ترجمة "بيئتنا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بيئتنا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
رابعا حماية بيئتنا المشتركة | IV. Protecting our common environment |
حسنا، تمتليء بيئتنا بالادلة. | Now, our environment is inundated with evidence. |
وضرورية لرؤية الجمال في بيئتنا ، | The sun is for beauty in our environment, |
التنمية المستدامة إدارة وحماية بيئتنا المشتركة | Sustainable development managing and protecting our common environment |
تغيرات، لها تأثير كبير على بيئتنا | Changes, that have a significant impact on our environment. |
ونتيجة لذلك,يسهل تسربها إلى بيئتنا | As a result, they easily escape into our environment. |
بيئتنا تصبح الويب. كل شئ موصول. | Everything is connected. |
وكلها اختراعات تساعدنا على فهم بيئتنا | They are inventions which help us to understand our environment. |
نحن، باختصار، نطير كالعميان في مستقبل بيئتنا. | We are, in short, flying blind into our environmental future. |
لكن لهذا تأثير ضخم جدا على بيئتنا | But this has a huge, huge impact on the environment. |
باء كوكب واحد وأناس كثيرون أطلس بيئتنا المت غيرة | One Planet, Many People Atlas of Our Changing Environment |
إدامة بيئتنا وقاعدة مواردنا الطبيعية من أجل التنمية | Sustaining our environment and natural resources base for development |
لكن هذا أيضا كيف يمكننا بدء إستعادة بيئتنا. | But this is also how we can actually begin to restore our environment. |
والأخطار التي تهدد بيئتنا الطبيعية تهدد بالتالي بقاءنا ذاته. | Threats to our natural environment are therefore threats to our very existence. |
فقط تخي لوا، ما الذي سيحدث إذا غي رنا بيئتنا بالكامل | Just imagine what would happen if we changed our environment completely. |
انهم جزء من معداتك للفوز بما يسمى بـ بيئتنا . | They're part of your equipment for getting along in what is called our environment . |
ولكن ما هو حقا رائع هو ان نأخذ بيئتنا البصرية | But what is really cool is that we take our visual environment as inevitable. |
والذي قد يكون مصير بيئتنا إن واصلنا إثقال دورة الكربون. | Which might be where our environment is heading if we keep overloading the carbon cycle. |
لا تقوم الفثالات بتلويت بيئتنا فقط لكن تلوث أجسامنا أيضا. | Not only do phthalates pollute our environment, but they also pollute our bodies. |
نحن ماضون لمزيد من التضحية بيئتنا لرفع الناتج المحلي الإجمالي | Are we going to sacrifice our environment further to produce higher GDP? |
وكيف ندير بيئتنا المضمنة يؤثر على صحة ورفاه الناس كل يوم. | And how we manage our built environment affects the health and well being of people every single day. |
حسنا، الأرض.. بيئتنا التي هي نحن البشر.. مكنت من التراكم المعرفي. | Well, the Earth our environment, in the form of us is creating knowledge. |
كما قد يحدث أيضا نتيجة للطبيعة البشرية وقدرتنا على التعلم من بيئتنا . | It may also occur as a result of human nature and our ability to learn from our environment. |
ومن واجبنا أيضا أن نضمن بقاء البشرية بعد الدمار الذي يهدد بيئتنا. | It is also our duty to ensure that humankind survives the destruction that threatens our environment. |
إن مكافحة الإرهاب، شأنها شأن الحفاظ على بيئتنا، تستدعي مزيدا من التضامن. | Combating terrorism, like preserving our environment, calls for greater solidarity. |
واعتقد اننا فقدنا الاتصال بنا ، وهذا هو وسيلة رائعة لإعادة ربط بيئتنا. | And I think we have lost our connection, and this is a wonderful way of reconnecting to our environment. |
نحن نستكشف بيئتنا أكثر مما أ غرمنا على إلقاء الشعر حينما كنا صغارا | We explore our environment more than we are compelled to utter poetry when we're toddlers |
