Translation of "eliminates barriers" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(d) To promote an educational setting that eliminates all barriers that impede the schooling of pregnant adolescents and adolescent mothers | (د) التشجيع على تهيئة بيئة تعليمية تخلو من جميع الحواجز التي تعوق تعليم المراهقات من الحوامل والأمهات |
Manet eliminates perspective and masks the horizon. | يزيل مانيه المنظور، والفم في الأفق. |
The man I want doesn't have a price. That eliminates me. | الرجل الذى أريده ليس له سعر هذا يستبعدنى |
Neither racial barriers nor barriers of class must exist. | يجــب أﻻ توجد حواجز عرقية وﻻ حواجز طبقية. |
Likewise, politicians are reluctant to adopt deregulation that eliminates state sponsored special privileges. | وعلى نحو مماثل، يعزف الساسة عن تبني نهج إلغاء القيود التنظيمية التي تزيل الامتيازات الخاصة التي ترعاها الدولة. |
Information barriers | الحواجز المعلوماتية |
Non Tariff Barriers | وقياسها الكمي وآثارها في التنمية |
Break all barriers | إكسر ك ل الموانع |
It also eliminates loopholes in earlier statutes with respect to corruption, asset seizure and conspiracy. | كما يقضي على الثغــــرات التــــي كانت قائمة في التشريعات السابقة فيما يتصل بالفساد والحجز على اﻷصول والتواطؤ. |
They record information that eliminates the need to read a long way into the log's past. | تقوم بتسجيل المعلومات التي تم استبعادها والحاجة إلى قراءة طريق طويل إلى ماضي السجل. |
Allah eliminates what He wills or confirms , and with Him is the Mother of the Book . | يمحو الله منه ما يشاء ويثبت بالتخفيف والتشديد فيه ما يشاء من الأحكام وغيرها وعنده أم الكتاب أصله الذي لا يتغير منه شيء وهو ما كتبه في الأزل . |
Allah eliminates what He wills or confirms , and with Him is the Mother of the Book . | يمحو الله ما يشاء من الأحكام وغيرها ، وي ب قي ما يشاء منها لحكمة يعلمها ، وعنده أم الكتاب ، وهو اللوح المحفوظ . |
Social and cultural barriers. | العوامل الاجتماعية والثقافية |
Barriers to property ownership. | صعوبة الحصول على ملكية الأموال |
Barriers lack of resources | ثانيا الحواجز الافتقار إلى الموارد |
Those barriers must be removed. | ومن ثم يجب إزالة تلك الحواجز. |
Those barriers must be removed. | يجب إزالة هذه القيود. |
(d) Attitudinal and language barriers | )د( العوائق الموقفية واللغوية |
Many barriers are breaking down. | و لقد تم اختراق العديد من الحواجز |
But there are other barriers. | ولكن هناك عوائق أخرى. |
Barriers are all around me. | حواجز حواليك |
I'm against barriers and walls. | وضد الحواجز والجدران |
Non tariff barriers (e.g. quotas, sanitary and phytosanitary barriers) also make it hard to plan ahead. | كما أن من شأن الحواجز غير الجمركية )على سبيل المثال الحصص، وحواجز اﻻجراءات الصحية وحواجز اﻻجراءات الصحية النباتية( أن تؤدي أيضا الى صعوبة التخطيط للمستقبل. |
African producers were concerned about trade barriers imposed by adverse international market structures and enterprise level barriers. | وأشار إلى أن المنتجين الأفارقة قلقون إزاء العقبات التجارية التي تفرضها هياكل الأسواق التجارية المعادية وإزاء العقبات الموضوعة على مستوى المؤسسات التجارية. |
At the same time, the agreement eliminates most import tariffs for commodities like rice, yellow corn, or dairy products. | وفي ذات الوقت، تزيل الاتفاقية أغلب التعريفات الجمركية على الواردات من سلع مثل الأرز أو الذرة الصفراء، أو منتجات الألبان. |
So libertarian paternalism, in their view, eliminates one of the main objections to paternalism that it constrains individual choice. | وعلى هذا فإن الأبوية الليبرتارية من منظورهما تزيل أحد الاعتراضات الرئيسية على الأبوية ــ أو أنها تقيد الاختيار الفردي. |
The previous Criminal Code defines homosexuality as a criminal offence, while the new Criminal Code eliminates such a stipulation. | 65 ويعر ف القانون الجنائي السابق المثلية الجنسية بوصفها فعلا إجراميا ، بينما يخلو القانون الجنائي الجديد من هذا النص. |
And then finally, a point that you don't think of so much in developed world medicine it eliminates sharps. | ثم أخيرا ، وهي النقطة التي لا ينتبه لها الكثير في البلدان المتقدمة في مجال الطب، أنه يزيل الحاجة الى الأدوات الحادة. |
