Translation of "economical opportunities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Simple. Economical. Convenient. | إنها بسيطة واقتصادية وسهلة الاستخدام. |
And science based practical economical | العمليات على الإطلاق، إذا، إذا كان ذلك ممكنا على الإطلاق. والعلم على أساس عملية اقتصادية |
Be cost effective, economical and financially supportive | ٢ أن تكون فعالة من حيث التكلفة واقتصادية داعمة ماليا |
It's more economical and also more efficient. | وهي اقتصادية أكثر وأكثر كفاءة |
(b) be cost effective, economical and financially supportive | )ب( أن تكون فعالة من حيث التكلفة واقتصادية داعمة ماليا |
That practice has proved to be convenient and economical. | وثبت أن هذا اﻷسلوب مناسب واقتصادي. |
Is this constitution really separating the powers economical, political, religious? | يعتبر الإقتراع القومي والتصويت مجرد إحدى الدروس التي تتعلمها البرتغال وباقي الدول الأوروبية من آيسلندا، كما تخبرنا منصة الأخبار على الإنترنت. |
These stoves are more economical than the traditional charcoal stoves | وهذه المواقد أكثر اقتصادا من مواقد الفحم التقليدية |
Small cars are very economical because of their low fuel consumption. | السيارات الصغيرة اقتصادية جدا بسبب استهلاكها القليل للوقود. |
Certainly makes a very nice costume, sir, and economical too. Yes. | أنها بذلة رائعة يا سيدى وأقتصادية أيضا |
Travel of these personnel was with the most economical airfare structure available. | وكان سفر هؤﻻء الموظفين يجري بأوفر اﻷجور الجوية الموجودة. |
There now, social benefits, social progress, are going ahead of economical progress. | الآن هناك منافع إجتماعية, تقدم إجتماعي, بصورة أكبر من التقدم الإقتصادي. |
One of them is the requirement for economical earth to space transport. | واحد منهم هو المطلب لنقل اقتصادي من الأرض إلى الفضاء. |
These technologies are among the most efficient, dependable, and economical solar technologies available. | وتعد هذه التقنيات من بين التقنيات الشمسية المتاحة الاقتصادية والأكثر كفاءة والتي يمكن الاعتماد عليها. |
So they're quite beautiful, but they're beautiful because they're so smart and economical. | هي جميلة إلى حد ما ، ولكنها جميلة لأنها ذكية جدا واقتصادية. |
(a) Ensuring effective, efficient and economical administration of procurement and related services at ECA | (أ) كفالة أن تكون إدارة خدمات الشراء والخدمات ذات الصلة في اللجنة متسمة بالفعالية والكفاءة والاقتصاد |
In 2007, when there was that huge economical global crisis, we barely felt it. | في 2007، عندما كان هناك أزمة افتصادية عالمية ضحمة بالكاد شعرنا بها. |
He covers a lot of political (Governance aspect), economical and social issues in his posts. | تدويناته تغطي الكثير من المواضيع السياسية(جانب الحكم) والإقتصادية والإجتماعية. |
Without any doubt, television is one of the most economical and widespread forms of recreation. | ومما ﻻ شك فيه أن التلفاز هو أكثر أشكال الترويج عن النفس اقتصادا وشيوعا. |
Opportunities | باء الفرص |
Without this capital there is impossible the economical and social growth and building capitalism and democracy. | وبدون رأس المال هذا من المستحيل تحقيق نمو اقتصادي واجتماعي وبناء الرأسمالية والديمقراطية. |
Where surface shipment is the most economical means of transport, surface shipment shall normally be authorized. | وعندما يكون الشحن السطحي هو أكثر طرق النقل اقتصادا، يؤذن عادة بالشحن السطحي. |
Economical, efficient and effective procurement is instrumental in the achievement of the organisation's key goals and objectives. | 45 ويمثل الاشتراء الاقتصادي والكفوء والفع ال وسيلة فع الة في تحقيق الأهداف والغايات الرئيسية للمنظمة. |
They range from the family and kinship to political, social, economical, religious and educational institutions and organizations. | وهي تتراوح من المؤسسات اﻷسرية والعائلية، الى مؤسسات ومنظمات سياسية واجتماعية واقتصادية ودينية وتعليمية. |
We are in a situation today in which not only the political and economical infrastructure was destroyed. | نحنو اليوم في حل فيه لم يتم تدمير البنية التحتية السياسية والاقتصادية |
And the First World War, you know, we'll see a lot of deaths and economical problems here. | و الحرب العالمية الأولى ، كما تعلمون ، سنرى فيها الكثير من القتل و المشاكل الإقتصادية هنا. |
Procurement opportunities | سابعا فرص الشراء |
Equal opportunities | تساوي الفرص |
Production Opportunities | الفرص الإنتاجية |
Equal opportunities | 4 تكافؤ الفرص |
Equal opportunities | تكافؤ الفرص |
It is an attempt by a declining power to use its restrained capabilities in a more economical way. | بل إنها في الواقع محاولة من جانب قوة عالمية تدهور بها الحال لاستخدام قدراتها المقيدة على نحو أكثر اقتصادا . |
Accordingly, delegations are requested to strictly observe measures on the rational and economical issue and use of documentation. | وعليه، يرجى من الوفود أن تتقيد تقيدا صارما بالإجراءات الخاصة بإصدار الوثائق واستعمالها بصورة رشيدة ومقتصدة. |
They help in the following ways economical development, educational development, agricultural development, health improvement, and better living conditions. | وتساهم هذه المصانع بالطرق التالية في التنمية الاقتصادية والتعليمية والزراعية، وتحسين الصحة وتحسين ظروف المعيشية. |
10. Recommends that the Secretariat actively pursue all available means to deliver such services at more economical rates | ١٠ توصي بأن تلتمس اﻷمانة العامة بنشاط كل الوسائل المتاحة لتقديم هذه الخدمات بأسعار تكون أكثر اقتصادا |
The Advisory Committee recommends that the Secretariat actively pursue alternatives for delivery of services at more economical rates. | وتوصي اللجنة اﻻستشارية بأن تلتمس اﻷمانة العامة بنشاط بدائل ﻷجل تقديم الخدمات بأسعار أكثر تحقيقا لﻻقتصاد في النفقات. |
challenges and opportunities | بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية، وتنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة التقدم المحرز والتحديات والفرص |
Opportunities in ICTs | هاء 1 الفرص المتاحة في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات |
Opportunities in biotechnology | هاء 2 الفرص المتاحة في مجال التكنولوجيا الأحيائية() |
Opportunities and challenges | الفرص والتحديات |
Opportunities perceived included | وشملت الفرص المتصورة ما يلي |
challenges and opportunities | تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية، وتنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة التقدم المحرز والتحديات والفرص |
Current Financing Opportunities | 3 3 فرص التمويل الحالية |
Human Opportunities Development | فرص التنمية البشرية |
Grasslands created opportunities. | خلقت المراعى الفرص. |
Related searches : Economical Reasons - Economical Benefits - Economical Development - Economical Aspects - Economical Crisis - Economical Growth - Economical Way - Economical Issues - Economical Efficiency - Economical Performance - Economical Power - Economical Value - Economical Feasibility