إنها مفعمة بالأمل أكثر ، إنها أكثر إنسانية وطريقة أكثر فائدة لفهم بيئتنا. | It is a more hopeful, it is a more human, and is a more useful way of understanding our environment. |
فالتحسينات الطارئة على العلوم الطبيعية تعزز، ولا تعوق، قدرتنا على تشكيل بيئتنا المادية. | Improvements in natural science enhance, rather than impede, our ability to shape our physical environment. |
وقطعنا العديد من الالتزامات بإنهاء القمع وتخفيف حدة الفقر بصورة جذرية وحماية بيئتنا. | We have made many commitments to end oppression, radically reduce poverty and protect our environment. |
وهكذا يجب علينا أن نلتزم بالعمل الجماعي من أجل حماية بيئتنا بشكل أفضل. | Thus, we must make a commitment to collective action to better protect the environment. |
وهذا يعني أن هناك اتجاه واحد لنقل الطاقة من بيئتنا الى بيوتنا ومدننا. | And that means that there is a one way transfer of energy from our environment into our homes and cities. |
سوف تكون الحواسيب من الصغر بمكان بحيث تكون مضمنة في ثيابنا ، وفي بيئتنا. | They'll be so small, they'll be embedded in our clothing, in our environment. |
وهكذا ، مرة أخرى ، نحن نوع ما نستميل بيئتنا للقيام بكل هذه الامور المختلفة. | So, again, we sort of co opt our environment to do all these different things. |
فكل ما كنا مرتاحين أكثر في بيئتنا، تقترب نماذجنا من أحاسيسنا بشكل أكبر. | As we become more comfortable in our environments, our model can move closer to our feelings. |
بل نحن م عرفون بواسطة بيئتنا و تفاعلنا مع تلك البيئة أي بواسطة نظامنا البيئي | We're defined by our environment and our interaction with that environment by our ecology. |
هذا في حال تمكن الجنس البشري من البقاء فعلا إزاء التدمير الذي يهدد بيئتنا. | That is, if the human race can actually survive the destruction threatening our environment. |
27 وقدمت جمعية أصدقاء الأرض الدولية تقريرا بعنوان بيئتنا وحقوقنا مناصرة الأرض وسكانها (13). | Friends of the Earth International submitted a publication entitled Our Environment, Our Rights Standing up for People and the Planet. |
وهذا المعدل الذي لم يسبق له مثيل للنمو السكاني سيؤثر تأثيرا عميقا على بيئتنا. | This unprecedented population growth rate will have a profound effect on our environment. |
ولقد كشف إعصار quot غوردون quot الذي حدث مؤخرا عن مـــــدى هشاشة بيئتنا الطبيعية. | Hurricane Gordon recently revealed the fragility of our natural environment. |
بل نحن م عرفون بواسطة بيئتنا و تفاعلنا مع تلك البيئة أي بواسطة نظامنا البيئي | We're defined by our environment and our interaction with that environment, by our ecology. |
تكون أنظف وأرخص ، مما يثبت أننا ارتداء ر لها أن تختار بين بيئتنا واقتصادنا. | The development of natural gas will create jobs and power trucks and factories that are cleaner and cheaper, proving that we don't have to choose between our environment and our economy. |
لذا يجب علينا رعاية بيئتنا والاهتمام واحدنا بالآخر ومن الأفضل لنا أن نثقف نفسنا | So, we'd better take care of the environment we'd better take care of one another and we'd better educate people to the highest possible levels of our ability in order to have a society. |
يفكر الناس في الأسئلة التالية نحن ماضون لمزيد من التضحية بيئتنا لرفع الناتج المحلي الإجمالي | People are thinking about the following questions Are we going to sacrifice our environment further to produce higher GDP? |
وهي في التجارة والدبلوماسية وحماية بيئتنا العالمية شريكة يعتمد عليها بأكثر مما يعتمد على سواها. | They make more reliable partners in trade, in diplomacy, and in the stewardship of our global environment. |
عمليات البحث ذات الصلة : حماية بيئتنا - في بيئتنا - إنقاذ بيئتنا