Translation of "discounts are applied" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Loans are more concessionary, infrastructure is provided free of charge, and there are substantial tax discounts.
فالقروض المقدمة تتسم بقدر أكبر من التساهل، وتوفر الهياكل اﻷساسية دون تكلفة، وهناك حسومات ضرائبية كبيرة.
Reference to CRIC 3 may make discounts possible.
وقد تمنح تخفيضات عند الإشارة إلى المشاركة في الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
But central banks today are influencing asset prices through a very large number of channels and procedures other than conventional open market operations they are trying to affect not just duration discounts but risk, default, and information driven discounts as well.
بيد أن البنوك المركزية اليوم تؤثر على أسعار الأصول من خلال عدد ضخم للغاية من القنوات والتدابير غير عمليات السوق المفتوحة التقليدية فهي لا تكتفي بالتأثير على تخفيض المدة فحسب، بل وأيضا على مستويات المجازفة، والعجز عن السداد، والتخفيضات القائمة على معلومات واضحة.
Here, as with security, there is no room for discounts.
وفي هذا، كما في حالة الأمن، لا مجال لتخفيضات.
Maybe now you want to give them discounts on future purchases.
ربما تحتاح الآن لتقديم خصومات لهم على الصفقات المستقبلية.
No provision is made for amortization of premiums or discounts which are taken into account as part of the gain or loss when investments are sold.
وﻻ يفتح أي حساب ﻻستهﻻك العﻻوات أو الخصومات التي تؤخذ في اﻻعتبار كربح أو خسارة عند بيع اﻻستثمارات.
There are many bargains to be struck between communities and vendors offering discounts in exchange for wholesale adoption of their tools or programs.
وهناك العديد من الصفقات التي يمكن إتمامها بين المجتمعات والبائعين الذين يقدمون خصومات في مقابل اعتماد أدواتهم أو برامجهم بالجملة.
Some measurements are selected, and are applied to a population sample.
وقد تم اختيار بعض القياسات، وتم تطبيقها على عينة من السكان.
No provision is made for amortization of premiums or discounts, which are taken into account as part of the gain or loss when investments mature or are sold.
وﻻ يوضع أي مخصص ﻻستهﻻك العﻻوات أو الخصومات، التي تؤخذ في الحسبان باعتبارها جزءا من المكسب أو الخسارة عندما يحل أجل اﻻستثمارات أو عند بيعها.
Savings were mainly due to discounts received, early payment discounts, improved rations controls, lower communications costs, as well as savings in customs and freight costs, as materials for the mission's modernization programme were procured locally.
وترجع الوفورات أساسا إلى الخصومات التي حصلت عليها القوة، والتخفيضات الناجمة عن الدفع المبك ر، وتحسين مراقبة الحصص الغذائية، وانخفاض تكاليف الاتصالات والوفورات في الجمارك وتكاليف الشحن المتأتية عن شراء المواد اللازمة لبرنامج تطوير البعثة محليا.
Statistics are often applied to find relationships between variables.
وتطبق في كثير من الأحيان الاحصائيات للعثور على العلاقات بين المتغيرات.
Such consolidation may have afforded the opportunity to negotiate bulk purchasing discounts and phased delivery
وكان يمكن لهذا التوحيد أن يوفر الفرصة للتفاوض على خصومات لﻻشتراء بالجملة والتسليم المرحلي
The United Nations could plan its procurements more effectively to achieve bulk discounts (see para. 149).
٣١ ويمكن لﻷمم المتحدة أن تخطط لمشترياتها بدرجة أكبر من الفعالية من أجل تحقيق تخفيضات كبيرة )انظر الفقرة ١٤٩(.
DAR approaches are currently being applied in Zambia and Uganda.
ويجري تطبيق ن ه ج المساعدة الإنمائية للاجئين في الوقت الراهن في زامبيا وأوغندا.
In some cases however varying degrees of pressure are applied.
ولكن تمارس درجات مختلفة من الضغط، في بعض الحالات.
There are 10 students who have applied for the trip.
لدينا 10 طلاب تقدموا بطلب للرحلة
This resulted in the loss of volume discounts and did not make effective use of existing expertise.
وأدى ذلك إلى فقدان الخصومات المرتبطة بالحجم ولا يسمح باستخدام فعال للخبرة الفنية المتوافرة.
Are there any special counter terrorist measures applied in criminal proceedings?
فهل هناك تدابير خاصة لمكافحة الإرهاب تسري على الإجراءات الجنائية وهل تقوم البرتغال بتدريب سلطاتها المختصة بالشؤون الإدارية والتحقيقات والملاحقة القضائية والسلطات القضائية على إنفاذ قوانينها فيما يتعلق بما يلي
Decreases are applied against general temporary assistance ( 10,000) and consultants ( 9,600).
