Translation of "engaging environment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Engaging - translation : Engaging environment - translation : Environment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

People are engaging in energy medicine, personal development, environment and creativity.
الناس ترتبط بالطب، الطاقة، التنمية الذاتية، الطبيعة والأبداع
Engaging online
المشاركة عبر الإنترنت
Engaging citizens
إشراك المواطنين
Leading By Engaging
القيادة بالمشاركة
Engaging the Islamists
إشراك الإسلاميين
Now engaging enemy.
نجتذب الغواصه الآن
Engaging the private sector
إشراك القطاع الخاص
(c) Engaging in commerce
٣ اﻻشتغال بالتجارة
Canada says it's engaging
كندا تقول أنها ستخاطب
People spent more time engaging in their meals, engaging with each other over their meals.
قضى الناس أوقاتا أكثر أثناء تناول وجباتهم، مشاركين مع بعضهم البعض في الاكل.
Engaging the World in Syria
إشراك العالم في سوريا
(b) Procedures for recruiting engaging staff
(ب) إجراءات تعيين الموظفين أو توظيفهم
Why are they engaging with cyberspace?
لماذا يتعاملون مع عالم الإنترنت
That's engaging in the wrong debate.
نحن هذا يشغلنا في النقاش الخاطئ
And we started engaging the medical community.
فبدأنا بالتواصل مع الوسط الطبي
What about engaging with West Bengal s public?
والجانب المضئ في الموضوع أن الكثير من الصحف الهندية تساند موقف بنجلاديش، ولكن ماذا عن الرأي العام في غرب البنجال
and therefore more engaging than before but...
مما جعله يبدو أكثر جاذبية منقبلولكنني...
Men should be prosecuted for engaging in prostitution.
ويجب ملاحقة الرجال قضائيا لضلوعهم في البغاء.
Engaging the services of international short term consultants.
)ج( اﻻستعانة بخدمات الخبراء اﻻستشاريين الدوليين بعقود قصيرة اﻷجل.
(b) Refrain from engaging in violence against women
)ب( أن تمتنع عن ممارسة العنف ضد المرأة
Second tip is to play mentally engaging games.
النصيحة الثانية هي اللعب بألعاب محفزة عقلي ا.
Noting with satisfaction the efforts made by many countries around the world in engaging in decentralization reforms to create an environment that is conducive to improved urban governance and participatory democracy,
وإذ يلاحظ بارتياح الجهود التي تبذلها بلدان كثيرة في مختلف أنحاء العالم للانخراط في إصلاحات اللامركزية لإيجاد بيئة تفضي إلى نشوء أساليب إدارة حضرية محسنة وديمقراطية تشاركية،
They are committed to engaging in that hard work.
وأنها تلتزم بالمشاركة في هذه المهمة الشاقة.
(c) Engaging the services of international short term consultants.
)ج( اﻻستعانة بخدمات الخبراء اﻻستشاريين الدوليين بعقود قصيرة اﻷجل.
And it wasn't just Rumsfeld engaging in spin doctory.
ولم يكن رامسفيلد المتورط الوحيد في تحوير الكلام وصد الاتهامات،
Work engaging in activities that are meaningful and satisfying.
والعمل يعني الانخراط بمهام مرضية وذات مغزى
Trying to change them by engaging in male circumcision.
و محاولة تغييرهم من خلال الإنخراط في عمليات ختان الذكور
You know, doing that intentionally is much more engaging.
فعل ذلك عن عمد لترتبط أكثر بكثير بالعمل.
I think engaging mycelium can help save the world.
أعتقد أن استخدام الميسيليوم قد يساهم في إنقاذ العالم
So this is an engaging enterprise for me, and
لذلك فإنه مشروع ممتع بالنسبة لي
Spain is also engaging with highly indebted middle income countries in projects to swap debt for public investment in key areas for sustainable human development, such as education, the environment and infrastructure.
كما أن إسبانيا منخرطة مع البلدان المتوسطة الدخل المثقلة بالديون في مشاريع مبادلة الدين بالاستثمار العام في المجالات الرئيسية للتنمية البشرية المستدامة، كالتعليم، والبيئة والبنى التحتية.
CCRM adds value by engaging customers in individual, interactive relationships.
CCRM يضيف قيمة من خلال إشراك العملاء في العلاقات الفردية، التفاعلية.
They will advance to each other , engaging in mutual enquiry .
وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون يسأل بعضهم بعضا عما كانوا عليه وما وصلوا إليه تلذذا واعترافا بالنعمة .
Meanwhile, it was engaging in political manipulation of the media.
وفي الوقت ذاته انخرط في تلاعب سياسي لوسائط الإعلام.
It also prohibited Belgian nationals from engaging in recruitment abroad.
كما يحظر التشريع البلجيكي على المواطنين البلجيكيين المشاركة في تجنيد المرتزقة في الخارج.
(i) Recurrent publications reports of the Engaging Stakeholders series (2)
'1 المنشورات المتكررة تقارير ضمن سلسلة إشراك أصحاب المصلحة (2)
(f) Engaging corporate and other private sector actors in sustainable development
(و) إشـراك مؤسسات الأعمال وغيرها من الفاعلين من القطاع الخاص في عملية التنمية المستدامة
So the act of engaging and creating interactive imagery enriches meaning.
أذن فعل التداخل وصنع صور متفاعلة يثري المعنى
We can see, moment by moment, what children are engaging with.
نستطيع أن نرى لحظة بلحظة ما الذي يجذب الأطفال.
Bartheleme loves engaging in political debate even though he usually loses.
يحب بارثيليم أن يشارك في المناظرات السياسية وعلى الرغم من ذلك فإنه عادة ما يخسر.
And then there's the community outreach, engaging women in their communities.
ثم هناك التوعية في المجتمعات، مخاطبة النساء داخل مجتمعاتهن.
The SCA mission is to build a new generation of conservation managers by inspiring lifelong stewardship of the environment and communities by engaging high school and college age volunteers in hands on service to the land.
ومهمة SCA هي بناء جيل جديد من مديرين الخدمة عن طريق الإلهام بالإشراف مدى الحياة على البيئة والمجتمعات عن طريق تشغيل المتطوعين من المدارس الثانوية والكليات في سن التدريب العملي للخدمة على الأرض.
In engaging Iran, the West should ignore the nature of its regime.
في التواصل مع إيران، يتعين على الغرب أن يتجاهل طبيعة نظامها.
But few are active in engaging with the JSC led nomination process.
ولكن ق لة من هذه المنظمات نشطة في التعامل مع عملية الترشيح التي تتولاها لجنة الخدمات القضائية.
Organizations or individuals under attack for engaging in transparency journalism and 4.
المنظمات أو الأفراد الذين تعرضوا لهجوم بسبب عملهم في صحافة الشفافية و4.

 

Related searches : Engaging Work Environment - Engaging Working Environment - Engaging Way - Engaging People - Engaging Personality - Engaging Employees - Engaging Stakeholders - Engaging Activities - Most Engaging - Engaging Manner - For Engaging - Engaging Activity - Engaging Surface