Translation of "experience expectant" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Expectant - translation : Experience - translation : Experience expectant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A second type of plasticity, experience expectant plasticity, involves the strong effect of specific experiences during limited sensitive periods of development. | وهناك نوع تاني من الليونة ، تجربة الليونة التوقعية ، والتي تنطوي على تأثير قوي للخبرات محددة خلال فترات حساسة محددة من التنمية . |
How many expectant mothers you see here. | يوجد عدد كبير من الأمهات الحوامل هنا. |
Antenatal visits are free and dietary supplements of iron are provided to expectant mothers. | والزيارات السابقة على الولادة تتم بالمجان، كما تقدم عناصر تكميلية غذائية من الحديد للأمهات اللائي ينتظرن الولادة. |
Expectant mother Sarah (Paradis) has been in a car accident, and her husband has been killed. | يتبين ان المرأة الحامل سارة (باراديس) تعرضت لحادث طرق, ويموت زوجها الذي كان معها في السيارة. |
Also recognizes the right of expectant mothers to the same care and protection, under similar circumstances | ٤ تسلم أيضا بحق اﻷمهات الحوامل اللواتي هن في ظل الظروف المماثلة في الرعاية والحماية ذاتهما |
A variety of measures are available to prevent and reduce risks that expectant mothers and their children may face. | وتوجد عدة وسائل لمنع وخفض المخاطر التي تواجهها الأمهات الحوامل وأطفالهن. |
quot 4. Also recognizes the right of expectant mothers to the same care and protection, under similar circumstances quot | quot ٤ تسلم أيضا بحق اﻷمهات الحوامل في الحصول على الرعاية والحماية ذاتهما في ظل الظروف المماثلة quot |
New Brunswick introduced a Prenatal Benefit Program for low income expectant mothers as part of its Early Childhood Development (ECD) investments. | 450 وبدأت نيو برونزويك بتطبيق برنامج لتقديم الإعانة قبل الولادة إلى الأمهات الحوامل ذوات الدخل المنخفض، كجزء من استثماراتها في برنامج النمو في مرحلة الطفولة المبكرة. |
We make benefits contingent on school attendance by children and on participation by children and expectant mothers in health care programmes. | وبغية الحصول على المكاسب، نشترط انتظام الأطفال في المدارس ومشاركة الأطفال والأمهات الحوامل في برامج الرعاية الصحية. |
But half the time we would pick it up with an expectant look on our faces, there would be no dial tone. | وفي نصف المرات كنا نلتقط السماعة ونظرة الترقب على وجوهنا، ولم يكن هناك نغمة اتصال. |
Protection and care of expectant mothers and children includes pre and post natal care available at clinics operated by the Gibraltar Health Authority. | وتشمل حماية ورعاية اﻷمهات الحوامل واﻷطفال الرعاية في فترة ما قبل الوﻻدة وما بعدها المتوفرة في عيادات تديرها السلطة الصحية في جبل طارق. |
The Pakistan Integrated Household Survey (PIHS) 2001 2002 shows that 39 expectant mothers (rural and urban combined) received tetanus toxoid protection in 1998 99. | 319 وتبين الدراسة الاستقصائية المتكاملة للإحصاءات المنزلية للفترة 2001 2002 أن 39 في المائة من النساء الحوامل (في المناطق الريفية والحضرية مجتمعة) تلقوا التحصين من مرض الكزاز. |
57. The Social Security (Insurance) Ordinance of Gibraltar provides for the payment of a variety of benefits and allowances to expectant mothers and widows. | ٥٧ وينص قانون الضمان )التأمين( اﻻجتماعي لجبل طارق على دفع مجموعة مختلفة من المستحقات والبدﻻت للحوامل واﻷرامل. |
65. The Social Security (Insurance) Ordinance of Gibraltar provides for the payment of a variety of benefits and allowances to expectant mothers and widows. | ٥٦ وينص قانون الضمان )التأمين( اﻻجتماعي لجبل طارق على دفع مجموعة مختلفة من اﻻستحقاقات والبدﻻت للحوامل واﻷرامل. |
And patience, experience and experience, hope | والصبر تزكية والتزكية رجاء |
Exactly my experience. Exactly my experience. | تجربتي بالضبط. تجربتي بالضبط. |
Experience. | الخبرة. |
Experience | الخبرة |
Experience. | ومن يقومون برعايتهم، وأبائهم، وذلك كله، الخبرة. |
Experience. | الخبرة |
And to experience wonder is to experience awe. | وبتجربة التساءل تجرب الخشية. |
Wisdom depends on experience, and not just any experience. | فالحكمة تعتمد على الخبرة، وليس أية خبرة وحسب، |
Beginning in the fourteenth week of their pregnancy, expectant mothers with net family income less than 21,000, are eligible for the maximum financial benefit of 81.44 per month. | وبموجب هذا البرنامج، يحق للمرأة الحامل التي يقل صافي دخل أسرتها عن 000 21 دولار أن تحصل، ابتداء من الأسبوع الرابع عشر من الحمل، على إعانة مالية لا تتجاوز 81.44 من الدولارات في الشهر الواحد. |
Testing experience | تجربة في المختبر |
Judicial experience | الخبرة القضائية |
Other experience | الخبرات الأخرى |
Working experience | الخبرة المهنية |
Professional experience | ثالثا الخبرة المهنية |
Work experience | الخبرات المهنية |
Professional experience | الخبرة المهنية |
Academic experience | تشرين الثاني نوفمبر 1979 |
Professional experience | الخبرة المهنية |
Other experience | الخبرات الأخرى |
International experience | الخبرة الدولية |
Practical experience | الخبرة المهنية |
International experience | الخبرة الدولية |
Teaching experience | الخبرة في التدريس |
Professional experience | الخبرة العملية |
Your experience? | مؤهلاتك |
My experience! | تجربتي! |
Outside experience could never take the place of local experience. | والخبرة الخارجية لا يمكن أن تحل محل الخبرة الداخلية. |
So there, we experience the translation. Now we'll experience the interpretation. | إذا هناك نحن نجرب الترجمة. الآن سنجرب الترجمة الفورية. |
We learn from experience that men never learn anything from experience. | نتعلم من الخبرة أن الناس لا يتعلمون أبد ا من الخبرة. |
Those who never experience depression also experience cyclical changes in mood. | بغض النظر، حتى أولئك الذين لا خبرة تجربة الاكتئاب التغييرات الدورية في المزاج. |
(iii) The experience gained, particularly experience from which others may benefit | ٣ الخبرات المكتسبة، وﻻ سيما الخبرات التي قد ينتفع بها اﻵخرون |
Related searches : Expectant Mother - Expectant Parents - Expectant Management - Expectant Attitude - Expectant Right - Expectant Father - Advanced Experience - Invaluable Experience - Better Experience - Exchange Experience - Experience Sharing - Experience Exchange