ترجمة "تطعيم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تطعيم - ترجمة : تطعيم - ترجمة : تطعيم - ترجمة :
الكلمات الدالة : Graft Tetanus Vaccination Vaccinated Grafts

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لديهم مليونين ونصف عامل تطعيم.
They have two and a half million vaccinators.
لم يكن مجديا تطعيم كل شخص.
It wouldn't do just to vaccinate everyone.
هل تملكون أطفال أين تم تطعيم أطفالكم
Do you have any children? Were your children vaccinated?
تتمتع المكسيك بأكمل نظام تطعيم في أمريكا اللاتينية.
Mexico has the most complete vaccination system in all Latin America.
وقد بدأت حملة تطعيم طارئة لحماية اﻷطفال من الحصبة.
An emergency vaccination campaign has been launched to protect children against measles.
من سوء الأحوال الجوية لحالات الطوارئ أو تطعيم الماشية.
from bad weather to emergencies or inoculations for the cattle.
أخذنا تطعيم ضد ذبابة التسى تسى ذبابة التسى تسى
the tsetse fly injections. Tsetse fly?
وهناك فضلا عن ذلك أمل في إمكانية إنتاج تطعيم فع ال.
Moreover, there is hope that an effective vaccination can be developed.
ويجري تطعيم النساء اللواتي هن في سن اﻻنجاب من الكزاز.
Women of child bearing age are being vaccinated against tetanus.
إنه ببساطة تشجيع تطعيم الأطفال عبر، ليس باقامة مناسبات إجتماعية
It was simply to encourage the inoculation of children by, not only making it a social event
وتم تطعيم أكثر من مليون طفل ضد شلل الأطفال في ليبريا.
Over 1 million children have been immunized against polio in Liberia.
ورفعت السلطات المحلية والبلدية دعوى ضد الوالدين بهدف حملهما على تطعيم أطفالهما.
Local and municipal authorities have instituted legal proceedings against the parents, with a view to forcing them to vaccinate their children.
نعم، إنه مثل ذلك بالضبط و لكن على مستوى الذرة يسمى تطعيم.
Yeah it's actually just like that, except on the atomic level.
لذا، كيف أمكننا القضاء على الجدري كان تطعيم الماكس لا يجدي نفعا .
So, how we eradicated smallpox was max vaccination wouldn't work.
وبعد أيام تم تطعيم 1.6 مليون طفل ضد شلل الأطفال نتيجة لتوقف الجميع
And days later, 1.6 million children were vaccinated against polio as a consequence of everybody stopping.
بينما يعتبر تطعيم اﻷطفال ضد هذه اﻷمراض إجباريا في ايطاليا. ٢ ٢ ويشير أ.
In Italy, the vaccination of children against these diseases is mandatory ( quot Pflichtimpfung quot ).
جعلنا الحصول على اللقاح أسهل بتنظيم هذا المخيم الشهري حيث يمكن للناس تطعيم أطفالهم.
So we make it easy by organizing this monthly camp where people can get their kids immunized.
وعلى هذا فإن التوصل إلى حلول لمشكلة المزارعين ليس أكثر تعقيدا من تطعيم شلل الأطفال.
The solution is therefore not much more complicated than a polio vaccine.
وإن أستطعنا فعل ذلك، يمكننا إيقاف تطعيم الجميع، عالميا ، في كل البلدان المعرضة لشلل الأطفال.
And if we could do that, we could stop vaccinating everybody, worldwide, in all of our countries for polio.
245 تطلب إيران تعويضا قدره 883 596 2 دولارا من دولارات الولايات المتحدة مقابل تكاليف 536 133 جرعة تطعيم قدمتها للاجئين، وأساسا للنساء والأطفال، بتكلفة للوحدة تناهز 19 دولارا من دولارات الولايات المتحدة لكل جرعة تطعيم.
Vaccinations for refugees Iran seeks compensation in the amount of USD 2,596,883 for the costs of 133,536 doses of vaccinations administered to refugees, predominately women and children, at a unit cost of approximately USD 19 per dosage of vaccine.
ففي عام 1994، أطلقت رئيسة الوزراء بينظير بوتو أول حملة تطعيم وطنية بتطعيم ابنتها الرضيعة آصفة.
In 1994, Prime Minister Benazir Bhutto launched the first national vaccination drive by inoculating her baby daughter, Aseefa.
وهذا الشهر فقط، بلغنا الخبر المفجع عن مقتل أحد الحرس المرافقين للعاملين الصحيين أثناء حملة تطعيم.
