Translation of "course of vaccination" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Course - translation : Course of vaccination - translation : Vaccination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Like a vaccination. | مثــل تلقــيح |
He advocates for vaccination. | يؤيد هذا الناشط استخدام اللقاح. |
(b) Strengthening vaccination programmes | (ب) دعم برامج التلقيح |
Vaccination according to location | التطعيمات حسب التجمع السكاني |
Vaccination programmes in Latvia are hindered by the fact that not all schools ensure systematic vaccination of students. | مما يعرقل برامج تحصين التلاميذ لا يجري بصفة منتظمة في جميع المدارس. |
Vaccination coverage 80 per cent. | تغطية باللقاحات 80 في المائة |
Main indicators regarding the rate of vaccination coverage | الرعاية المنزلية. |
In 1832, the federal government of the United States established a smallpox vaccination program for Native Americans ( The Indian Vaccination Act of 1832 ). | وكانت حكومة الولايات المتحدة الأمريكية قد نظمت برنامجا لتطعيم الأمريكيين الأصليين ضد الجدري سنة 1832 (قانون تطعيم الهنود لسنة 1832). |
Vaccination programs have also been disrupted. | تعطلت أيضا برامج التلقيح. |
Special attention was given to vaccination of young children. | وقد أعير اهتمام خاص لتلقيح اﻷطفال الصغار. |
Resources are needed to conduct outreach vaccination. | وثمة حاجة لموارد من أجل القيام بحملات تحصين في المناطق النائية. |
We have paper forms for vaccination surveys. | لدينا أوراق عمل لإستبيانات التلقيحات. |
Table 5.1 The ratio of vaccination for under one year children ( ) | الجدول 5 1 نسبة التلقيح للأطفال الذين عمرهم أقل من سنة ( ) |
Multiple vaccination campaigns have successfully averted major epidemics. | وقد حالت حملات التحصين المتعددة بنجاح دون تفشي الأوبئة الرئيسية. |
Children's vaccination and first aid are also provided. | ويتم كذلك تحصين الأطفال وتقديم خدمات الإسعاف الأو لي. |
There are, however, several problems, which remain. One is that not all schools ensure systematic vaccination of children, which makes it difficult to follow the desired vaccination schedule. | ولكن لا تزال هناك بعض المشكلات المتبقية ومنها أن التحصين المنتظم للأطفال لا يجري في جميع المدارس مما يجعل من الصعب السير على جدول التحصين المطلوب. |
The campaigns focus particularly on vaccination and personal hygiene. | وترك ز الحملات بالتحديد على التطعيم والصحة الشخصية. |
Then the developing countries applied soap and water, vaccination. | البلدان النامية عممت استعمال الماء والصابون والتطعيم |
Daunting as all of this may be, stalling vaccination is not an option. | ولكن برغم الصعوبات الواضحة، فإن توقف حملات التطعيم ليس بالخيار الوارد. |
Prevention Prevention includes vaccination, environmental measures and appropriate treatment of other health problems. | تشمل الوقاية التطعيم والتدابير البيئية والعلاج المناسب للمشاكل الصحية الأخرى. |
The World Health Organisation's recommended level of vaccination was achieved only in 2001. | والمستوى الذي توصي به منظمة الصحة العالمية للتحصين لم يمكن بلوغه إلا عام 2001. |
The incidence of German measles has declined considerably since vaccination began in 1993. | 447 وقد تناقص انتشار الحصبة الألمانية بدرجة كبيرة منذ بدء التحصين عام 1993. |
Vaccination is one of the key techniques in public health, a fantastic thing. | اللقاح هو واحد من اساليب العلاج الأساسية في الصحة العامة, شئ رائع |
In some countries, a fifth vaccination is given during adolescence. | في بعض الدول، يتم إعطاء جرعة خامسة من التطعيم في فترة المراهقة. |
The country also enjoys quite high vaccination rates among children. | ويتمتع البلد أيضا بمعدلات تحصين مرتفعة للأطفال. |
So, how we eradicated smallpox was max vaccination wouldn't work. | لذا، كيف أمكننا القضاء على الجدري كان تطعيم الماكس لا يجدي نفعا . |
The vaccination level since 1997 has exceeded the WHO recommendation of 95 of all residents. | وقد ارتفع معدل التحصين منذ عام 1997 عن المعدل الذي أوصت به منظمة الصحة العالمية وهو 95 في المائة لجميع السكان. |
It marked the latest in a series of attacks on polio vaccination charity workers. | كانت هذه الحادثة الأحدث في سلسلة الهجمات على العاملين في التطعيم ضد شلل الأطفال. |