So, our reactor eliminates these steps, which, if we can actually make it work, is a really cool thing. | لذا، فإن م فاعلنا النووي يحذف هذه الخطوات، والتي إذا تمكننا من تشغيلها، فهو أمر رائع. |
With formal tariffs already so low, negotiators will focus largely on non tariff barriers such as regulatory barriers. | ولأن التعريفات الرسمية منخفضة للغاية بالفعل، فإن المفاوضين سوف يركزون إلى حد كبير على الحواجز غير الجمركية ــ مثل الحواجز التنظيمية. |
For one thing, it is folly to think that more local currency debt eliminates the possibility of a financial crisis. | ومن الحماقة أن نتصور على سبيل المثال أن المزيد من الديون بالعملة المحلية من شأنه أن يلغي إمكانية اندلاع أزمة مالية. |
That system, which integrates all case related documents into a central electronic database, eliminates the need for unnecessary paper filings. | ويتسم نظام المحكمة الإلكترونية بإمكانية زيادة الحصول على المعلومات في حين يتم التعجيل بالإجراءات. |
It also eliminates the need for separate operations room and duty officers substantially reducing the size of the headquarters staff. | كما أنه ينفي الحاجة إلى وجود غرف عمليات مستقلة وضباط مناوبين مستقلين مما يقلل من حجم أركان مقر القيادة. |
(e) Decree Law 25660 (13 August 1992) eliminates expiry periods for warrants for the crimes of terrorism and drug trafficking | )ﻫ( المرسوم بقانون رقم ٢٥٦٦٠ )١٣ آب اغسطس ١٩٩٢( يلغي المدد المنصوص عليها لتقادم طلبات تسليم المتهمين بارتكاب جريمتي اﻹرهاب واﻻتجار بالمخدرات |
But this theory eliminates the whole idea of a center since there can't be a center to an infinite universe. | ولكن هذه النظرية تلغي أساسا فكرة وجود مركز للكون إذ لا يمكن أن يكون هناك مركزا لكون لا نهائي ! |
Cultural barriers are the real stumbling block. | إن الحواجز الثقافية هي العائق الحقيقي الذي يحول دون تحقيق هذه الغاية. |
Time was needed to overcome attitudinal barriers. | وأضافت أن تذليل الحواجز الموقفية يحتاج إلى زمن. |
Main actors and barriers to be overcome | دال الفعاليات الرئيسية والحواجز الواجب التغلب عليها |
Market access Tariffs and non tariff barriers | السيد ميخائيل ج. |
And all the barriers are now broken | واتكسرت كل الموانع |
Non tariff barriers acted as major barriers to exports from developing countries and should be addressed in the WTO negotiations. | ورأى أن الحواجز غير التعريفية تشكل عقبات رئيسية أمام صادرات البلدان النامية وينبغي التصدي لها في مفاوضات منظمة التجارة العالمية. |
Something similar seems to happen with exaggerated conceptions of how technology is going to overpower in the very immediate run all cultural barriers, all political barriers, all geographic barriers, because at this point | شيء مشابه لذلك يبدو انه يحدث مع المفاهيم المبالغ فيها عن الكيفية التي ستقوم التكنولوجيا بالتغلب بشكل سريع جدا على |
Such a law eliminates the notion under English law whereby one must retreat when faced with dangerous situations outside the home. | قانون كهذا يلغي فكرة أصلها القانون الإنجليزي يوجب على المرء التراجع عند مواجهة أوضاع خطرة خارج بيته. |
But if Allah willed , He could seal over your heart . And Allah eliminates falsehood and establishes the truth by His words . | أم بل يقولون افترى على الله كذبا بنسبة القرآن إلى الله تعالى فإن يشأ الله يختم يربط على قلبك بالصبر على أذاهم بهذا القول وغيره ، وقد فعل وي م ح الله الباطل الذي قالوه ويحق الحق يثبته بكلماته المنزلة على بنيه إنه عليم بذات الصدور بما في القلوب . |
Through the automation of trade placement, execution, allocation and broker management, the system application saves time and eliminates errors and redundancies. | وبفضل التشغيل الآلي لإدارة المبادلات والتنفيذ والتخصيص والوساطة، سيمكن تطبيق النظام من توفير الوقت وخفض للأخطاء والازدواجية. |
Related searches : Eliminates Costs - This Eliminates - Eliminates Guesswork - Effectively Eliminates - Virtually Eliminates - Eliminates The Problem - Eliminates The Risk - Eliminates The Need - Legal Barriers - Communication Barriers - Break Barriers - Technical Barriers - Key Barriers