Just this month, we learned the tragic news that a guard accompanying health workers was killed during an immunization drive.
وبعدها تجعل الأمر أسهل وتمنح سببا للقيام بالفعل الآن بإضافة منحة من كيلو من العدس لكل تطعيم.
And then you make it easy and give a reason to act now by adding a kilo of lentils for each immunization.
وتشمل الأمثلة حملات تطعيم الكبار مثل حملة الوقاية وإعادة التأهيل من العاهات والسيطرة على الحوادث والرعاية الطبية المتخصصة.
Examples include adult vaccination campaigns such as PREVER DIS (prevention and rehabilitation of disabilities), accident control and specialized medical care.
٢ ١ دأب السيد والسيدة ﻫ. باستمرار على رفض تطعيم أبنائهما اﻷربعة ٣ أوﻻد وبنت ضد الشلل والدفتيريا والتيتانوس.
2.1 Mr. and Mrs. H. have consistently refused to let their four children three boys and one girl be vaccinated against poliomyelitis, diphtheria and tetanus.
وقــد حققــت اليونيسيف هدفها وهو تطعيم ٠٠٠ ١٤٢ طفل ضد السل و ٠٠٠ ١٦٤ طفل آخر ضد أربعة أمراض أخرى يمكن الوقاية منها، فضﻻ عن تطعيم ٠٠٠ ١٠٢ امرأة في سن الحمل ضد التيتانوس وذلك في الفترة بين أيلول سبتمبر ١٩٩٣ وتموز يوليه ١٩٩٤.
UNICEF achieved its objective of vaccinating 142,000 children against tuberculosis and another 164,000 against four other preventable diseases, as well as 102,000 women of child bearing age against tetanus, between September 1993 and July 1994.
ويتحول الأمر إلى مشاركة قسرية بين راغبين وغير راغبين في حالة أميركا، التي تحاول تطعيم هذه المشاركة ببعض من قوتها.
With America, like deliberately engages with unlike, and tries to infuse it with some of its vigor.
وكانت حكومة الولايات المتحدة الأمريكية قد نظمت برنامجا لتطعيم الأمريكيين الأصليين ضد الجدري سنة 1832 (قانون تطعيم الهنود لسنة 1832).
In 1832, the federal government of the United States established a smallpox vaccination program for Native Americans ( The Indian Vaccination Act of 1832 ).
يمكنك تطعيم كل شخص في الهند، لكن لاحقا بعد سنة سيكون هناك 21 مليون طفل جديد، الذي كان عدد سكان كندا.
You could vaccinate everybody in India, but one year later there'll be 21 million new babies, which was then the population of Canada.
وقد انخفضت نسب وفيات الأمهات والأطفال حديثي الولادة خلال العقد الماضي بمقدار النصف، بينما ارتفعت نسب تطعيم الأطفال إلى الضعف تقريبا .
In the past decade, infant and maternal mortality had been halved, while child vaccination rates had almost doubled.
إن جهودنا المكثفة في مجال الرعاية الصحية للطفــــل أسفرت عن زيادة هائلة في تطعيم اﻷطفال، وانخفاضا ملموسا في معدﻻت وفيات اﻷطفال.
Our intensive efforts in the field of child health care have resulted in a dramatic increase in child immunization and a decline in child mortality rates.
يمكنك تطعيم كل شخص في الهند، لكن لاحقا بعد سنة سيكون هناك 21 مليون طفل جديد، الذي كان عدد سكان كندا.
You could vaccinate everybody in India, but one year later there'd be 21 million new babies, which was then the population of Canada.
وخلال السنوات التالية تم منح 205.000 اعفاء من التطعيم، وبحلول عام 1912 تم تطعيم أقل من نصف عدد السكان من المواليد الج دد.
During the following year, 250,000 objections were granted, and by 1912 less than half of the population of newborns were being vaccinated.
ففي مواجهة الأزمة المالية بصورة خاصة أصبح الدين ي ـعر ض وكأنه مصدر لما أطلق عليه ساركوزي والمستشارة الألمانية أنجيلا ميركيل مشروع تطعيم الرأسمالية بالأخلاق .
Especially in the face of the financial crisis, religion has been presented as a source for what Sarkozy and German Chancellor Angela Merkel have called the project of moralizing capitalism.
والعقاقير المضادة للإيدز المنقذة للحياة. خفض معدل الوفيات بسبب الملاريا إلى حوالي النصف بحيث تم تطعيم الكثير ليتم إنقاذ حياة 5.4 مليون شخص.
life saving anti AlDS drugs nearly halved deaths from malaria vaccinated so many that 5.4 million lives will be saved.
