ترجمة "الارتباط" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الارتباط | attached |
اكتشف الارتباط | Discover Binding |
غيير الارتباط... | Change Association... |
حذف الارتباط | Delete Association |
تغيير الارتباط... | Change Association... |
حذف الارتباط | Delete Association |
أزل الارتباط | Remove Link |
فتح الارتباط | Open Link? |
حرر الارتباط | Edit Link |
وهذا الارتباط، هذا الارتباط بيننا وبين غلافنا الجوي أراه بمثابة ترياق. | And that connection, that visceral connection to our atmosphere feels to me like an antidote. |
التصنيفات وجداول الارتباط | Classifications and correlation tables |
في هذا الارتباط | Sir, in that connection, |
مبادرة فك الارتباط الإسرائيلية | Israel's Disengagement Initiative |
نظرنا الى الارتباط العام | We looked at overall engagement. |
ونفكر في الارتباط آنا | Anna! |
ولكن الارتباط محتمل بكل تأكيد. | But the link certainly is plausible. |
مجال الارتباط بالدنا الرئيسي (DBD). | central DNA binding core domain (DBD). |
وتفقد الارتباط بشخصيتك وقيمك العليا. | Your personality and morality are disengaged. |
واعتبر أن الارتباط الحر لجزر كوك ونيوي مع نيوزيلندا يعد أفضل مثال معروف لأحسن ترتيبات الارتباط الحر. | He considered that the best known example of a free association arrangement is that of the Cook Islands and Niue in free association with New Zealand. |
في هذه الحالة ، الارتباط كان صفرا . | In that condition the correlation was zero. |
ولقد انتبهت إلى الارتباط على الفور. | The connection hit me almost immediately. |
استعراض الالتزامات وإعادة الارتباط بها وإلغاؤها | Review, reobligation and cancellation of obligations |
رابعا الخدمات الإخبارية الارتباط بوسائل الإعلام | News services connecting with the media |
ينطبق عليهم ما نسميه مفتقد الارتباط | They are what we call avoidantly attached. |
كيف تتحول من الارتباط إلى الانعزال | How do you get from connection to isolation? |
حسنا، ما السر في ذلك الارتباط | All right, why would we see this correlation? |
وبالرغم من هذا ربما يفضل الارتباط البسيط | That's human. Although that may have a correlation to naivety. |
مالذى يبطىء اعلان فسخ الارتباط ايها الكسول | What's holding up the annulment, you slowpoke. |
وقد تصرفت الحكومة الإسرائيلية، من جانبها، تصرفا حسنا برفضها طلبات تأخير فك الارتباط وبوقوفها الصارم ضد معارضة عملية فك الارتباط. | For its part, the Israeli Government has acted well by rejecting requests for delay in the withdrawal and by standing firm against opposition to the disengagement process. |
ثم هناك حقيقة أن الارتباط لا يعني السببية. | Then there is the fact that correlation is not causation. |
ولكن هذا الارتباط لم يثبت بالنسبة للوفاة بالسرطان. | The evidence for cancer is less certain. |
هذا وقت التواصل و الارتباط و التعاون المبدع | This is a time of communication, connection and creative collaboration. |
والكثير من الناس يحاولون حله من خلال الارتباط. | And so people try to solve it by connecting. |
شعور الحب الرومانسي و الارتباط العميق بالشريك الأخر | lust, romantic love and deep attachment to a partner. |
سيكون نشطا بعد الارتباط بمسبب المرض الجديد هذا | He becomes activated after binding to the new pathogen. |
و لقد جعلته جليا ... بــتهديداتك باعلان فسخ الارتباط | You've made it evident by your threats of annulment. |
اسمع (ج.ج.) ، يمكنا فك هذا الارتباط بطريقة لطيفة | Look, JJ. We can tie this off into one neat bundle. |
ولقد حاولت ع دة أبحاث إنشاء الارتباط بين خطط تعويض المصرفيين وخوض المجازفة، ولكنها فشلت في التوصل إلى أي شكل من أشكال الارتباط. | Much research has tried to establish a connection between bankers compensation schemes and risk taking, but has failed to find one. |
ولكن المستقبل السياسي الفلسطيني يجب ألا يكون مقيدا بفك الارتباط ولا بد أن يشكل فك الارتباط خطوة أولية في إطار خريطة الطريق. | But the Palestinians' political future must not be limited to the withdrawal that must be an initial step within the framework of the road map. |
لا يمكن استخدام المجموعة الفرعية إلا مع قواعد الارتباط. | subset can only be used with link rules. |
وقد توصل خبراء الاقتصادي إلى بعض علاقات الارتباط المتبادلة. | Economists arrived at some striking correlations. |
أي أن معامل الارتباط البسيط يبلغ نحو ناقص 0.9! | The simple correlation coefficient is about 0.9! |
إن الحاجة إلى الارتباط البن اء والحوار والتسامح والتفهم حتمية. | The need for constructive engagement, dialogue, tolerance and understanding is imperative. |
وضابط الارتباط مسؤول تجاه رئيس قسم التمويل المشترك والشراكة. | The Liaison Officer reports to the Chief, Co financing and Partnership Section. |
ونرحب بقرار الكنيست معارضة أي إرجاء لفك الارتباط ذاك. | We welcome the Knesset's decision to oppose any postponement of that disengagement. |
عمليات البحث ذات الصلة : الارتباط الوثيق - الارتباط بين - نوع الارتباط - الارتباط البعيد - الارتباط الوثيق - الارتباط المكاني - الارتباط الاتصالات - الارتباط بين - فشل الارتباط - قواعد الارتباط - الجدول الارتباط - الارتباط المتعدد