Translation of "economy is suffering" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Economy - translation : Economy is suffering - translation : Suffering - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This time, virtually every economy is suffering substantially and the banking crisis is global. | أما هذه المرة فإن كل اقتصاد على مستوى العالم يعاني بشكل واضح، فضلا عن ذلك فإن الأزمة المصرفية عالمية. |
When an economy is suffering from high unemployment and weak aggregate demand, spending cuts are contractionary. | فعندما يعاني أي اقتصاد من ارتفاع معدلات البطالة وضعف الطلب الإجمالي، فإن التخفيضات تصبح انكماشية. |
The French economy, in turn, is suffering because its customers in southern Europe are in trouble. | ويعاني الاقتصاد الفرنسي بدوره لأن عملاءه في جنوب أوروبا يواجهون متاعب جمة. |
Right now, the global economy is suffering a grand mal seizure of slack demand and high unemployment. | فالآن يعاني الاقتصاد العالمي من نوبة صرع كبرى بسبب ركود الطلب وارتفاع معدلات البطالة. |
The economy is suffering a downward spiral which fuels political tensions and deteriorating social conditions, leading to an increasingly worrying humanitarian situation. | ويأخذ الاقتصاد اتجاها نزوليا متزايدا يوقد التوترات السياسية ويزيد من تدهور الظروف الاجتماعية، مما يؤدي إلى حالة إنسانية تبعث على القلق بصورة متزايدة. |
The suffering of one man is the suffering of mankind. | إن معاناة رجل واحد معاناة لﻹنسانية جمعاء. |
My sister is suffering. | أختي تعاني |
Years of suffering is over. | سنوات المعاناة إنتهت |
Is he suffering from something? | هل يعانى من شئ |
Is he suffering very much? | لقد كنت محقة , انه ذلك الطيار الشاب هل يعاني كثيرا |
JoonSoo is suffering from pneumonia. | جون سو يعاني كثيرا بسبب الالتهاب الرئوي |
Karma Suffering creates suffering. | كارما المعاناة تخلق المعاناة |
He is suffering from a cold. | يعاني من البرد |
The cause of suffering is ignorance. | وسبب المعاناة هو الجهل |
Our reputation is suffering as well. | علاوة على ذلك فإن سمعتنا تتأثر بهذا |
Poor child is suffering too much. | المسكينة تعاني كثيرا. |
The poor thing is suffering terribly. | المسكينة ت عاني بشكل فظيع. |
What's of interest is the problem of human suffering and the solution to human suffering. | ما يثير الاهتمام مشكلة من المعاناة البشرية و ويعاني الحل للبشرية. |
Their suffering is shared by us, just as we would share suffering anywhere in the world. | معاناتهم نتشاطرها نحن كما نتشاطر المعاناة في أي مكان في العالم. |
The Buddhist says Life is about suffering . | يقول البوذي الحياة هي المعاناة |
But her suffering is equal to mine. | لكن معاناتها مساوية لمعاناتي |
Here is a cure for your suffering | هنا علاج لمعاناتك |
It is evident that mademoiselle is suffering from delusions. | من الواضح ان الأنسة تعانى من الهلوسة |
Our current global economy, however, is not sustainable, with more than one billion people left behind by economic progress and the earth s environment suffering terrible damage from human activity. | ولكن اقتصادنا العالمي الحالي ليس مستداما، فهناك أكثر من مليار من البشر تخلفوا عن ركب التقدم الاقتصادي، هذا فضلا عن الضرر المروع الذي لحق ببيئة الأرض نتيجة لأنشطة بشرية. |
The Barbados economy is now largely a coastal economy. | إن اقتصاد بربادوس الآن اقتصاد ساحلي بقدر كبير. |
The U.S. economy is still the world's greatest economy. | وكما نعرف ان الاقتصاد الامريكي هو واحد من اكبر الاقتصاديات في العالم |
And those who say , Our Lord , avert from us the suffering of Hell , for its suffering is continuous . | والذين يقولون ربنا اصرف عنا عذاب جهنم إن عذابها كان غراما أي لازما . |
