Translation of "economic intent" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Economic - translation : Economic intent - translation : Intent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Intent a life with intent | الني ة... الحياة مع نية... |
The intent criterion, however, does not include measures imposed with the intent of changing the economic policies of the receiving State, for instance specific tariff policies. | بيد أن معيار القصد ﻻ يشمل التدابير المفروضة بهدف تغيير السياسات اﻻقتصادية للدولة المستقبلة، مثل السياسات المحددة المتصلة بالتعرفة. |
Rendering Intent | الطلاء النية |
Rendering intent | الطلاء النية |
Rendering intent | وجهة التصيير |
Rendering Intent | وجهة التصيير |
Rendering Intent | وجهة التصيير |
Rendering Intent | ني ة العرض |
Acting with intent. | عاملا بالني ة، |
living with intent. | العيش مع الني ة. |
Intent to kill. | النية للقتل |
That was the intent. | تلك كانت نيتي. |
Genocide requires special intent. | فالإبادة الجماعية تتطلب انعقاد النية بشكل خاص . |
Strategic intent and results | ثانيا المقاصد الاستراتيجية والنتائج |
The difference is intent. | الفرق هو الني ة. |
Meanwhile, Brazil is intent on assuming a regional and global political role that corresponds to its growing economic weight. | وفي الوقت نفسه سنجد أن البرازيل عازمة على الاضطلاع بدور سياسي إقليمي وعالمي يتناسب مع ث ق لها الاقتصادي المتنامي. |
The ICC profile rendering intent | الـ غرفة التجارة العالمية التوصيف عرض مجسم |
Intent changes the picture completely. | الني ة تغير الصورة تماما، |
The intent of imposing coercive economic measures is to induce changes in the non economic policies domestic or foreign of the 93 57908 (E) 021193 ... receiving State. | والقصد من فرض التدابير اﻻقتصادية القسرية هو الحفز ﻹدخال تغييرات في السياسات غير اﻻقتصادية ـ الداخلية أو الخارجية ـ التي تنتهجها الدولة المستقبلة. |
ERW bad luck or bad intent | المتفجرات من مخلفات الحرب سوء الحظ أو سوء النية |
It's the Intent to Treat Curve. | هذا منحنى النية للعلاج . |
His intent is to be funny. | فهدفها هو أن تكون مضحكة. |
We're supposed to act with intent. | أفعالنا يحب أن تكون مصحوبة بها، |
Intent is a marker for civilization. | الني ة مؤشر للحضارة. |
My family is all about intent. | عائلتي قائمة كليا على الني ة، |
Intent to kill. 10 to 20. | نية القتل . 10 إلى 20 |
Regardless of intent, the effect remains the same the political, economic and social displacement of an indigenous people within their own homeland. | فالنتيجة واحدة بغض النظر عن النوايا تشريد سياسي واقتصادي واجتماعي لسكان أصليين داخل وطنهم. |
And thing our process and the technology couldn't do, is they couldn't understand intent, the intent of the actor. | وشيء واحد عملياتنا والتكنلوجيا لم تكن قادرة على القيام به لم تكن قادرة على فهم النية أو القصد ، نوايا الممثل . |
Or maybe politicians don t believe any of this and are simply intent on cutting spending for ideological reasons, irrespective of the economic consequences. | أو لعل الساسة لا يؤمنون بصدق أي من هذا ويعتزمون ببساطة خفض الإنفاق لأسباب إيديولوجية، بصرف النظر عن العواقب الاقتصادية. |
And early they went , resolved in intent . | وغدوا على حرد منع للفقراء قادرين عليه في ظنهم . |
And early they went , resolved in intent . | وساروا في أول النهار إلى حديقتهم على قصدهم السي ئ في منع المساكين من ثمار الحديقة ، وهم في غاية القدرة على تنفيذه في زعمهم . |
Phase 1 Commander's Objective, Guidance and Intent. | المرحلة 1 تحديد القائد للهدف والتوجيه والقصد. |
You say your original intent was this... | .. أترغب بهذا حقا |
The intent to create a new constitution. | النية قائمة لكتابة دستور جديد |
There was nothing dishonorable about his intent. | لم يكن هناك شيئا مخزى فى نيته |
(a) The Statement of Intent, Brussels, November 2000 | (أ) إعلان النوايا، بروكسل، تشرين الثاني نوفمبر 2000 |
That was the original intent, was it not? | كان هذا القصد الأصلي، ألم يكن كذلك |
I intent to. What is this all about? | أنوى هذا حسنا, لماذا كل هذا |
Their intent was not to replace the many economic dialogues already taking place, but to create a senior level forum that was both comprehensive and strategic. | ولم يكن الهدف من هذه المبادرة آنذاك أن تحل محل الحوارات الاقتصادية الكثيرة القائمة بالفعل، بل تأسيس منتدى عالي المستوى يتسم بالشمول والعمق الإستراتيجي. |
Knowledge, intent and purpose as elements of an offence | العلم والنية والغرض كأركان للفعل الإجرامي |
If exported, then indicate destination and intent of export______________________________________________________________________ | 15 إذا كان الرد على السؤال 14 بالنفي، فهل مادة الـ دي.دي.تي المتقادمة مصدرة نعم لا |
Rendering intent determines the bias in the color conversion. | وجهة التصيير يحدد الانحياز في تحويل اللون |
I think most people understand the intent behind that. | اعتقد ان معظم الناس يفهمون المغذى من وراء ذلك. |
Good design, my dad said, is about supplying intent. | التصميم الجيد، كما يقول والدي يعتمد على إيصال الني ة ، |
Facing the given with intent. Doing things by design. | نواجه المعطى بالني ة، وننفذ الأشياء بالتصميم، |
Related searches : Original Economic Intent - Willful Intent - True Intent - Production Intent - Deliberate Intent - Legislative Intent - Ill Intent - Commercial Intent - Business Intent - Curative Intent - Fraudulent Intent - User Intent - Unlawful Intent