ترجمة "تلقيح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تلقيح - ترجمة : تلقيح - ترجمة : تلقيح - ترجمة : تلقيح - ترجمة : تلقيح - ترجمة : تلقيح - ترجمة : تلقيح - ترجمة : تلقيح - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تلقيح البويضة | Egg Inseminated |
يتم تلقيح هذا النوع من آكلات العسل (Meliphagidae). | The species is pollinated by honeyeaters (Meliphagidae). |
تستغرق الفاكهة نحو 14 شهر ا للنضج بعد تلقيح الأزهار. | The fruit takes 14 months to mature after pollination of the flowers. |
النباتات بحاجة إلى تلقيح بعضها لكنها لا تستطيع التحرك | The plants need to pollinate each other but they can't move. |
مشروع يرمي إلى العمل على تلقيح جميع الأطفال باستناده إلى صندوق اللقاحات. | one such a project aims at ensuring universal vaccination of children and is based on the Vaccine Fund. |
وما كان مذهلا حول هذا الاكتشاف هو أنه أيضا حل لغز تلقيح الزهرة الفريدة. | And what was amazing about that discovery is that it also solved the mystery of what pollinated a unique flower. |
قد تكون مزيد من الدراسات مفيدة في تحسين تلقيح الدنا خصوصا في صناعة أغذية الحيوانات. | Further research may be useful in the optimisation of DNA vaccination, especially in the food animal industry. |
وأجروا 000 756 تلقيح ضد الأمراض، وساعدوا في 000 52 ولادة وأجروا 000 75 عملية جراحية. | They have administered 756,000 vaccinations, assisted with 52,000 births and performed 75,000 surgical interventions. |
هذه الفواكه. و لذلك فهم مسؤلون عن تلقيح نبات التكيلا، و هو يعتبر صناعة بملايين الدولارات | Bats are responsible for pollinating the tequila plant, and this is a multi million dollar industry in Mexico. |
وردا على ذلك، أطلق وزراء الصحة الأفارقة أكبر حملة تلقيح متزامنة في العالم ضد شلل الأطفال في 23 بلدا. | In response, African Ministers of Health launched the world's largest synchronized polio campaign across 23 countries. |
واليوم، تم تلقيح 95 في المائة من أطفال الأقليات العرقية في فييت نام ضد الأمراض من خلال البرامج الواسعة للتحصين. | Today, 95 per cent of ethnic minority children in Viet Nam have been vaccinated against six diseases through extensive immunization programmes. |
من التخصيب نحو الولادة البويضة النطفة تلقيح البويضة بعد 24 ساعة انقسام الجنين الأول البويضة الملقحة تنقسم بعد عدة ساعات من التلقيح | Video text From Conception to Birth Oocyte Sperm Egg Inseminated 24 Hours Baby's first division The fertilized ovum divides a few hours after fusion ... |
ويحصل حوالي 95 في المائة من الأطفال دون الثانية من العمر على تلقيح ضد السل وشلل الأطفال والدفتريا والحصبة وغيرها من الأمراض. | Some 95 of children under the age of 2 are receiving preventive vaccinations for tuberculosis, polio, diphtheria, measles, and other diseases. |
وتشمل اﻻنجازات الجديرة بالذكر تلقيح زهاء ٨٠ في المائة من اﻷطفال في العالم واﻻستخدام الواسع التقنيات المنخفضة التكلفة لبقاء الطفل مثل العﻻج باﻹماهة الفموية. | Notable achievements include the vaccination of about 80 per cent of the children in the world and the wide use of low cost child survival techniques such as oral rehydration therapy. |
في منتصف الثمانينات ، أمضى ميندل وقتا غير صحي ينبش في حديقته حول مجموعة من نبتات البازلاء ، ومن خلال سلسلة من التجارب في تلقيح نبتات البازلاء | In the mid 1800s, Mendel spent sort of an unhealthy amount of time grubbing around in his garden with a bunch of pea plants, and through a series of experiments crossing the pea plants and seeing which traits got passed on and which didn't, he came up with a frame work for understanding how traits actually get passed from one generation to another. |