And those who say , Our Lord , avert from us the suffering of Hell , for its suffering is continuous . | والذين هم مع اجتهادهم في العبادة يخافون الله فيدعونه أن ينجيهم من عذاب جهنم ، إن عذابها يلازم صاحبه . إن جهنم شر قرار وإقامة . |
Our Karma is the bond that ties us to past suffering and that will create future suffering too. | كارما هي الالتزام الذي يربطنا بمعاناة الماضي و هذا ما سيخلق |
This magnitude of human suffering is without precedent. | وهذا الحجــم مــن المعاناة اﻹنسانية لم يسبق له مثيل. |
All suffering is due to separation from Kṛṣṇa. | كل المعاناة سببها الإفتراق عن كريشنا. |
By persistently adhering to a planned economy and obsolete ideology, North Korea is trapped in a vicious cycle, suffering from unstable food supplies and low, or sometimes negative, economic growth. | فبسبب الإصرار على التمسك بالاقتصاد المنظم والإيديولوجية العتيقة أوقعت كوريا الشمالية بنفسها في حلقة مفرغة، فباتت تعاني من عدم استقرار الإمدادات من الغذاء، وانخفاض معدلات النمو الاقتصادي إلى مستويات قد تكون سالبة في بعض الأحيان. |
Castro is fully aware that the United Nations Economic Commission for Latin America and the Caribbean has concluded that Cuba must promote small business opportunities to revive its suffering economy. | ويدرك كاسترو تماما أن لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي توصلت إلى أنه يتعين على كوبا أن تشجع فرص الأعمال الصغيرة لإنعاش اقتصادها المتدهور. |
Again, action by the parties will complement the continued assistance provided by international donors to alleviate humanitarian suffering and boost the Palestinian economy. | ومرة أخرى، ستكـون إجراءات الأطراف مكملـة للمساعدة المتواصلة التي تقدمها الجهات الدولية المانحة من أجل تخفيف المعاناة الإنسانية ودعم الاقتصاد الفلسطيني. |
Economy The economy on Weh Island is dominated by agriculture. | اقتصاد جزيرة ويه يعتمد بصورة رئيسية على الزراعة. |
All life is suffering. That doesn't mean all life is negative. | أنه كون الحياة كلها معاناة ، لايعني أن الحياة كلها سلبية |
Moscow, which used to rain gold on the economy, is also suffering, because it, too, depends on natural resources, and its biggest taxpayers Gazprom, Lukoil, Transneft are now in bad shape. | أما موسكو التي كانت تمطر ذهبا على الاقتصاد الروسي فهي أيضا تعاني الآن لأنها كانت تعتمد على الموارد الطبيعية، ولأن أضخم الجهات توريدا للعائدات الضريبية ـ جازبروم، ولوك أويل، وترانس نفط ـ تمر الآن بظروف عصيبة. |
The embargo, already the longest in history, is being prolonged, causing great damage to the economy of Cuba and untold suffering to the people of Cuba, and influencing third countries' decisions. | إن الحظر، الذي هو فعلا أطول حظر في التاريخ، تجري إطالة أمده، مسببا ضررا كبيرا لاقتصاد كوبا ومعاناة لا توصف لشعب كوبا، ومؤثرا في قرارات بلدان أخرى. |
Poverty is a global curse and causes untold suffering. | إن الفقر بلاء عالمي يتسبب في معاناة يعجز عنها الوصف. |
Sadly, today there is no shortage of human suffering. | ومن المؤسف، أنه لا يوجد اليوم نقص في المعاناة الإنسانية. |
The magnitude of this human suffering is without precedent. | إنه حجم من المعاناة اﻹنسانية لم يسبق له مثيل. |
There is so much suffering, tears and wrongs here. | هناك الكثير من الدموع، والمعاناة، والأخطاء هنا. |
Is China s Economy Overheating? | هل أصبح اقتصاد الصين محموما |
Its economy is growing. | واقتصاد غانا يشهد نموا مضطردا . |
The economy is booming. | الاقتصاد يزدهر. |
Related searches : Is Suffering - Is Suffering From - He Is Suffering - Market Is Suffering - Economy Is Expanding - Economy Is Weak - Economy Is Improving - Economy Is Rebounding - Economy Is Growing - Economy Is Contracting - Economy Is Slowing - Economy Is Struggling - Economy Is Fragile