Translation of "could result in" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Could - translation : Could result in - translation : Result - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As a result, artificial prices could result. | وهذا قد يفضي إلى أسعار مصطنعة. |
This could result in multi million dollar claims against them. | ويمكن أن يؤدي ذلك إلى مطالبتها بعدة ملايين من الدولارات. |
Its erosion could become irreversible and result in a cascade of proliferation. | فتآكله قد يصبح حتميا وقد يؤدي إلى ظهور سيل عارم من الأسلحة. |
Could not read the result, not a boolean. | يمكن أن ليس قراءة نتيجو ليس a منطقي. |
Could not read the result, not a map. | يمكن أن ليس قراءة نتيجو ليس a خريطة. |
In any event, it would do whatever it could to achieve that result. | وعلى كل حال، ينبغي للجنة أن تبذل ما في طاقتها من أجل الوصول الى هذه النتيجة. |
As a result, the entire discussion could easily backfire. | من هنا، فقد ينتهي الحوار بالكامل إلى نتيجة عكسية. |
Could not regexp the id out of the result. | يمكن أن ليس هوية خارج من نتيجو. |
My delegation agrees that transparency in conventional arms imports and exports could result in better understanding and could build confidence among nations. | ويوافق وفـــدي علــى أن الشفافية في تصدير واستيراد اﻷسلحة التقليدية يمكن أن يؤدي إلى تفاهم أفضل بين اﻷمم وإلــى بناء الثقة فيما بينها. |
It was further pointed out that lack of proper heating over a period of time could result in diseases like rheumatism, and a generally substandard diet lacking in adequate nutrition could result in deterioration of health. | وأشير أيضا إلى أن انعدام التدفئة المناسبة خﻻل مدة من الزمن يؤدي إلى اﻹصابة بأمراض مثل الروماتيزم، وأن تقديم وجبات ﻻ تستوفي معايير التغذية الكافية يمكن أن يسبب تدهور الصحة. |
As a result, some activities could not be fully implemented. | وعليه، تعذر تنفيذ بعض الأنشطة بشكل كامل. |
Could not regexp the published time out of the result. | يمكن أن ليس ن ش ر وقت خارج من نتيجو. |
Could not regexp the update time out of the result. | يمكن أن ليس تحديث وقت خارج من نتيجو. |
Could not read the post ID, result not a map. | يمكن أن ليس قراءة أرس ل الهوية نتيجو ليس a خريطة. |
The financial fallout from the debt crisis could also result in huge losses for China. | وقد تسفر التداعيات المالية الناجمة عن أزمة الديون عن خسائر فادحة بالنسبة للصين. |
Removing regulatory barriers across markets could thus be expected to result in considerable productivity gains. | ويمكن بالتالي توقع رفع الحواجز التنظيمية عن الأسواق، مما تترتب عليه زيادة كبيرة في الإنتاجية. |
As a result, with investment demand remaining robust, inflation could spread. | نتيجة لهذا، ومع النشاط المستمر في الطلب على الاستثمار، فقد ينتشر التضخم. |
Could not fetch post out of the result from the server. | يمكن أن ليس جلب أرس ل خارج من نتيجو من خادم. |
Could not list categories out of the result from the server. | يمكن أن ليس قائمة فئات خارج من نتيجو من خادم. |
This increase could be a result of illegal excesses committed in an effort to combat crime. | ولربما كانت هذه الزيادة تعزى الى التجاوزات المخالفة للقانون المصاحبة لمكافحة اﻹجرام. |
This could only result in a stricter and sounder application of the provisions of Article 24. | وﻻ يمكن أن يؤدي هذا إﻻ الى تطبيق أكثر سﻻمة ودقة ﻷحكام المادة ٢٤. |
But their presence has also raised concerns that speculation in commodity futures could result in higher price volatility. | ولكن حضورهم أدى أيضا إلى إثارة المخاوف من أن تؤدي المضاربة في عقود السلع الآجلة إلى تقلبات أكثر حدة في الأسعار. |
Such responses could thus result in a decrease in emissions of nitrous oxide or methane from the soil. | وهكذا فقد تؤدي هذه اﻻستجابات الى تقليل انبعاثات أكسيد النيتروز أو الميثان من التربة. |
As a result, the European project itself could be called into question. | ونتيجة لهذا فإن المشروع الأوروبي ذاته قد يصبح موضع تساؤل. |
The result could be more failed states and more conflict between states. | وقد يسفر كل ذلك عن فشل المزيد من الدول وانتشار الصراعات بين بلدان العالم. |
The result has been frothy financial markets that could eventually turn bubbly. | وكانت النتيجة أسواق مالية ضحلة قد تتحول في نهاية المطاف إلى أسواق للفقاعات. |
Could not read the result is not a list. Category fetching failed. | يمكن أن ليس قراءة نتيجو ليس a منطقي. |
The Administration hoped that reasonable norms could be established as a result. | وأعربت اﻻدارة عن اﻷمل في امكانية أن يؤدي ذلك الى وضع معايير معقولة. |
The Administration hoped that reasonable norms could be established as a result. | وأعربت اﻻدارة عن اﻷمل في إمكانية أن يؤدي ذلك الى وضع معايير معقولة. |
