Translation of "emergency arrangements" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
C. International official emergency financing and precautionary financial arrangements | جيم التمويل الرسمي الدولي في حالات الطوارئ والترتيبات المالية الاحترازية |
The UNICEF emergency response capacity was strengthened by a new Emergency Response Team and stand by arrangements for rapid deployment of personnel. | وقد ع ز زت قدرة استجابة اليونيسيف لحالات الطوارئ من خلال فريق جديد هو فريق الاستجابة لحالات الطوارئ، وتدابير بديلة للنشر السريع للأفراد. |
Following the incident of 8 April, UNTAC has instituted emergency provisional arrangements to improve security. | وفي أعقاب حادثة ٨ نيسان ابريل، اتخذت السلطة اﻻنتقالية ترتيبات مؤقتة للطوارئ لتحسين اﻷمن. |
In addition to the Central Emergency Revolving Fund, humanitarian organizations of the United Nations system have taken steps to strengthen their own emergency arrangements. | 6 بالإضافة إلى الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ، اتخذت المنظمات الإنسانية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة خطوات لتعزيز ترتيباتها الخاصة بالطوارئ. |
UNICEF agrees to revise long term arrangements with suppliers after updating its approved emergency items list. | 106 وتوافق اليونيسيف على أن تنقح الترتيبات الطويلة الأجل مع الموردين بعد استكمال قائمتها للأصناف المعتمدة اللازمة لحالات الطوارئ. |
These arrangements provide for the quick deployment of staff to emergency operations in any part of the world. | وتتيح هذه الترتيبات اﻻسراع في وزع الموظفين لمواجهة عمليات الطوارئ في أي جزء من العالم. |
The effectiveness of the United Nations response to an emergency situation depends primarily on the quality of field level arrangements. | ١٤ إن فعالية استجابة اﻷمم المتحدة لحاﻻت الطوارئ تتوقف بشكل أساسي على نوعية ترتيبات المستوى الميداني. |
In paragraph 128, the Board recommended that UNICEF revise long term arrangements with suppliers after updating its approved emergency items list. | 105 وفي الفقرة 128، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تنقح الترتيبات الطويلة الأجل مع الموردين بعد استكمال قائمتها للأصناف المعتمدة اللازمة لحالات الطوارئ. |
Stand by arrangements had been instituted to ensure rapid mobilization of social services officers at the early stages of an emergency. | كما وضعت ترتيبات التأهب لضمان التعبئة السريعة لموظفي الخدمات اﻻجتماعية في المراحل اﻷولى من حاﻻت الطوارئ. |
The Council recommended that the General Assembly consider the provision of resources that could be drawn on by the Emergency Relief Coordinator for establishing special coordination arrangements in the initial stage of an emergency. | وأوصى المجلس بأن تنظر الجمعية العامة في توفير الموارد التي يمكن أن يعتمد عليها منسق اﻹغاثة الطارئة لوضع ترتيبات تنسيق خاصة في المرحلة اﻷولية من حاﻻت الطوارئ. |
UNICEF has also established a 1.6 million stockpile, part in Copenhagen and part as standby arrangements at manufacturers to cater for emergency orders. | كما أنشأت اليونيسيف رصيدا بمبلغ 1.6 مليون دولار جزء منه في كوبنهاغن والجزء الثاني عبارة عن ترتيبات احتياطية لدى منتجي العقاقير لتلبية طلبات الشراء في حالات الطوارئ. |
We have also noted with concern from the Secretary General apos s report that field coordination arrangements for emergency responses are under funded. | وقد ﻻحظنا أيضا مع القلق من تقرير اﻷمين العام، أن ترتيبات التنسيــق الميداني لﻻستجابة للطوارئ تعاني من نقص التمويــل. |
Arrangements have also been made with the Caribbean Disaster Emergency Response Agency (CDERA) for early warning and exchange of information when disaster strikes. | ٣٣٤ كما أقيمت ترتيبات مع الوكالة الكاريبية لﻻستجابة الطارئة للكوارث بشأن اﻹنذار المبكر وتبادل المعلومات عند وقوع كارثة من الكوارث. |
(b) Emergency package in emergency countries | (ب) مجموعة الطوارئ في البلدان التي تمر بحالات طوارئ |
These arrangements are designed to ensure that trained community services workers participate in emergency teams which are fielded at the outset of a refugee situation. | وتهدف هذه الترتيبات إلى ضمان مشاركة اخصائيي الخدمات المجتمعية المدربين في أفرقة الطوارئ التي تنزل الى الميدان في بداية أية حالة لجوء. |
The role of the Emergency Relief Coordinator in the administration and management of the upgraded Fund will be similar to his role under the present arrangements. | 28 سوف يكون دور منسق الإغاثة في حالات الطوارئ بالنسبة لإدارة، وتنظيم، الصندوق المحسن مماثلا للدور الذي يقوم به بموجب الترتيبات الحالية للصندوق. |
Emergency | الطوارئ |
Emergency. | طوارئ.. |
Emergency. | غطس طارئ .. |
They became major contributors to the Fund s emergency loan pool (the New Arrangements to Borrow) immediately after the crisis and now provide 15.5 of the NAB s resources. | فقد أصبحت هذه البلدان من كبار المساهمين في صندوق قروض الطوارئ التابع لصندوق النقد الدولي (الترتيبات الجديدة للاقتراض) بعد الأزمة مباشرة، وهي تقدم الآن 15.5 من موارد الترتيبات الجديدة للاقتراض. |