كما أنها مادة سامة للغاية للنحل الذي يعتبر عنصر ا أساسي ا في تلقيح النباتات المزهرة، وي نظر إلى هذه المبيدات على أنها أحد الأسباب المحتملة وراء الانخفاض الكبير في أعداد النحل. | Neonicotinoids are also extremely toxic to bees, which are essential to the pollination of flowering plants, and are seen as probably one of the causes behind the dramatic decrease in their numbers. |
وتشتمل هذه المساعدة على بناء مساكن مؤقتة لﻻجئين، وتحسين مرافق جمع القمامة، وتوفير المعدات الطبية، وخدمات تلقيح اﻷطفال الرضﱠع، وتحسين امدادات المياه ومعالجة مياه الصرف والتغطية الجزئية لبعض النفقات اﻻدارية. | This assistance included the construction of temporary housing for refugees, improvement of garbage collection, provision of medical equipment, infant vaccination, improvement of water supply and sewage treatment and the partial coverage of certain administrative expenditures. |
وتتولﱠى منظمة أطباء بﻻ حدود فرنسا مسؤولية تجديد وبناء أو تطوير المواقع لمناطق اﻻرتحال وتوفير المياه والمرافق الصحية في مناطق اﻻرتحال هذه، وكذلك تنظيم حملة تلقيح معززة، وتوفير المخازن، والحرس، وتنظيم حملة إعﻻمية للتوعية باﻷلغام. | Médecins sans Frontières France (MSF France) is responsible for identification, construction or upgrading of the sites for staging areas, water and sanitation in the staging areas, as well as a reinforced vaccination campaign, warehouses, guards, and a mine awareness information campaign. |
71 وركزت اليونيسيف دعمها على التغطية بالجرعة الأولى بالنسبة لجميع أفواج الولادات المتعاقبة من خلال تعزيز عمليات التحصين الاعتيادية في البلدان التي نظمت حملات تلقيح استدراكية ، وأرسلت 157 مليون جرعة من لقاح الحصبة إلى البلدان التي تنفذ فيها البرامج في عام 2004. | UNICEF focused its support on first dose coverage for all successive birth cohorts through strengthening routine immunizations in countries that have conducted catch up campaigns, and shipped 157 million doses of measles vaccine to programme countries in 2004. |
الحمضيات حديقة السوق الثمرة تلقيح الأشجار المثمرة شجرة مثمرة Home Orchard Society North American Fruit Explorers Orchards pathway on England In Particular دليل إنتاج الأشجار المثمرة في ولاية بنسلفانيا (Pennsylvania) دليل حول كيفية إعداد بستان بطريقة عملية Traditional Orchards A Summary by Natural England. | See also Forest Fruit tree forms Fruit tree pollination Fruit tree propagation Fruit tree Fruit tree pruning Climate friendly gardening References External links Home Orchard Society North American Fruit Explorers Orchards pathway on England In Particular Pennsylvania tree fruit production guide a guide on how to set up an orchard in practice Traditional Orchards A Summary by Natural England. |
وخلال الفترة من عام 2001 إلى عام 2004 تم تلقيح نحو 200 مليون طفل إضافي ضد الحصبة في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى، مما أدى إلى انخفاض عدد الوفيات من الحصبة من نحو 000 482 حالة في عام 1999 إلى أقل من 000 240 حالة في عام 2004 وتحقيق هدف تخفيض الوفيات بسبب الحصبة بنسبة النصف. | During 2001 2004, about 200 million additional children were vaccinated against measles in sub Saharan Africa, reducing measles mortality from an estimated 482,000 deaths in 1999 to fewer than 240,000 in 2004 and achieving the target of cutting measles mortality in half. |
عمليات البحث ذات الصلة : شهادة تلقيح - تلقيح الحشرات - تلقيح مع - تلقيح المحاصيل - عبر تلقيح - تلقيح اصطناعي - تم تلقيح