Translation of "engaged in business" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Business - translation : Engaged - translation : Engaged in business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Many are engaged in construction and the apparel business as low wage workers. | والعديد منهم يزاولون أعمال البناء وبيع الملابس كعمال من ذوي الأجور المتدنية. |
Furthermore, many people engaged in the informal sector lack business know how and have limited opportunities to access business information and business support services. | وعلاوة على ذلك، يفتقر العديد ممن يعمل في القطاع غير الرسمي إلى الدراية بالأعمال التجارية ولا يملكون سوى فرصا محدودة للحصول على المعلومات المتعلقة بالأعمال وإلى خدمات دعم المشاريع التجارية. |
let me give you a little truth in advertising, because I'm not engaged in the business of magic. | دعوني أعطيكم شيئ من الحقيقة عن الإعلانات , لأنني لم أتورط في مجال السحر , |
I'll go out somewhere and get myself a little business if we're engaged. | فيمكنك أن تتأكدي أن أختك ستكون أغنى من ذلك |
For example, those engaged in commercial agriculture can choose to extend business partnerships with companies committed to sustainable operations. | فعلى سبيل المثال، يمكن للذين ي زاولون الزراعة التجارية أن يختاروا توسيع الشراكات التجارية مع الشركات الملتزمة بالعمليات المستدامة. |
Saturday night clean into the holy Sabbath, engaged in such a cannibal business as selling the heads of dead idolators? | ليلة السبت نظيفة في السبت المقدس ، وتشارك في مثل هذه الأعمال وأكلة لحوم البشر |
Now before I get into how to do it let me give you a little truth in advertising, because I'm not engaged in the business of magic. | الآن وقبل أن أدخل في كيفية فعل ذلك دعوني أعطيكم شيئ من الحقيقة عن الإعلانات , لأنني لم أتورط في مجال السحر , |
An enterprise cannot fragment a cohesive operating business into several small operations in order to argue that each is engaged in merely a preparatory or auxiliary activity. | ولا يمكن لمؤسسة أن تجز ئ عملا متماسكا إلى عدة عمليات صغيرة لكي تحتج بأن كل عملية إنما تقوم بنشاط ذي طابع تحضيري أو تبعي. |
Similar adverse effects apply to the amount of the special allowances paid for each day that members are engaged in the business of the Tribunal. | التغير في قيمة البدل السنوي لأعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار باليورو |
We're engaged in two wars | نحن متورطين في حربين |
I'm engaged in the States. | لدي مخطوبة بأمريكا |
The mechanism would similarly be applicable to special allowance payable for each day that judges are engaged on business of the Tribunal. | 15 وعلى غرار ذلك سوف تنطبق هذه الآلية على البدل الخاص الذي يدفع عن كل يوم يقوم فيه القضاء بتصريف أعمال المحكمة. |
Engaged? | وتصدت لها |
Engaged. | ارتباط |
Engaged. | مخطوبان |
Women are frequently managers of companies engaged in auditing, tourism, training, clothing business, catering, accommodation and publishing (21 54 ), at the same time, though, they are almost absent in businesses engaged in the production of lumber and construction materials, in the sales of automobiles, in motor transport and shipping (0 5 ). | وفي الغالب تدير النساء شركات في مجالات مراجعة الحسابات، والسياحة، والتدريب، والألبسة، وتجهيز الأطعمة، والنزل، والنشر (21 إلى 54 في المائة). ويكاد لا يكاد لهن وجود في الأعمال التجارية في مجالات إنتاج الأخشاب ومواد البناء، وفي مبيع السيارات، والنقل، والشحن (صفر إلى 5 في المائة). |
He engaged in fifteen personal combats. | وهو في الثالثة عشرة شخصية القتال. |
Number of scientific institutions engaged in | 9 1 عدد المؤسسات العلمية المشاركة في الأعمال المتعلقة بالتصحر (الإجمالي) _______ |
Governments are engaged in a massive negotiation, but they are not engaged in a massive effort at problem solving. | والآن تنخرط الحكومات في مفاوضات مكثفة، ولكنها لا تنهمك في جهود حقيقية لإيجاد حلول للمشكلة. |
Staying engaged | ثالثا المثابرة على العمل |
Dorian engaged? | هل خطب دوريان |
We're engaged. | نحن مخطوبان . |
Were engaged. | نحن مخطوبان |
I'm engaged. | لقد خطبت |
We're engaged. | إننا مخطوبين، |
The PCA also engaged in political censorship. | ودخلت إدارة قانون الإنتاج أيضا في الرقابة السياسية. |
They're deeply engaged in making teaching better. | وهم منغمسين بشدة في جعل التعليم أفضل. |
But I'm not engaged in doing that. | لكني لست طرفا في فعل ذلك . |
In a career I'm definitely more engaged. | في التخصص المهني أكون أكثر انخراطا بالتأكيد. |
Soon we shall be engaged in battle. | قريبا سنشترك جميعا في المعركة |
Some 25 percent of the Georgian work force was engaged in agriculture in 1990 37 percent had been so engaged in 1970. | نحو 25 في المئة من قوة العمل الجورجية كانت مرتبطة بالزراعة عام 1990، 37 في المئة كانت أكثر ارتباطا عام 1970. |
In business? | فى العمل |
Or he's both. isn't it your father's idea that I ought to go into business and you oughtn't to be engaged to me until I do? | أليس من رأى أبيك أن أعمل و أنه ليس عليك الإرتباط بى قبل أن أفعل ذلك |
Indeed, many opposition groups engaged in dirty tricks. | وفي الحقيقة، لقد تورطت العديد من جماعات المعارضة في حيل قذرة. |
I have been engaged in fencing since 2015. | دخلت إلى عالم المبارزة بالسيف منذ عام 2015. |
But those who disbelieve are engaged in denial . | بل الذين كفروا في تكذيب بما ذكر . |
Many parties were engaged in the arms transactions. | 10 وشاركت أطراف كثيرة في صفقات الأسلحة. |
We continue to be engaged in that effort. | وسنواصل المشاركة في ذلك الجهد. |
I'm not engaged in predicting random number generators. | أنا لست طرفا في تنبؤ مولدات الأرقام العشوائية , |
Then we could all be engaged in helping. | حينها يمكن أن ننخرط جميعا في المساعدة. |
Is tracking engaged? | هو? |
Keep you engaged. | تبقيكم مرتبطين. بالنظر إلى ما يفعله الناس |
Locks are engaged. | الأقفال انفتحت فرق الوقود هيا نذهب |
So you're engaged? | إذن أنت خاطب |
We are engaged. | نحن منخرطون. |
Related searches : Business Engaged - Engaged In Competition - Engaged In Sports - Engaged In Battle - Engaged In Operations - Engaged In Negotiations - Engaged In Farming - Engaged In Employment - Engaged In Conflict - Engaged In War - Engaged In Litigation - Engaged In Rendering - Engaged In Duties - Mainly Engaged In