Translation of "entering a community" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Community - translation : Entering - translation : Entering a community - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The EU decided on a regulation covering controls on cash entering or leaving the Community on 13 June. | وبت الاتحاد الأوروبي في قانون يشمل مراقبة النقود التي تدخل إلى الجماعة أو تخرج منها في 13 حزيران يونيه. |
a. entering into agreements | (أ) الدخول في اتفاقات |
When entering a folder | متى a مجلد |
Unlike entering any normal space, entering Blur is like stepping into a habitable medium. | على العكس من الفضاءات العادية الأخرى, فان دخول هذا الجو الضبابي هو كالوقوف في وسط سكني. |
On Entering | تشغيل الدخول |
The leading economies are entering a recession. | وأضخم بلدان العالم اقتصادا تشهد بداية موجة من الكساد. |
A widget for entering and displaying text | A لـ و نص |
It's not like entering a new state. | ليس مثل الدخول دولة جديدة. |
Entering the jungle? | كوم |
Breaking and Entering | الانكسار و الدخول |
entering the water, | نازلين إلى الماء، |
As a result, Turkey is entering uncharted waters. | نتيجة لكل ذلك فإن تركيا تخطو الآن إلى منطقة مجهولة. |
Now we are entering a rather delicate process. | إننا نبدأ اﻵن عملية حساسة بعض الشيء. |
Entering a future status process does not mean entering the last stage, but the next stage of the international presence. | والدخول في عملية تحديد المركز في المستقبل لا يعني دخول المرحلة الأخيرة، بل دخول المرحلة التالية من الوجود الدولي. |
If present, open index. html when entering a folder. | افتح الملف index. html إذا كان موجود ا عند الدخول إلى مجلد. |
A man entering the princess' room is not proper. | ليس جيدا ان يدخل رجال اغراب الى غرفة الاميرة |
It's so final, entering a child for the Navy. | ح سم الأمر ، سيلتحق الطفل بالقوات البحرية |
Entering into burning fire , | تصلى بفتح التاء وضمها نارا حامية . |
Entering into burning fire , | وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب ، مجهدة بالعمل متعبة ، تصيبها نار شديدة التوهج ، ت سقى من عين شديدة الحرارة . ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض ، وهو م ن شر الطعام وأخبثه ، لا ي س من بدن صاحبه من اله زال ، ولا يسد جوعه ورمقه . |
The groom is entering. | العريس يدخل |
The bride is entering. | العروس تدخل |
The rebuilding of Afghanistan is now entering a new phase. | فإعادة بناء أفغانستان تدخل الآن مرحلة جديدة. |
In between, with a few other people entering the picture. | وخلال ذلك، بعض الأشخاص حشرت أنفها بيننا |
Families, journalists prevented from entering. | وتم منعت الصحفيين والأسر من الدخول. |
Warn on entering SSL mode | حذر عند الدخول في نمط SSL |
Here's RHex entering the woods. | هنا RHex يدخل الغابة. |
So, when entering the infirmary... | لذا, عندما دخلت المستشفى.. |
Subject's entering the club now. | الهدف يدخل النادى الآن |
The international community must be aware that the Central American region is emerging from a difficult period of internal conflicts and is entering a new stage of institutional reconstruction and economic development. | ويتعين على المجتمع الدولي أن يدرك أن منطقة أمريكــا الوسطــى بدأت الخروج من المرحلة الصعبة للصراعات الداخليـة، وبدأت الدخول في مرحلة جديدة من التعمير المؤسســي والتنمية اﻻقتصادية. |
Mr. OSVALD (Sweden) The Middle East is entering a new era. | السيد أوزفالــد )السويــد( )ترجمة شفويـــة عن اﻻنكليزية( |
A child entering school today will be my age in 2050. | فالطفل الذي سيدخل المدرسة اليوم سوف يكون في عمري عام 2050 |
Anyone without a press card on them is prohibited from entering. | الذين لا يملكون بطاقة الصحافة ممنوعين من الدخول |
A fella like you entering the palace, I was already suspicious. | عندما اردت دخول القصر وجدت ان الامر غريب |
Entering the village, we are greeted by a chorus of coughing. | عند دخولنا استقبلنا الس عال |
7. Mr. TCHIVOUNDA (Gabon) said that mankind was entering a new stage of development in which sovereign States were fiercely resisting the strong trend towards solidarity permeating the international community. | ٧ السيد تشيفوندا )غابون( قال إن البشرية تدخل اﻵن مرحلة جديدة من التطور حيث تقاوم الدول السيدة فيه بشراسة اﻻتجاه القوي نحو التضامن المنتشر في المجتمع الدولي. |
Entering world market for fishery products | دخول المنتجات السمكية إلى الأسواق العالمية |
Somalia is entering the recovery phase. | إن الصومال يدخل مرحلة اﻻنتعاش. |
Breaking and entering in the nighttime. | الاقتحام والد خ ول في الليل . |
Goods entering the East African Community would be subject to common rules, legal institutions and administrative structures, and the same external tariffs would be imposed. | والسلع التي سترد إلى جماعة شرق أفريقيا سوف تخضع لمجموعة موحدة من القواعد والمؤسسات القانونية والهياكل الإدارية، كما ست طب ق عليها نفس التعريفات الجمركية. |
We are entering a new and different era of US European relations. | نحن ندخل إلى عصر جديد مختلف من العلاقات بين الولايات المتحدة وأوروبا. |
Roaming spirit entering the body then finds only a... dry, unwelcoming shell. | تتسلل اليه الارواح الهائمة وتغلف جسده الميت. |
The talks between Turkish Cypriot President Mehmet Ali Talat and Greek Cypriot President Dimitris Christofias are now entering a critical phase. Both leaders need the full support of the transatlantic community. | إن المحادثات الجارية بين رئيس القبارصة الأتراك محمد علي طلعت ورئيس القبارصة اليونانيين ديميتريس كريستوفياس تدخل الآن مرحلة حرجة. والحقيقة أن الزعيمين في حاجة إلى الدعم الكامل من المجتمع عبر الأطلسي. |
entering it on the Day of Retribution , | يصلونها يدخلونها ويقاسون حر ها يوم الدين الجزاء . |
Those who sport entering into vain discourses . | الذين هم في خوض باطل يلعبون أي يتشاغلون بكفرهم . |
entering it on the Day of Retribution , | وإن الف ج ار الذين ق ص روا في حقوق الله وحقوق عباده لفي جحيم ، يصيبهم لهبها يوم الجزاء ، وما هم عن عذاب جهنم بغائبين لا بخروج ولا بموت . |
Related searches : Entering A Phase - Entering A Trade - Entering A Contract - Entering A Market - Entering A Competition - A Community - A Close Community - Build A Community - Form A Community - Create A Community - In A Community - Join A Community - Creating A Community