Translation of "did not hesitate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Did not hesitate - translation : Hesitate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Why did he hesitate?
لماذا تردد
He was electrocuted on the fence. Shin did not hesitate, though.
تم صعقه بالكهرباء عند السور. مع ذلك، لم يتردد شين.
The regime forces did not hesitate to use live bullets to disperse protesters.
قوات النظام لم تتورع عن استخدام الرصاص الحي.
If broken, I'll not hesitate at the gates of Athens, as my father did.
اذا رفضت فاننى سادك ابواب اثينا كما فعل ابى
We know that when danger arrived in the halls of Sandy Hook Elementary, the school's staff did not flinch, they did not hesitate.
نحن نعلم انه عندما وصل الخطر الى ساحة مدرسة هوك الابتدائية، فأن الكادر التدريسي لم يهب، ولم يتردد.
French and British soldiers did not hesitate to put down resistance. Nor did the Egyptian army in 1952, 1977, and 1986.
إذ لم يتردد الجنود الفرنسيون والبريطانيون في إخماد المقاومة، كما لم يتردد الجيش المصري في أعوام 1952، و1977، و1986.
And I Will Not Hesitate To Use It.
و لن اتردد باستخدامه
When Uber asked me, as usual, to rate the driver, I did not hesitate to give him two out of five.
وعندما سألتني خدمة أوبر كالمعتاد لتقييم السائق، لم أتردد في إعطائه درجتين من خمس.
Who, precisely, were these powerful enemies? The intellectuals didn't identify them, but the fascist political party Pamyat (Memory) did not hesitate.
ت رى من هم هؤلاء الأعداء الأقوياء لم يحدد المفكرون هويتهم، لكن حزب باميات (الذاكرة) السياسي الفاشيستي لم يتردد في هذا.
Under the agenda item on indigenous peoples, the League again did not hesitate to advocate right of such peoples to self determination.
ولم تتردد المنظمة مرة أخرى، في إطار البند المتعلق بالشعوب الأصلية، في الدفاع عن حق تلك الشعوب في تقرير المصير.
This emancipation movement, to which the African peoples did not hesitate to adhere, has met with different fortunes in its various manifestations.
هذه الحركة التحررية، التي لم تتردد الشعوب اﻻفريقية في التمسك بها، كان لها حظ متنوع الدرجات في مختلف مظاهرها.
Don't hesitate.
لا تتردد.
Don't hesitate.
لا تتردد, أطلب
We must not hesitate to reduce expenditures for obsolete activities.
ويجب أﻻ نتردد في تخفيض النفقات على اﻷنشطة العتيقة.
Former French President Jacques Chirac did not hesitate to justify this imbalance with a reference to World War II, which the Germans accepted.
لم يتردد الرئيس الفرنسي السابق جاك شيراك حين برر هذا الخلل في التوازن بالإشارة إلى الحرب العالمية الثانية، وهو ما تقبله الألمان بصدر رحب.
I don't hesitate.
أنا لا أتردد .
Oh, I hesitate.
بل أتردد
She couldn't hesitate.
لم يكن بوسعها أن تتردد
Then don't hesitate!
إذا لاتترددوا!
They did not hesitate to divide us and to use force, to send populations into exile, or to employ scorched earth tactics and even genocide.
ولم يتردد المستعمرون في تقسيمنا أو في استخدام القوة، أو ارسال السكان إلى المنفى، أو استخدام ممارسات حرق اﻷراضي المزروعة أو حتى إبادتنا إبادة جماعية.
The Secretary General should not hesitate to recommend radical reform if necessary.
وﻻ ينبغي لﻷمين العام أن يتردد في التوصية باصﻻحات جذرية عند اﻻقتضاء.
Let us not hesitate, then, to go beyond what seems possible today.
ولذلك علينا أﻻ نتردد في أن نتخطى ما يبدو ممكنا اليوم.
Don't hesitate. Speak out.
لا تتردد. تفضل بالكلام.
Hey! Hey! Don't hesitate!
يـا,يـا , لا تتمهلي ! أركضي فقط
How could you hesitate?
كيف ترددت
Why do you hesitate?
لماذا تترددى
Besides Him . So scheme against me , all of you , and do not hesitate .
من دونه فكيدوني احتالوا في هلاكي جميعا أنتم وأوثانكم ثم لا ت نظرون تمهلون .
If you need any further information, please do not hesitate to contact me.
وإذا ما احتجتم إلى المزيد من المعلومات، برجاء عدم التردد في الاتصال بي.
Terrorists would not hesitate to threaten to use them or to use them.
ولن يتردد الإرهابيون عن التهديد باستخدامها أو استخدامها فعلا.
Some go further eucalyptus does not hesitate, it poisons the ground, what for?
هناك نباتات أخرى ذهبت أبعد من ذلك. الكينا (الكافور)، لا يترد د في تسميم الأرض،
Why Does Angela Merkel Hesitate?
لماذا تتردد أنجيلا ميركيل
Don't hesitate on my account.
لا تترددي بسببي
And we did not hesitate to share our views on the size, type and length of stay of the intervention force needed for the success of the mission.
ولم نتردد في المشاركة بوجهات نظرنا في حجم قوة التدخل الﻻزمة لنجاح المهمة ونوعها وطول بقائها.
This means that Japan would not hesitate to inflict a nuclear holocaust on humankind.
ويعني ذلك أن اليابان لن تتردد في أن تبتلي البشرية بمحرقة نووية.
Do you think it strange then, that I should not hesitate to give yours?
هل تعتقد انه من الغريب اذن ان اتردد فى التضحية بك
Donít hesitate! Complete discretion is guaranteed.
فإن التفاصيل الواردة في المنشور يمكن أن تكون مساعدة لكم في الاتصال بتلك الأرقام
He won't hesitate to do so.
هو لن يتردد للمجئ لها
Why do you still hesitate, Paula?
لماذا انت مازلت مترددة يا بولا
Still, the Court should not hesitate to act outside Africa when mass atrocities demand redress.
ومع ذلك فلا ينبغي للمحكمة أن تتردد في العمل خارج أفريقيا حين يشتمل الأمر على أعمال وحشية جماعية.
Mr. Banda did not hesitate to concede defeat and to facilitate the transfer of power to the new State President, His Excellency Mr. Bakili Muluzi, of the United Democratic Front.
ولم يتردد السيد باندا في اﻻعتراف بالهزيمة وفي تيسير انتقال رئيس الدولة الجديد صاحب الفخامة السيد باكيلي مولوزي، ممثل الجبهة الديمقراطية المتحدة، الى السلطة.
In that event, I will not hesitate to recommend alternative financing arrangements to meet the shortfall.
وفي هذه الحالة، لن أتردد في التوصية بترتيبات بديلة للتمويل لمﻻفاة هذا النقص.
But I will not hesitate to create or enforce commonsense safeguards to protect the American people.
ولكن لن أتردد لإنشاء أو إنفاذ الضمانات المنطقية لحماية الشعب الأميركي.
If you hesitate, consult Captain von Tarlenheim.
هناك المزيد إذا ترددت عليك بإستشارة كابتن فون تالينهيم
I don't know. Otherwise I wouldn't hesitate.
لا أعرف وإلا لم أكن لأتردد.
Did not. Did not. Did, too.
لم افعل

 

Related searches : Not Hesitate - Does Not Hesitate - Would Not Hesitate - Don Not Hesitate - Will Not Hesitate - Do Not Hesitate - Did Not - Hesitate About - Hesitate Doing - You Hesitate - Hesitate Over - Hesitate Contacting - Hesitate Between