In Italy, the vaccination of children against these diseases is mandatory ( quot Pflichtimpfung quot ). | بينما يعتبر تطعيم اﻷطفال ضد هذه اﻷمراض إجباريا في ايطاليا. ٢ ٢ ويشير أ. |
Moreover, there is hope that an effective vaccination can be developed. | وهناك فضلا عن ذلك أمل في إمكانية إنتاج تطعيم فع ال. |
(Note There is no formal HPV vaccination program in Nicaragua currently). | (ملاحظة لا يوجد في نيكاراغوا حالي ا أي برنامج لقاح رسمي ضد فيروس الورم الحليمي البشري). |
By 1948, smallpox vaccination was no longer compulsory in the UK. | وفي عام 1948 م لم يعد التطعيم ضد الجدري اجباريا في المملكة المتحدة. |
The vaccination coverage rate for mothers and children, the primary beneficiaries. | التغطية باللقاحات وخاصة بالنسبة للأم والطفل المستفيدين الأوليين |
Mexico has the most complete vaccination system in all Latin America. | تتمتع المكسيك بأكمل نظام تطعيم في أمريكا اللاتينية. |
They get soap, hygiene, education, vaccination, penicillin and then family planning. | فقد وصلهم الصابون .. وارتفعت الصحة .. والتعليم والبنسلين .. واللقاحات ومن ثم تحديد النسل .. وبداية الحد من اعداد الاسر |
The benefit of measles vaccination in preventing illness, disability, and death has been well documented. | تم توثيق الاستفادة من التطعيم ضد الحصبة في الوقاية من المرض، والعجز، والوفاة بصورة جيدة. |
As in Nigeria, vaccination delays will be highly detrimental for neighboring countries. | وكما هي الحال في نيجيريا، فإن تأخير التطعيم سوف يلحق ضررا كبيرا بالدول المجاورة. |
UNICEF aims to improve livestock health through vaccination against diseases, especially rinderpest. | وتهدف اليونيسيف الى تحسين صحة الماشية من خﻻل التحصين ضد اﻷمراض، وﻻ سيما طاعون الماشية. |
An emergency vaccination campaign has been launched to protect children against measles. | وقد بدأت حملة تطعيم طارئة لحماية اﻷطفال من الحصبة. |
The levels of malnutrition, diseases and epidemics were fortunately addressed and under control with the substantial support in terms of food supplies, clothing, drugs, shelter, clean water and vaccination measures, which were made available in due course of time. | ومن حسن الطالع، أن المسائل المتعلقة بسوء التغذية والأمراض والأوبئة قد عولجت، وأمكنت السيطرة عليها من خلال عمليات الدعم الكبيرة، المتمثلة في إمدادات الأغذية والملابس والأدوية، وتوفير المأوى والمياه النظيفة، والتدابير المتعلقة بالتحصين التي أتيحت في الأوقات المناسبة. |
The World Health Organization (WHO) and UNICEF, in cooperation with the Ministry of Health, jointly organized vaccination campaigns in 2004 to eradicate these diseases, especially poliomyelitis, and planned another five poliomyelitis vaccination campaigns for 2005. | وقد اشتركت منظمة الصحة العالمية وصندوق الأمم المتحدة للطفولة، بالتعاون مع وزارة الصحة، في تنظيم حملات تحصين في عام 2004 بغية استئصال هذه الأمراض، ولا سيما شلل الأطفال، ومن المقرر أن تنظما خمس حملات أخرى في عام 2005 للتحصين ضد شلل الأطفال. |
Public health communications programs, vaccination programs, and distribution of condoms are examples of common public health measures. | كما تعتبر برامج اتصالات الصحة العامة، برامج التطعيمات وتوزيع الواقي الذكري أمثلة لمقاييس ومعايير الصحة العامة الشائعة بين الجميع. |
Parents may first become aware of autistic symptoms in their child around the time of a routine vaccination. | وقد يصبح الآباء في البداية مدركين أعراض التوحد التي تحدث لأطفالهم وذلك باقتراب موعد التطعيم الورتيني. |
In the livestock sector, the supply of veterinary drugs and the vaccination of animals has helped resuscitate exports. | وفي قطاع الثروة الحيوانية، ساعدت إمدادات اﻷدوية البيطرية وتلقيح الحيوانات في إعادة تنشيط الصادرات. |
In Kenya, veterinarians send text message alerts to warn pastoralists of disease outbreaks and provide vaccination information. | وفي كينيا يرسل الأطباء البيطريون رسائل نصية لتحذير الرعاة من تفشي الأمراض ويزودونهم بالمعلومات الخاصة بالتطعيم. |
Related searches : Certificate Of Vaccination - Vaccination Certificate - Vaccination Coverage - Flu Vaccination - Vaccination Schedule - Ring Vaccination - Rabies Vaccination - Mass Vaccination - Vaccination Scheme - Receive Vaccination - Vaccination Requirements - Flue Vaccination - Live Vaccination