background note, which will be circulated as document TD B COM.3 EM.25 2.
8 وتيسيرا للمناقشة، تقوم الأمانة بإعداد مذكرة معلومات أساسية سيجري تعميمها كوثيقة تحت الرمز TD B COM.3 EM.25 2.
45. Moving beyond the electoral process, UNDP has taken initiatives to facilitate proper law enforcement as well as discussion on, and actions for, improved governance.
٤٥ وباﻹضافة الى عملية إجراء اﻻنتخابات، اتخذ برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مبادرات لتسهيل اﻻنفاذ السليم للقانون فضﻻ عن إجراء مناقشات واتخاذ اجراءات بشأن تحسين نظم الحكم.
(e) Facilitate discussion on priority issues and options for future actions to be included in local and national plans of action, and the national report
)ﻫ( تيسير النقاش بشأن القضايا والخيارات ذات اﻷولوية لﻹجراءات المقبلة ﻹدراجها في خطط العمل المحلية والوطنية وفي التقرير الوطني
On the basis of this discussion the Chairman put forward suggestions on transitional arrangements for the Enterprise (LOS PCN SCN.2 1990 CRP.5) in order to facilitate further discussion on this subject at the eighth session (1990, Kingston).
٢٤٢ واستنادا الى هذه المناقشة، طرح الرئيس مقترحات بشأن الترتيبات اﻻنتقالية للمؤسسة (LOS PCN SCN.2 1990 CRP.5) لتسهيل اجراء مزيد من المناقشة بشأن هذا الموضوع في الدورة الثامنة )١٩٩٠، كينغستون(.
to propose appropriate ways and means to facilitate an in depth discussion by the Assembly of matters contained in the reports submitted to it by the Security Council.
quot الى أن يقتــرح وسائل وسبﻻ مناسبة لتيسير إجراء الجمعية مناقشة متعمقة للمسائل الواردة في التقارير المقدمة إليها من مجلس اﻷمن quot .
Discussion
المناقشة
Discussion
النقاش
Discussion
مساء مناقشة
Discussion
ثالثا المناقشة
Discussion panels
فريقا المناقشة
General discussion
المناقشة العامة
Panel discussion
فريق المناقشة
General discussion
سادس عشر المناقشة العامة
Thematic discussion
4 المناقشة المواضيعية
General discussion
المناقشة العامة
) General discussion
البند ٨٠١ )أ(
B. Discussion
باء مناقشة
General discussion
مناقشة عامة
GENERAL DISCUSSION
المناقشة العامة
GENERAL DISCUSSION
مناقشة عامة
GENERAL DISCUSSION
مناقشة عامة
GENERAL DISCUSSION
المناقشة العامة
under discussion
قيد المناقشة
That would facilitate the discussion by the Economic and Social Council of the linkages among the work of the regional commissions and other United Nations entities in the economic and social sectors.
ومن شأن هذا أن ييسر مناقشة المجلس الاقتصادي والاجتماعي للروابط القائمة بين عمل اللجان الإقليمية وكيانات الأمم المتحدة الأخرى في القطاعات الاقتصادية والاجتماعية.
Discussion Panel A
ألف فريق المناقشة ألف
Discussion Panel B
باء فريق المناقشة باء
Points for discussion
سابعا نقاط للمناقشة

 

Related searches : Facilitate A Discussion - Facilitate Communication - Facilitate Learning - Facilitate Change - Facilitate Meetings - Facilitate Growth - Help Facilitate - Facilitate Business - Facilitate Access - Facilitate Understanding - Facilitate Compliance - Will Facilitate