Translation of "departments with" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Departments | الإداراتuruguay. kgm |
Four country departments now deal with the economies in transition. | وتوجد اﻵن أربع ادارات قطرية تعنى باﻻقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية. |
with by disposal teams of the civil defence departments in | اسم المديرية |
dealt with by disposal teams of the civil defence departments in | ت اسم المديرية والقذائف المختلفة |
The proportion was lower in departments concerned with peace and security. | وتنخفض النسبة في اﻹدارات المعنية بالسلم واﻷمن. |
Important researchers are affiliated with departments of psychology, economics, sociology, and human development, in addition to schools and departments of education or public policy. | وينتمي الباحثون ذوو الأهمية إلى إدارات علم النفس والاقتصاد وعلم الاجتماع والتنمية البشرية، بالإضافة إلى المدارس ووزارات التعليم أو السياسة العامة. |
Offices and departments | المكاتب واﻻدارات |
It also liaised with the departments concerned with coordinating and implementing various programmes on women. | كما تجرى اتصاﻻت باﻻدارات المعنية بتنسيق وتنفيذ مختلف البرامج الخاصة بالمرأة. |
There was a need for closer coordination and dialogue with those departments. | وهناك حاجة إلى مزيد من التنسيق والحوار مع هذه اﻹدارات. |
Regional seminars will be organized, with thematic discussions on Women and Prisons , through partnerships with universities and state departments of justice and citizenship, in addition to the departments for penitentiary administration. | وسيجري تنظيم حلقات دراسية إقليمية تجري فيها مناقشات موضوعية حول النساء والسجون من خلال شراكات مع الجامعات وإدارات العدل والمواطنة بالولايات، بالإضافة إلى الدوائر المكلفة بإدارة السجون. |
In dealing with the suspension, departments have utilized a number of interim measures. | 12 ولجأت الإدارات، في سبيل معالجة تعليق التعيين، إلى استخدام عدد من التدابير المؤقتة. |
Memo. To all departments. | مذكرة لكل الأقسام |
Agreements and work plans were also established with departments responsible for seven social programmes. | وتم أيضا إبرام اتفاقات وخطط عمل مع الإدارات المسؤولة عن سبعة برامج اجتماعية. |
(a) Liaison with the departments entrusted with responsibility for political, peace keeping and humanitarian questions, as well as with delegations | )أ( اﻻتصال باﻹدارات المنوطة بها المسؤولية عن المسائل السياسية ومسائل حفظ السلم والمسائل اﻹنسانية وكذلك مع الوفود |
Projects financed by other departments | 2 المشاريع الممولة في الإدارات الأخرى |
D. Role of author departments | دال دور اﻹدارات التي تضع المنشورات |
Now all your different departments. | والان الولايات المتحدة. |
Continuing education departments at universities | ىﺮﺧﻷا ﺔﻴﻣﻮﻜﺤﻟا تﻻﺎآﻮﻟاو تﺎﺴﺳﺆﻤﻟا |
of 1976, which requires administrative departments to provide their employees with basic and advanced training. | ما يتم تخصيصه من مبالغ لصندوق التحول نحو الإنتاج الذي يمنح تسهيلات عديدة متمثلة في الآلات والمعدات وغيرها لتوفير موطن عمل إنتاجي |
Even within a single Government, related development issues are often dealt with by different departments. | وحتى داخل الحكومة الواحدة، كثيرا ما تتناول ادارات مختلفة قضايا التنمية المترابطة. |
All departments have their own role. | جميع المصالح لها دورها الخاص. |
The departments of government are functioning. | والدوائر الحكومية تزاول أعمالها. |
Involving different government ministries and departments? | مختلف وزارات وإدارات الحكومة |
A. United Nations departments and offices | ألف إدارات ومكاتب اﻷمم المتحدة |
NATIONS DEPARTMENTS, UNDP, BILATERAL DONORS AND | المانحة الثنائية ومؤسسات التمويل الدولية ٥٨ ١٦ |
It started as a college with three departments under the old Japanese system of higher education. | كانت البداية عبر كلية بثلاثة أقسام تدار عبر الأسلوب القديم للتعليم العالي الياباني. |
Development of co operation and meetings with the Police Departments of neighboring countries (Albania, FYROM, Bulgaria) | تطوير س بل التعاون وعقد الاجتماعات مع إدارات الشرطة بالبلدان المجاورة (ألبانيا دولة رومانيا الاتحادية وبلغاريا). |
