Translation of "engagement opportunities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Further opportunities for boosting access were provided by engagement with SWAps. | 20 وتوفر المزيد من الفرص لتعزيز إمكانية الوصول عن طريق الاستعانة بالنهوج القطاعية الشاملة. |
What are the risks and opportunities of complementing the parliamentary process with that of citizen engagement? | ما هي مخاطر وفرص تكملة العملية البرلمانية بعملية إشراك المواطنين |
What the Chinese are silent about is that their country s growing engagement in Africa has created both opportunities and risks for African development. | وما ي حج م الصينيون عن التصريح به هو أن توغل بلدهم المتنامي في أفريقيا كان سببا في خلق فرص التنمية الأفريقية والمخاطر التي تهددها في آن. |
My engagement? | خطبتى |
Interviews were conducted within UN Habitat to ascertain current strategies and programmes with regard to youth, as well as opportunities for enhancing such engagement. Research was also undertaken to assess opportunities for collaboration with other United Nations agencies. | أجريت اللقاءات داخل موئل الأمم المتحدة للتأكيد على الاستراتيجيات والبرامج الحالية المتعلقة بالشباب، وفرص تعزيز إشراك الشباب كما تم أيضا إجراء بحوث لتقدير فرص التعاون مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى. |
Engagement in enterprise | خوض ميدان العمل الحر |
Rules of Engagement | قواعد الاشتباك |
What engagement present? | أية هدية |
C. Private sector engagement | جيم إشراك القطاع الخاص |
(iv) Country engagement strategies | دال دعم البرنامج |
6. Rules of engagement | ٦ قواعد اﻻشتباك |
Irregular engagement of personnel | الخروج على قواعد استخدام الموظفين |
lack of your engagement. | تعرفون , عندما عدت في ديسمبر 2001 , لم |
You have another engagement? | هل لديك ارتباط آخر |
Is our engagement definite? | .. هل ارتباطنا محتوم |
There goes the engagement! | وهاقد ألغينا الخطبة انت لا تعترض |
Not every engagement need be military, and not every military engagement must involve troops. | ليس كل تدخل لابد أن يكون عسكريا بالضرورة، وليس كل تدخل عسكري لابد أن يشتمل على قوات. |
They see engagement, global engagement, as absolutely necessary to the future of the ordinary people. | تعرفون انني قاس جدا مع ا لذين يعملون معي , و ا لمساعدة لابد ان تنتهي في كل دولة في وقت محدد . |
To do so requires clear and objective criteria, close technical engagement by European Commission experts, a specific timetable of opportunities, and transparent assessments that trigger positive competition between neighboring countries. | والاضطلاع بهذه المهمة يتطلب وضع معايير واضحة وموضوعية، والمشاركة الفنية الوثيقة من ق ب ل خبراء المفوضية الأوروبية، ووضع جدول زمني محدد للفرص والتقييمات الشفافة القادرة على تحريك المنافسة الإيجابية بين البلدان المتجاورة. |
Deepening democracy in order to provide opportunities not only for improved representation, but also for more active participation and engagement in public affairs requires innovative institutional mechanisms, processes and policies. | ويتطلب ترسيخ الديمقراطية من أجل توفير الفرص لتحسين مستوى التمثيل، فضلا عن فرص المشاركة والانخراط بنشاط أكبر في تدبير الشؤون العامة، وجود آليات مؤسسية وعمليات وسياسات أكثر ابتكارا. |
Economic engagement is more controversial. | وتثير المشاركة الاقتصادية قدرا أعظم من الجدال. |
IranDeal shows constructive engagement works. | تظهر الصفقة الإيرانية توجهات بناءة. |
(b) Engagement in armed conflict. | (ب) الاشتراك في نزاع مسلح. |
Box 1. Merck's engagement policy | دال نقل التكنولوجيا 9 |
I have a prior engagement. | لدي إرتباط مسبق |
We looked at overall engagement. | نظرنا الى الارتباط العام |
I've no engagement at all. | إننى غير مرتبطة بالمرة |
What about my engagement present? | الآن ماذا سأفعل بهدية خطوبتي |
Provision of equitable opportunities for participation in the dissemination of information, with a view to achieving an objective understanding of all civilizations and enhancing constructive interaction and cooperative engagement among civilizations | إتاحة فرص متكافئة للمشاركة في نشر المعلومات بهدف تحقيق تفهم موضوعي لجميع الحضارات، وزيادة التفاعل البن اء والمشاركة التعاونية بين الحضارات |
The first step is early engagement. | وتتلخص الخطوة الأولى في المشاركة المبكرة. |
Rationale for enhanced engagement of youth | 3 الأساس المنطقي وراء زيادة إشراك الشباب |
We qualify for such an engagement. | وتتوفر لدينا الشروط المؤهلة لذلك. |
Engagement of United Nations system organizations | 4 مشاركة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Irregular engagement of personnel 99 101 | الخروج على قواعد استخدام الموظفين ٩٩ ١٠١ |
And thereby achieve the correct engagement | ومن ثم تحقيق المشاركة الصحيحة |
I forgot. I have an engagement | لقد نسيت , لدي موعد آخر |
Mr. CEO... congratulations on your engagement. | ايها الرئيس... تهانينا على خطوبتك |
Well, I had no pressing engagement. | حسنا، لم يكن لدي أي إرتباط مهم |
Will the engagement be announced tonight? | هل سيتم إعلان خطبتهما الليلة |
Then let's announce our engagement tonight. | لنعلن خطبتنا الليلة |
My compliments on your nephew's engagement. | أقدم التهنئة لخطوبة ابن أخيك |
Moreover, Putin s Kremlin has used the West eager for engagement and a policy reset with Russia to legitimize its authoritarian rule and to provide opportunities for its venal cronies integration into Western society. | وعلاوة على ذلك، استغل الكرملين تحت حكم بوتن الغرب ــ الحريص على المشاركة وسياسة إعادة ضبط العلاقات مع روسيا ــ لإضفاء الشرعية على حكمه الاستبدادي وتوفير الفرص لاندماج أقرانه المرتشين في المجتمع الغربي. |
Opportunities | باء الفرص |
Our approach must be hard headed engagement. | يتعين علينا أن نعمل على إشراك روسيا بذكاء. |
C. Civil society engagement and partnership development | جيم اشراك المجتمع المدني وتنمية الشراكات |
Related searches : Opportunities Of Engagement - Civil Engagement - Engagement Activities - People Engagement - Strong Engagement - Engagement Metrics - Engagement Party - Previous Engagement - Gear Engagement - Voluntary Engagement - Consulting Engagement - Engagement Terms - Engagement Team