But if they remove it carelessly, they could have the same result. | ولكن ماذا اذا حركوها باهمال ستكون نفس النتيجه |
A full scale plan of operations could result in at least a doubling of current operational expenditures. | ولربما تفضي خطة كاملة للعمليات إلى مضاعفة النفقات التشغيلية الحالية على اﻻقل. |
Many also expressed support for close cooperation with UNDP, which could result in improved information on development. | كما أعرب كثير عن تأييدهم للتعاون الوثيق مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، مما يمكن أن يسفر عن تحسين المعلومات المتعلقة بالتنمية. |
These projections indicate that climate change could result in significant changes to many of Canada s natural ecosystems. | ٦ وتبين اﻹسقاطات أن تغير المناخ قد يسفر عن حدوث تغيرات هامة في كثير من النظم اﻹيكولوجية الطبيعية في كندا. |
Such shortages could result either in chaotic supplies and power outages or in a coordinated policy of energy rationing. | وقد يسفر هذا العجز إما عن إمدادات تحكمها الفوضى، أو انقطاع في الطاقة، أو تبني سياسة جيدة التنسيق لتنظيم الاستهلاك. |
Given the overall regulatory weakness in developing countries, liberalization of the distribution sector could result in sub optimal outcomes. | وبالنظر إلى الضعف التنظيمي الإجمالي في البلدان النامية، يمكن أن يسفر تحرير قطاع التوزيع عن نتائج دون المستوى الأمثل. |
The result could be more severe variations in climate, with too much water in some regions and not enough in others. | وقد ينتج عن هذا المزيد من التقلبات الشديدة في المناخ، حيث تصبح المياه في بعض المناطق أكثر مما ينبغي وتتضاءل في مناطق أخرى إلى حد خطير. |
They were in essence a triggering mechanism which could result in rights (but not obligations) being attributed to third States. | وهي في حقيقة الأمر تشكل آلية انطلاق يمكن أن تؤدي إلى إسناد حقوق (ولكن ليس التزامات) إلى بلدان ثالثة. |
Political instability, war, and terrorism could result, with dire effects both at home and abroad, including in Europe. | وقد ينتج عن هذا حالة من عدم الاستقرار السياسي، وقد تنشب الحروب، وقد يتعزز الإرهاب. |
A potential flaw is that corruption of ACK0 into ACK1 could result in duplication of a data frame. | هناك خطأ محتمل قد يحدث وهو أن تتلف ACK0 في داخل ACK1 وهذا قد يؤدي إلى ازدواجية إطار البيانات. |
Requesting that organizations report on individual posts could sometimes result in a distorted picture, as one classification action could encompass multiple posts announced in a single vacancy posting. | ومن شأن اشتراط إبلاغ المنظمات عن الوظائف كل على حدة أن يؤدي في بعض الأحيان إلى صورة مشوهة لأن عملية التصنيف الواحدة قد تشمل وظائف متعددة معلن عنها في إعلان واحد للشواغر. |
As a result, the debt ratios commonly applied to Greece could be overstated. | ونتيجة لهذا فإن نسب الدين التي تطبق عادة على اليونان ربما كانت مبالغ فيها. |
As a result, such mechanisms could reinforce the marginalization of gender equality issues. | ونتيجة لذلك فإن هذه الآليات يمكن أن تعزز تهميش القضايا المتعلقة بالمساواة بين الجنسين. |
In addition, the cost sharing of services among United Nations offices could result in some reduction in expenditure which could allow some redistribution of available resources to other information centres. | وباﻻضافة الى ذلك، فإن تقاسم كلفة الخدمات فيما بين مكاتب اﻷمم المتحدة يمكن أن يسفر عن شيء من الخفض في النفقات، مما يمكن أن يسمح بشيء من إعادة توزيع الموارد المتاحة بتخصيصها لمراكز إعﻻم أخرى. |
Booted up in a cell, the program would execute, and it could result in this person or with a small change, it could result in this person or another small change, this person or with a larger change, this dog, or this tree, or this whale. | حمله إلى خلية ما , والبرنامج سينفذ وممكن أن ينتج هذا الشخص و أي تغيير صغير, يمكن أن ينتج هذا الشخص.. أو تغيير صغير آخر سينتج هذا الشخص, أو بتغيير أكبر نحصل على كلب أو هذه الشجرة, أو هذا الحوت. |
The Fed s policy of quantitative easing exacerbates the flow of excess liquidity, which could result in dangerous bubbles in emerging markets. | فقد أدت سياسة التيسير الكمي التي انتهجها بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي إلى تفاقم تدفق السيولة الفائضة، وهو ما قد يؤدي بدوره إلى نشوء فقاعات خطيرة في الأسواق الناشئة. |
Related searches : It Could Result - Which Could Result - Could Result From - In Result - Result In Delay - Result In Total - Result In Loss - Result In Outcomes - Result In Prosecution - Result In Prejudice - Result In Fines - Result In Problems - Result In Benefits - Result In Costs