The Office carries out its activities in cooperation with other departments and offices of the Secretariat. | ويضطلع المكتب بأنشطته بتعاون مع الإدارات والمكاتب الأخرى للأمانة العامة. |
UNRWA has historically maintained close working relationships with the public health departments of the host authorities. | 96 دأبت الأونروا على إقامة علاقات عمل وثيقة مع إدارات الصحة العامة لدى السلطات المضيفة. |
So called Identity Document Support Committees have been set up in various departments, with positive results. | وقد تشكل في شتى المقاطعات ما يسمى لجان دعم عملية وثائق إثبات الهوية التي أثمرت مساعيها نتائج إيجابية. |
The Department is also responsible for coordinating with relevant departments and offices in peace keeping matters. | واﻻدارة مسؤولة أيضا عن التنسيق مع اﻻدارات والمكاتب ذات الصلة في مسائل حفظ السلم. |
28. Last year, the departments with the highest incidence of poverty received more investments per capita. | ٨٢ وفي العام الماضي، تلقت المقاطعات التي تشهد أعلى معدﻻت الفقر أكبر حصص اﻻستثمارات المقدرة حسب الفرد. |
The departments of Quiché and Alta Verapaz have the country's lowest literacy rates with the situation being especially acute among rural women (49.2 and 50.7 per cent for the two departments, respectively). | وتشهد مقاطعتا كيشي وألتا فيراباز أدنى معدلات الإلمام بالقراءة والكتابة في البلد، ويزداد هذا الوضع حدة بين النساء الريفيات (بلغ معدل الإلمام بالقراءة والكتابة بين النساء الريفيات 49.2 في المائة في مقاطعة كيشي و 50.7 في المائة في مقاطعة ألتا فيراباز). |
Provided legal advice to various government departments | وفرت مشورة قانونية لمختلف الإدارات الحكومية |
Government departments and bureaucracies Legitimate transnational actors | الجهات الفاعلة الشرعية عبر الوطنية |
These subjects are controlled by five departments | وتسيطر خمس إدارات على أولئك الرعايا |
Rate of perception of performance of the departments and units with regard to the internal oversight organs. | التغير في نظرة الإدارات والوحدات إلى أداء أجهزة الرقابة الداخلية. |
The submission of the present report was delayed due to the need for consultation with relevant departments. | تأخر تقديم هذا التقرير نظرا لضرورة التشاور مع الإدارات ذات الصلة. |
The data ownership plan had not been accepted by several user departments with the seriousness it deserved. | ولم تتقبل عدة إدارات مستعملة للنظام خطة ملكية البيانات بالجدية التي تستحقها. |
New strategies were developed and implemented in partnership with other provincial and federal departments with input from business and communities where possible. | 445 وتم وضع وتنفيذ استراتيجيات جديدة بالمشاركة مع إدارات إقليمية وفيدرالية أخرى ومشاركة أوساط الأعمال التجارية والمجتمعات المحلية كلما كان ذلك ممكنا . |
(b) Liaison with departments responsible for international economic cooperation with reference to political aspects of regional, economic and social issues in Africa. | )ب( اﻻتصال باﻹدارات المسؤولة عن التعاون اﻻقتصادي الدولي وذلك فيما يتعلق بالجوانب السياسية للقضايا اﻻقليمية واﻻقتصادية واﻻجتماعية في افريقيا. |
The Ministry of Women Development is working with the concerned departments to ensure that this deficiency is rectified. | وتعمل وزارة تنمية المرأة مع الإدارات المعنية لضمان تصحيح هذا الجانب من جوانب القصور. |
Those of us in the Secretariat its departments and branches will be intensifying our work with renewed vigour. | نحن في الأمانة العامة في إداراتها وفروعها سنكثف عملنا بحماس متجدد. |
The Commission noted that discussions had taken place with officials knowledgeable about the 44 positions in 10 departments. | 207 ذكرت اللجنـة أنـه قد أجريـت مناقشـات بشأن 44 وظيفة في 10 إدارات، مع المسؤوليـن المطلعيـن. |
The increase in the number and magnitude of peace keeping operations has affected all departments with backstopping activities. | ويؤثر ازدياد عدد وحجم عمليات حفظ السلم على جميع اﻹدارات التي توفر أنشطة الدعم. |
Related searches : Across Departments - Internal Departments - Departments Concerned - Departments Involved - Core Departments - All Departments - Affected Departments - Multiple Departments - Ancillary Departments - Various Departments - Different Departments - Individual Departments - Several Departments - Related Departments