Translation of "die of starvation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We'll die by starvation for sure! | سنموت من الجوع بالتأكيد ! أنا الذي يشعر بالموت . |
If you don't die of starvation sooner. Oh, come, come. | هذا إن لم تموتي من الجوع قبلها |
One day, two days, a month. I'll die of starvation here. | ولن آكل حتى لو طال الأمر يوم يومين أو شهر سأموت من الجوع هنا |
Is the world really going to stand by and watch more children die of starvation? | ولكن هل ننتظر من العالم أن يقف موقف المتفرج بينما يموت المزيد من الأطفال جوعا |
Annually, between 13 to 18 million people die from starvation, disease and famine. | في كل عام، يموت ما بين ١٣ و ١٨ مليونا من البشر بسبب الجوع والمرض والمجاعة. |
When the rains fail, the grasses shrivel, the livestock die, and communities face starvation. | وعندما تتوقف الأمطار تذبل الأعشاب وتموت الماشية، وتواجه المجتمعات المجاعة. |
Millions die each year, either of outright starvation or from infectious diseases that their weakened bodies cannot withstand. | يموت الملايين سنويا ، والأسباب كثيرة مجاعة أوأمراض لا تستطيع أجسامهم المنهكة تحملها. |
Starvation of civilians | تعريض المدنيين للموت جوعا |
But driven by starvation and under the attack of Mexican and American troops, even they realised they must compromise or die. | لكن قاد بالمجاعة وتحت هجوم القو ات المكسيكية والأمريكية حتى أدركوا بأنهم يجب أن يساوموا أو يموتوا |
We can call this place in Congo a death camp, because those who are not killed will die of disease or starvation. | وهنا نستطيع أن نسمي هذا المعتقل معسكر للموت في الكونغو لأنه اللذين لن يقتلوا إما سيموتوا من الجوع أو الأمراض |
The Pirates of Starvation | قراصنة المجاعة |
Banishing Starvation | طرد شبح المجاعة |
I could die of starvation like my father in North Korea, or at least I could try for a better life by escaping to China. | كان من الممكن أن أموت جوعا مثل والدي في كوريا الشمالية أو على الأقل أستطيع أن أحاول في سبيل الحصول على حياة أفضل بالهرب إلى الصين |
Millions face starvation. | إن المﻻيين يواجهون المجاعة. |
The specter of mass starvation loomed. | لاح في الأفق شبح المجاعة. |
My speciality! Starvation sauce. | تخص صي ! صلصة المجاعة . |
or feeding , during days of general starvation , | أو أط ع م في يوم ذي مسغبة مجاعة . |
or feeding , during days of general starvation , | أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة ، يتيم ا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم ، أو فقير ا معدم ا لا شيء عنده . |
Then our weapon is starvation. | فلتكن المجاعة سلاحنا |
Starvation cannot be eliminated by guns. | وﻻ يمكن القضاء على الجوع بالبنادق. |
Depression and starvation is absolutely catastrophic. | الأكتئاب والتضور جوعا هما كارثيان بلا شك |
One million young children are at risk of starvation. | مليون طفل معرضون لخطر الموت جوعا . |
By early 1770 there was starvation, and by mid 1770 deaths from starvation were occurring on a large scale. | وبحلول بدايات عام 1770، حدثت مجاعة، وبحلول منتصف عام 1770، كانت الوفيات بسبب المجاعة تحدث على نطاق واسع. |
Friends like Lual who died by my side, of starvation. | صديق مثل لوال الذي مات بجانبي، من الجوع. |
We can beat extreme poverty, starvation, AIDS. | نحن نستطيع قهر ش دة الفقر، المجاعات، الايدز. |
We can beat extreme poverty, starvation, AlDS. | نحن نستطيع قهر ش دة الفقر، المجاعات، الايدز. |
from the starvation of the civilian population in Bosnia and Herzegovina | عن تجويع السكان المدنيين في البوسنة والهرسك |
In Xinyang, people died of starvation at the doors of grain warehouses. | وفي تشينيانج (Xinyang)، كان الناس يموتون من الجوع على أبواب مخازن الحبوب. |
Recent years have seen mass starvation among reindeer. | وقد شهدت السنوات الأخيرة مجاعات جماعية لحيوانات الرنة. |
We have war, recession, hunger, poverty, starvation, illness. | المجاعة، الفقر والمرض. |
They have little slogans, like Salvation through Starvation. | لديهن شعار صغير، مثل الخلاص عبر الجوع، |
They're facing starvation. They can't have much ammunition. | هم يعانون من الجوع هم ليس لديهم ذخيرة كافية |
Die! Die! | مت ! مت! |
In the 1950 s, Asia conjured up images of poverty and starvation. | في خمسينيات القرن العشرين كان ذ ك ـر آسيا يستحضر إلى الذهن صور الفقر والمجاعات. |
Perelman died from starvation in 1942, during the German Siege of Leningrad. | توفي بيرلمان عام 1942 بسبب المجاعة خلال حصار لينينجراد من قبل الجيش الألماني. |
This occurs naturally when atrophy takes place, or during periods of starvation. | وهذا يحدث طبيعيا عندما يحدث ضمور ، أو خلال فترات من المجاعة. |
I couldn't understand the starvation, the destruction, the killing of innocent people. | و لم أستطع إستيعاب كل من الجوع والدمار وقتل الابرياء |
Madaya isn't 1st to suffer starvation siege, not last. | مضايا ليست أولى البلدات التي تعاني من حصار الجوع ولن تكون الأخيرة. |
Starvation killed 20,000 people in the city that year. | المجاعة قتلت 20,000 شخص في المدينة في ذلك العام. |
What was real was the wolves, frostbite and starvation. | (خذ أنفاس ا عميقة يا (جاستون |
your eyes to weep with. This is starvation, Accattone! | (هذاهوالموتمنالجوع,(أكاتوني! |
Please die. Die. | أرجوك م ت |
Just in the nick of time to save the Zambian people from starvation. | وفي الوقت المناسب تماما لإنقاذ الشعب الزامبي من الموت جوعا. |
Training animals to perform tricks often involves starvation and cruelty. | وكثيرا ما يشتمل تدريب الحيوانات على أداء الحيل على التجويع والمعاملة القاسية. |
They are threatened by starvation, poverty, disasters and environmental degradation. | كما تهددها المجاعات وأوضاع الفقر والكوارث والتدهور البيئي. |
Related searches : Brink Of Starvation - Die - Oil Starvation - Near Starvation - Suffer Starvation - Nutrient Starvation - Oxygen Starvation - Lubricant Starvation - Starvation Wages - Mass Starvation - Starvation Mode - Fuel Starvation - Starvation Acidosis