Translation of "ever changing demands" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Investing in education, training and retraining helps ensure that workers are responsive to ever changing labour market demands, which in turn enables employers to remain competitive. | كما يساعد الاستثمار في التعليم والتدريب وإعادة التدريب في كفالة استجابة العمال لمتطلبات سوق عمل دائم التغير، مما يمكن أرباب العمل من الحفاظ على قدرتهم التنافسية. |
(g) Adaptation of vocational training programme syllabuses to reflect changing market demands | (ز) تطويع مناهج برامج التدريب المهني لمواكبة متطلبات السوق المتغيرة |
But reaching one cohort per year is too little to meet demands in a fast changing economy. | ولكن الوصول إلى فئة واحدة من الناس في كل عام لا يكفي لتلبية المطالب في ظل اقتصاد سريع التغير. |
Overall, the Programme had been considered dynamic and able to rapidly respond to changing and expanded demands. | وأضاف أن البرنامج، على العموم، يعتبر برنامجا حيويا وقادرا على الاستجابة بسرعة للطلبات المتغيرة والمتزايدة. |
Unfortunately, this institution has not reconciled itself with the ever changing environment. | والمؤسف أن هذه المؤسسة، لم تتكيف مع بيئة دائمة التغي ر. |
The problems related to drugs are global, cross sectoral and ever changing. | إن المشاكل المتصلــة بالمخـــــدرات عالمية ومشتركة بين القطاعـــات ومتغيرة باستمرار. |
75. Reference has been made in the introduction to the new and rapidly changing demands on the Organization. | ٥٧ وقد وردت إشارة في المقدمة إلى المطالب الجديدة والسريعة التغير التي تواجهها المنظمة. |
We must adapt it to the new realities of an ever changing world. | ويجـــب أن نوائمها مع الحقائق الجديدة لعامل متغير على الدوام. |
The United Nations has demonstrated such abilities by renewing and adapting itself to the demands of our changing world. | وقد أظهرت اﻷمم المتحدة هذه القدرات بإعادتها تجديد نفسها وبالتكيف مع مطالب عالمنا المتغير. |
In today apos s changing world, the principle of universality is ever more important. | ففي العالم المتغير ليومنا هذا يكتسب مبدأ العالمية أهمية متزايدة باطراد. |
They think they are changing the world at a pace as rapid as we have ever seen. | وهم يعتقدون أنهم يغيرون العالم بوتيرة لم يسبق لها مثيل في سرعتها. |
There are also ever increasing demands from Member States to address persistent problems and to meet new challenges. | وثمة أيضا طلبات متزايدة تقدمها الدول الأعضاء لحل مشاكل مستمرة ولمواجهة تحديات جديدة. |
The redeployment of a number of posts among subprogrammes reflects the efforts made to manage the subprogrammes more effectively in response to changing demands. | ويعكس نقل عدد من الوظائف بين البرامج الفرعية الجهود المبذولة لإدارة البرامج الفرعية بفعالية أكبر تجاوبا مع المطالب المتغيرة. |
1.40 The Scheduling Office was created in order to address the ever increasing demands for the Secretary General's time. | 1 40 وقد أنشئ مكتب جدولة المواعيد لكي يتسنى معالجة الطلبات المتزايدة باضطراد على وقت الأمين العام. |
In all these areas, the United Nations is responding imaginatively to the ever changing needs of the international community. | وفي جميع هذه المجالات، تستجيب الأمم المتحدة بأسلوب ابتكاري لاحتياجات المجتمع الدولي الدائمة التغير. |
In recent months the United Nations has played an active and varied role against an ever changing international background. | وفي الشهور اﻷخيرة، اضطلعت اﻷمم المتحدة بدور نشط ومتنوع في ظل خلفية دولية دائمة التغير. |
Institutions that have fulfilled their mandate or proved unable to respond effectively to changing demands should be shuttered, and their resources redirected to more productive endeavors. | ولابد من إغلاق المؤسسات التي وفت الغرض الذي تأسست من أجله أو أثبتت عجزها عن الاستجابة بفعالية للمطالب المتغيرة، وإعادة توجيه مواردها لصالح مساع أخرى أكثر إنتاجية. |
There are six areas, however, where the rate of reform has not matched the demands of a rapidly changing global peacekeeping environment, as set out below. | غير أن هناك ستة مجالات لم تكن فيها وتيرة الإصلاح مسايرة لاحتياجات بيئة عالمية لحفظ السلام سريعة التغير على ما سيرد بيانه فيما يلي |
6. During 1992 1993, training activities were reoriented to face new demands resulting from the changing world situation and the increasing responsibilities assumed by the Organization. | ٦ وفي أثناء الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ أعيد توجيه أنشطة التدريب لمواجهة المتطلبات الجديدة الناشئة عن تغير الحالة العالمية وتزايد المسؤوليات التي تضطلع بها المنظمة. |
Technology is changing, societies are changing, our personal lives are changing. | التكنولوجيا تتغير المجتمعات تتغير، وحياتنا الشخصية تتغير. |
Today the family is coming to grips with the challenge of having to adapt quickly to an ever changing environment. | واليوم تتصـدي اﻷسـرة لتحدي التكيف بسرعة مع بيئة دائمة التغير. |