وسيطبق النقصان على كل من المساعدة المؤقتة العامة (000 10 دولار) والاستشاريين (600 9 دولار).
(d) Whether evaluation arrangements are satisfactory and the results usefully applied.
)د( وما إذا كانت ترتيبات التقييم م رضية وكانت نتائجه تطبق بشكل نافع.
(d) Whether evaluation arrangements are satisfactory and the results usefully applied.
)د( ما إذا كانت ترتيبات التقييم مرضية ويستفاد من النتائج في التطبيق.
New contracting models are at the early stages and are applied in two cantons only.
222 ولا تزال نماذج التعاقد الجديدة في مرحلتها الأولية ولا تطب ق إلا في كانتونين.
Stringent considerations of the risk of collateral damage are applied each time they are used.
وتطبق الاعتبارات المتشددة المتعلقة باحتمال حدوث أضرار تبعية كلما استعملت هذه الذخائر.
For this reason weaker 0.1 0.5 preparations are applied over night, but stronger 1 2 products are applied for between 30 minutes and one hour depending upon the formulation.
لهذا السبب تطبق مستحضرات ضعيفة 0.1 0.5 طوال الليل, و تطبق منتجات أقوى منها 1 2 لحوالي ساعة و 30 دقيقة اعتمادا على الصيغة.
Standard salary costs for New York are applied to the posts at Headquarters, and standard salary costs for Vienna and Nairobi are applied to the respective regional investigative hubs.
وتطبق تكاليف الرواتب القياسية لنيويورك على وظائف المقر، كما تطبق تكاليف الرواتب القياسية لفيينا ونيروبي على مركزي التحقيق الإقليميين.
But, given falling demand for gas, Russia had already begun renegotiating contracts in Europe and giving customers discounts.
ولكن نظرا لانخفاض الطلب على الغاز، فقد بدأت روسيا بالفعل في إعادة التفاوض على عقودها في أوروبا ومنح عملائها بعض التخفيضات.
By OIOS estimates, vehicles purchased directly from the manufacturer cost about 15 per cent less (excluding possible discounts).
ووفقا لتقديرات مكتب خدمات الرقابة الداخلية، يبلغ انخفاض سعر السيارات المشتراة مباشرة من شركة الإنتاج حوالي 15 في المائة (باستثناء التخفيضات المحتملة)().
We also need to reflect on how consensus rules are being applied.
ونحتاج أيضا إلى أن نفكر مليا في كيفية تطبيق قواعد التوافق في الآراء.
Human rights are governed by rules and laws that should be applied.
لقد أصبح لحقوق الإنسان قواعد وأحكام قانونية ملزمة وواجبة التطبيق.
Businesses should encourage their employees to be healthy by providing discounts on insurance, offering team sports, and the like.
وينبغي للشركات أن تشجع موظفيها على الحفاظ على صحتهم من خلال توفير خصومات على أقساط التأمين، وتكوين الفرق الرياضية، وما إلى ذلك.
Applied changes
تغييرات م طب قة
Correction Applied
فشل الإرتباط
Applied color
اللون المطب ق
Applied Styles
قص الكائنات
Less Applied
مخصوما منها اﻻئتمانــات
Applied credits
المبالغ الدائنة المخصومة
Less Applied
مخصوما منها اﻻئتمانات المستخدمة
Applied credits
الرصيد الدائن المطبق
Applied credits
اﻷعضاء
Applied credits
المبالغ المقيدة لحساب الفريق
Applied credits
الرصيد الدائن المطبق
Applied credits
اﻷرصدة الدائنة المخصومة
When I applied to Harvard, I applied on a dare.
عندما سجلت في جامعة هارفارد , قدمت على منحة
Thanks to the significant price discounts offered by participating companies and important political commitment, more than 50 per cent of all ARVs in developing countries are delivered through the AAI.
وأتاحت التخفيضات السعرية الكبيرة التي قدمتها الشركات المساهمة في هذا المجال والالتزام السياسي الكبير، توزيع ما يزيد على نسبة 50 في المائة من مجموع الأدوية المضادة لفيروس النسخ العكسي في البلدان النامية عن طريق مبادرة تعجيل الحصول على الرعاية والعلاج.
So, well, I do applied math, and this is a peculiar problem for anyone who does applied math, is that we are like management consultants.
حسنا ، أنا أمارس الرياضيات التطبيقية، وهذه مشكلة غريبة تواجه أي شخص يمارس الرياضيات التطبيقية وهي

 

Related searches : Are Applied - Sanctions Are Applied - Are Also Applied - Fees Are Applied - They Are Applied - Are Applied For - Are Being Applied - Are Not Applied - Rules Are Applied - Changes Are Applied - Brakes Are Applied - Which Are Applied - Methods Are Applied - Are Still Applied