ترجمة "الأمهات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Mothers Moms Mothers Moms Mommies

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الأمهات النمور أم الأمهات الأفيال
Tiger Mothers or Elephant Mothers?
الأمهات الوحيدات
Single mothers
نسبة وفيات الأمهات
Maternal mortality ratio
باء وفيات الأمهات
Maternal deaths
واو تغذية الأمهات
Maternal nutrition
الأمهات هن هكذا.
Mothers are like that.
نهن ي الأمهات أولادكم شهداء
I congratulate the mothers your children are martyrs.
! أيها الأمهات، والأخوات، والإخوة !
Mothers, sisters, brothers!
و أنت تعرف الأمهات
And you know moms.
الأمهات المصابات بالHIV يعتنين بمثيلتهن.
Mothers with HIV caring for mothers with HIV.
ويصل الأمر إلى حقوق الأمهات.
It comes down to the mother s right.
والأسباب الرئيسية لوفيات الأمهات هي
The major causes of maternal mortality are
هاء مراضة الأمهات (اعتلال الأم)
E. Maternal pathology
كما انخفضت أيضا وفيات الأمهات.
Maternal mortality has also been falling.
وهبط معدلا وفيات الأمهات والأطفال.
Maternal and child mortality rates had fallen.
كم عدد الأمهات الحاضرات هنا
How many mothers do we have here?
الأمهات المصابات بالHIV يعتنين بمثيلتهن.
Mothers with HlV caring for mothers with HlV.
! إسأل الأمهات ! إنها على حق
Why don't you ask the mothers?
هاء رعاية أطفال (الأمهات المدمنات للمخدرات)
Ε) Childcare (of drug addicted mothers)
فلنحيي الأمهات هنا جميعا لو سمحتم.
Can we give it up for the mums in here please.
وكانت الأمهات يشترين الطعام ويقمن بتحضيره.
And those moms bought and prepared food.
أعزائي الأمهات، والأباء، الأخوات و الإخوان،
Dear mothers, fathers, sisters and brothers!
والواقع أننا نعرف كيف ننقذ حياة الأمهات.
We know how to save mothers lives.
كنت أقرأ تعليقات الأمهات والأخوة، والأصدقاء والحبيبة.
I used to read the comments of the mothers, brothers, sisters, friends, girlfriends.
4 2 بعض التدابير الخاصة لحماية الأمهات
Some special measures to protect mothers
كان معدل وفيات الأمهات 7 000 10
Results from this report showed that
(أ) شاملا الأمهات المنتميات إلى الشعوب الأصلية.
a Covering indigenous mothers.
وتدعم الدولة الأمهات اللاتي يعل ن أطفالا معوقين.
The State is supporting mothers who have disabled children as dependents.
إنها لا تبدو مثل الأمهات في الهند .
She doesn't seem to be like the mothers in India.
لكن الأمهات غير مقتنعات إلى حد كبير.
The mothers aren't quite convinced.
و صرخت كل الأمهات اجري! اجري كلاميديا!
Run Chlamydia! Run! (Laughter)
واريد ان اقول ,أيها الآباء و الأمهات
AG
السيد هيلفى, سكرتير مكتب الأمهات للأمم الحرة
Mr. Hilfe, secretary of the mothers of the free nations.
هذا السيد هيلفى, سكرتير الأمهات للأمم الحرة
This is Mr. Hilfe, secretary of the mothers of the free nations.
يوجد عدد كبير من الأمهات الحوامل هنا.
How many expectant mothers you see here.
38 معدل وفيات الأمهات في نيكاراغوا، نظرة سريعة على السنوات 2000 2002، تنقيح بطاقات وفيات الأمهات المجمعة من إدارة الرعاية المتكاملة للمرأة والمعلومات المستقاة من نظام مراقبة معدل وفيات الأمهات التابع لوزارة الصحة.
Una mirada rápida a los años 2000 2002. Review of the maternal mortality records compiled by the Department of Comprehensive Health Care for Women, Children and Young Persons and information generated by the maternal mortality surveillance system of the Ministry of Health.
ونتيجة لذلك، كانت معدلات وفيات الأمهات والأطفال شديدة الارتفاع في المنطقة حيث سجلت بلدان جنوبي آسيا أعلى معدلات وفيات في الأمهات إذ بلغت 650 حالة وفاة بين الأمهات لكل 000 100 حالة ولادة.
As a result, maternal and child mortality rates were extremely high in the region, with South Asia recording the highest maternal mortality rate of 650 maternal deaths per 100,000 births.
وتساعد أيضا في تنظيم دروس محو الأمية، أو نوادي الأمهات ، لكي تستطيع الأمهات الحضور عندما تكون بناتهن في المدارس المناسبة للفتيات.
It identified communities, especially in rural areas, and provided them with support to enable them to pay for tuition fees and school uniforms alongside, they organized literacy classes, or mothers' clubs , for the mothers to attend while their children were in the girls friendly schools.
ويـ ـعـد قصور رعاية الأمهات أثناء الحمل والولادة مسـؤولا بدرجـة كبيـرة عـن وفيات الأمهات أثناء النفاس، والأطفال الر ضـع في أقل البلدان نموا.
Insufficient maternal care during pregnancy and delivery is largely responsible for maternal and infant mortality in the least developed countries.
لا شيء أهم من الاستثمار في صحة الأمهات.
Nothing is more important than investing in maternal health.
ورغم ذلك فإن العالم كثيرا ما يخذل الأمهات.
Yet too often, the world is letting mothers down.
وقد أصبحت مفاجأة الأمهات عادة عند بعض الجنود.
Surprising mothers is a trend, at least for some soldiers.
المصدر نظام مراقبة معدل وفيات الأمهات، وزارة الصحة.
Source Ministry of Health, maternal mortality surveillance system.
ويمكن أن يلاحظ الميل ذاته فيما بين الأمهات.
The same tendency can also be noted among mothers.
وما زالت نسبة وفيات الأمهات رغم تناقصها مرتفعة.
Maternal mortality, though declining, was still high.