Although the projected budget for Africa for 2005 was the largest in recent years, it still did not meet ever growing demands. | ورغم أن الميزانية المتوقعة لأفريقيا عن عام 2005، هي الأكبر من نوعها في السنوات الأخيرة، فإنها لا تزال غير كافية للوفاء بالمطالب المتزايدة باستمرار. |
Water resources for human, agricultural and industrial use are diminishing in general and cannot possibly meet the demands of ever growing populations. | وتتضاءل عموما موارد المياه الﻻزمة للبشر واﻻستخدام الزراعي والصناعي. وليس من المحتمل أن تستطيع تلبية احتياجات السكان اﻵخذين في اﻻزدياد. |
The second rule is to have a narrative and to stick to it. Confused and ever changing messages don t win votes. | ولكن على النقيض من هذا، كانت حكومة أستراليا الحالية تكافح من أجل إعادة خلق أي شيء على نفس القدر من الإقناع. |
Nauru also acknowledges that in today's ever changing and globalized world, there are many serious threats to international security and peace. | وتسلم ناورو بأن هناك، في عالم اليوم المتغير دائما والمتصف بالعولمة، العديد من التهديدات الخطيرة للسلام والأمن الدوليين. |
Politics is not changing government is changing. | السياسات لا تتغير الحكومات تتغير. |
The concept is, however, not a static one, but is ever changing in order to succeed, and to reflect the changing needs of the community of States, peace keeping has to be reinvented every day. | إﻻ أن المفهوم ليس مفهوما جامدا، ولكنه دائم التغير ولكي يكون حفظ السلم انعكاسا لﻻحتياجات المتغيرة لمجتمع الدول، يلزم التجديد فيه كل يوم. |
trade demands | المطالبات التجارية |
But, for those who watch China s ever changing internal political landscape carefully, there is much happening that more than justifies Kerry s trip. | ولكن بالنسبة لهؤلاء الذين يراقبون المشهد السياسية الداخلي الدائم التغيير بدقة، فإن ما يجري الآن يبرر رحلة كيري بكل تأكيد. |
14. Several representatives addressed the question of the enhancement of the effectiveness of the United Nations to enable it to respond successfully to the demands of a changing world. | ٤١ تناول عدة ممثلين مسألة تعزيز فعالية اﻷمم المتحدة لتمكينها من النجاح في تلبية متطلبات عالم متغير. |
It demands more than high profile summits it demands urgent results. | إنها تتطلب أكثر من عقد مؤتمرات القمة التي تسلط عليها الأضواء بل تتطلب نتائج عاجلة. |
India is already beginning to feel the strain on its water security given the ever rising demands for more water for its burgeoning population. | فالهند بدأت بالفعل في الاتجاه إلى مرحلة الفقر المائي مع تزايد الحاجة للمياه مع التزياد السكاني. |
They must be prepared to provide the Organization with the resources and the personnel it requires to cope with ever growing peace keeping demands. | ويتعين عليها أن تكون على استعداد لمد المنظمة بما تحتاج إليه من موارد وأفراد لمواجهة الطلبات الدائمة التزايد على حفظ السﻻم. |
Aleppo was changing, and we were changing with it. | كانت حلب تتغير بنا ونتغير بها. |
Thirdly, based on its own experience in the field, and in order to meet the changing demands of multifunctional peace operations, Sweden has put forward the idea of civilian observers. | ثالثا، طرحت السويد، انطلاقا من تجاربها في هذا الميدان، وحتى تستجيب للمتطلبات المتغيرة لعمليات السلام المتعددة المهام، فكرة المراقبين المدنيين. |
To quote again from the report of the Secretary General, quot the changing context of operational activities demands increased decentralization to the country level quot (A 47 419, para. 130). | واقتباسا من تقرير اﻷمين العام لمرة أخرى apos فإن السياق المتغير لﻷنشطة التنفيذية يتطلب زيادة الﻻمركزية على الصعيد القطري apos )الفقرة ١٣٠ من الوثيقة (A 47 419. |
It is only by going through this metamorphosis that our Organization will be able to adapt to a changed and changing environment, to new demands, new opportunities and new challenges. | ودون هذه التحوﻻت لن تتمكن منظمتنا من أن تتكيف مع البيئة التي تغيرت والتي ستواصل التغير، ومع المتطلبات الجديدة والفرص الجديدة والتحديات الجديدة. |
Changing theme... | تغيير السمة... |
Changing theme. | تغيير السمة. |
Changing annotations | تغيير التعليقات |
Changing destination | افتح الوجهةtransfer state downloading |
Changing room ? | غرفة تغيير الملابس |
Changing hands | تمويه بالأيدى تمويه بالأيدى |
Changing hands | تمويه بالأيدى |
Changing hearts | رهان بالقلوب |
Related searches : Ever-changing Demands - Changing Demands - Ever-changing - Ever Changing - Meet Changing Demands - Changing Customer Demands - Changing Business Demands - Ever-changing World - Ever-changing Nature - Ever-changing Technology - Ever Changing Requirements - Ever-changing Landscape - Ever-changing Industry - Ever-changing Environment - Ever Changing Market