وفي الفترة ما بين 1962 و1965، تم تطعيم ما يقرب من 100 مليون أمريكي (أي حوالي 56 من السكان في ذلك الوقت) بلقاح سابين.
Between 1962 and 1965 about 100 million Americans (roughly 56 of the population at that time) received the Sabin vaccine.
وقامت بترجمة اتفاقية حقوق الطفل إلى اللغات الوطنية، ومواءمة تشريعاتها مع الاتفاقية، وتشكيل محاكم أطفال، وإقامة مراكز لمعالجة أمراض الأطفال، ونظمت حملات تطعيم للأطفال.
It had had the Convention on the Rights of the Child translated into the national languages, harmonized legislation and set up children's courts, provided centres to treat childhood diseases and organized vaccination campaigns.
وحتى هذا التاريخ تم عﻻج ما يقرب ٥٠٠ ٢ حالة من حاﻻت الحصبة وشلل اﻷطفال، وتم تطعيم اﻷطفال دون سن الخامسة ضد الدفتريا والتيتانوس والسعال الديكي.
To date, almost 2,500 cases of measles and polio have been treated, and diphtheria, tetanus and pertussis (DTP) vaccinations for children under five have been conducted.
بما أنك ستدفع لممرضة التطعيمات في كل الأحوال، فإن التكلفة لكل تطعيم تقوم به تنتهي لتكون أرخص عندما تعطي الحافز أكثر مما لو كنت لا تعطيه.
Since you have to pay for the nurse anyway, the cost per immunization ends up being cheaper if you give incentives than if you don't.
وشاركت الأونروا أيضا في حملة لمكافحة الحصبة ولعلاج نقص فيتامين أ، قامت بها بالتعاون مع اليونيسيف ووزارة الصحة وجرى خلالها تطعيم 000 85 طفل دون سن الخامسة.
UNRWA also participated in a measles and vitamin A campaign, launched in collaboration with UNICEF and the Ministry of Health, during which 85,000 children below five years of age were vaccinated.
وتم تطعيم 90 في المائة من الأطفال الذين هم دون سن الخامسة ضد الأمراض التي تمكن الوقاية منها، وانخفضت نسب وفيات الأطفال الر ض ع انخفاضا هائلا خلال العقد الماضي.
Ninety per cent of children under 5 were immunized against preventable diseases and infant mortality rates had fallen dramatically in the previous decade.
وبدأ الساسة والموظفون وضباط الجيش ـ القادمون من جناح اليمين عادة ـ في تطعيم الحياة السياسية الإسرائيلية بالأعراف والتقاليد الشائنة المخزية التي تجسدت في استخدام القوة في المناطق المحتلة.
Politicians, functionaries, army officials usually coming from the right introduced into Israeli political life the disgraceful norms in force in the occupied territories.
ما زلت خائفا أن أكون جزء من الحملة، لكن تراجعي عن المساعدة سيكون علامة على الجبن، لذلك قررت أن استمر في تطعيم الأطفال حتى إبادة شلل الأطفال من باكستان.
I am still scared to be part of the campaign, but it would be a sign of cowardice if I withdraw my support, So I have decided to continue vaccinating children till the eradication of poliomyelitis from Pakistan...
إن الوسيلة المثلى لتحسين عمليات الشرطة في العراق تتلخص في تطعيم قوات الشرطة العراقية بالمزيد من أفراد الشرطة التابعين لقوات الولايات المتحدة والقوات الحليفة بهدف تعليم وتدريب أفراد الشرطة العراقية.
The key to improving police operations is to embed more US and allied police officers in the police force to mentor Iraqi officers. Mentors provide on the job training.
ونص القرار رقم 686 لسنة 1992 المعدل للائحة التحصين والتطعيم الإجباري في مادته الثانية على إلزامية تطعيم الأطفال وتحصينهم إجباريا بالطعوم والتحصينات وفقا للجداول الصحية المعتمدة وإخضاع المخالفين للمساءلة القانونية.
Moreover, the total fertility rate dropped from around 9.1 children per woman in 1984 to 5.1 in 1995. This all underscores the effectiveness of the national health strategy, which was designed to bring about a huge expansion in health services and a more equitable distribution of services among the regions.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تطعيم الجلد - تطعيم النبات - تطعيم الدهون - تطعيم سكين - تطعيم مع - حملة تطعيم - تطعيم تماما - تطعيم مع - تطعيم الأسنان - تطعيم الإشعاع - إلى تطعيم - تطعيم الشمع