In the event, these arrangements functioned well, but because they were ad hoc emergency measures, they were not ideal and complicated the planning of an already complex operation. | وفي المناسبة المعنية تعمل هذه الترتيبات بشكل جيد، ولكن نظرا إلى أنها تدابير طارئة مخصصة لحالة بعينها، فلم تكن التدابير المثلى، كما عق دت التخطيط لعملية كانت أصلا معقدة. |
These arrangements have enabled UNHCR to meet immediate needs for items such as kitchen sets, blankets, prefabricated instant warehouses, etc., in a number of emergency operations during 1992. | وقد مكنت هذه الترتيبات المفوضية من تلبية احتياجات عاجلة لبعض السلع كآنية الطعام والبطانيات والمستودعات الجاهزة المبنية مسبقا وما إلى ذلك، في عدد من عمليات الطوارئ التي جرت خﻻل عام ٢٩٩١. |
The discussion at this session of the General Assembly should deal mainly with two aspects of humanitarian assistance first, the evaluation of the Central Emergency Revolving Fund (CERF) and, secondly, the problem of the financing of coordination arrangements during the initial phase of an emergency. | والمناقشة في هذه الدورة للجمعية العامة يجب أن تعالج أساسا جانبين من المساعــدة اﻹنسانية هما أوﻻ، تقييم الصندوق الدائر المركزي للطــوارئ، وثانيا، مشكلة تمويل تنسيق الترتيبات خﻻل المرحلــة اﻷولــى لحالة الطوارئ. |
Another difficulty encountered, according to the report, is the lack of funding to support field level coordinating arrangements and for the Emergency Relief Coordinator to discharge functions in the early stages of an emergency in regard to which no other operational agency has specific responsibility. | ووفقا للتقرير، هناك صعوبة أخرى تواجهنـا وهي نقص التمويل الﻻزم لدعم ترتيبات التنسيق علــى المستوى الميداني ولمنسق اﻻغاثة الطارئة لﻻضطــﻻع بوظائفه في المراحل المبكرة لحالة الطوارئ التي فيما يتعلق بها ﻻ توجد وكالة تنفيذية أخرى ذات مسؤوليـة محددة. |
Arrangements? | ترتيبات |
Emergency preparedness | التأهب لحالات الطوارئ |
Emergency relief | 1 الإغاثة في حالات الطوارئ |
Emergency countries | البلدان التي في حالات طوارئ |
Emergency fund | رابعا صندوق الطوارئ |
Emergency assistance | المساعدة في حالات الطوارئ |
Emergency Numbers | طارئ أرقامPhonebook memory slot |
B. Emergency | باء حالة الطوارئ |
Emergency special | أنشطة الطوارئ اﻷنشطة الخاصة |
C. Emergency | جيم حالة الطوارئ |
EMERGENCY FUND | الصندوق اﻻستثنائي |
EMERGENCY PROGRAMME | تنفيد البرنامج |
Emergency patient. | حالة طارئة |
Emergency 100. | غطس طارئ لعمق 100 |
Emergency landing. | هبوط إضطراري . |
(f) Supporting emergency preparedness and response and post emergency transition. | (و) دعم التأهب والاستجابة في حالات الطوارئ للفترة الانتقالية اللاحقة لحالات الطوارئ. |
(Afghanistan) emergency medical aid emergency educational assistance in Herat province. | (أفغانستان) تقديم المعونة الطبية الطارئة وتقديم المساعدة التعليمية الطارئة في مقاطعة حيرات. |
In 2001, Emergency Health and Emergency Social Services were combined under one Director of Emergency Health and Social Services with sole signing authority for emergency disasters. | 536 وفي 2001، تم دمج خدمات الطوارئ الصحية والخدمات الاجتماعية في حالات الطوارئ وأسندت مهمة إدارتها إلى مدير الخدمات الصحية والاجتماعية في حالات الطوارئ، وهو الطرف الوحيد الذي لديه صلاحية التوقيع في حالات الطوارئ الكوارث. |
44. UNHCR has also established standby arrangements with a number of NGOs for their rapid deployment to assist the Office in needs assessment and programme implementation in emergency operations. | ٤٤ ـ وضعت المفوضية أيضا ترتيبات احتياطية مع عدد من المنظمات غير الحكومية كي تسرع في وزع موظفيها لمساعدة المكتب في مجال تقييم اﻻحتياجات وتنفيذ البرنامج أثناء عمليات الطوارئ. |
Emergency assistance is useful, but it is only that emergency assistance. | إن المساعدة في حالات الطوارئ مفيدة، ولكنها ليست إلا مجرد مساعدة في حالات الطوارئ. |
The Inter Agency Standing Committee has recommended, in compliance with the request contained in resolution 48 57, that the interim mechanism for financing coordination arrangements in the initial stage of an emergency, the use of the interest earned by the Central Emergency Revolving Fund (CERF), be continued. | لقد أوصت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت، امتثاﻻ للطلب الوارد في القرار ٤٨ ٥٧، أن تستمر اﻵلية المؤقتة لتمويل ترتيبات التنسيق في المرحلة اﻷولى لحاﻻت الطوارئ، في استخدام الفائدة المتحصلة للصندوق الدائر المركزي لحاﻻت الطوارئ. |
Related searches : Emergency Response Arrangements - Making Arrangements - Funding Arrangements - Funeral Arrangements - Administrative Arrangements - Support Arrangements - Insurance Arrangements - Tax Arrangements - Flight Arrangements - Further Arrangements - Arrangements For - Safety Arrangements - Sleeping Arrangements