Translation of "constitute an inducement" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Constitute - translation : Constitute an inducement - translation : Inducement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As an added inducement, llI tell you what llI do. | وكحافز إضافي، سوف أطلعكما على ما أنويه |
And as an added inducement, I have all kinds of news. | كحافز أضافي لدي كل نوع من الأخبار |
And Abraham indeed was of his inducement , | وإن من شيعته أي ممن تابعه في أصل الدين لإبراهيم وإن طال الزمان بينهما وهو ألفان وستمائة وأربعون سنة وكان بينهما هود وصالح . |
By all means, the Six should keep the option of more biting resolutions as an inducement to Iranian compromise. | بطبيعة الحال، لا ينبغي للدول الست أن تستبعد الخيار المتمثل في استصدار قرارات أكثر شدة سعيا إلى حث إيران على التنازل. |
They constitute an influential diplomatic tool. | وهي تشكل أداة دبلوماسية مؤثرة. |
Privatization had been an important inducement to foreign investment in parts of Latin America and Eastern Europe, where larger scale enterprises had been privatized. | وكان التحويل إلى القطاع الخاص عامﻻ هاما في اجتذاب اﻻستثمار اﻷجنبي في أجزاء من أمريكا الﻻتينية وأوروبا الشرقية، حيث جرى تحويل مؤسسات أكبر حجما إلى القطاع الخاص. |
These actions constitute an escalation and are unacceptable. | ٤ زيادة قوة اﻷفراد بمدينة حﻻيب بقوة ٦٨ فرد عسكري. |
Such a preliminary order does not constitute an award. | ولا يشكل ذلك الأمر الأو لي قرار تحكيم. |
Would this cyber assassination constitute an act of war? | هل يمثل هذا الإغتيال الإلكتروني عدوان حربي |
As an inducement to peaceful change, China can also guarantee the personal safety and wealth of the military junta should its members have to leave Burma suddenly. | وكحافز إلى التغيير السلمي، تستطيع الصين أيضا أن تضمن سلامة أفراد النظام العسكري الحاكم وثرواتهم في حالة اضطرارهم إلى مغادرة بورما على نحو مفاجئ. |
A greater tendency to consume would serve to increase at the same time the inducement to invest. | فتعزيز الميل إلى الاستهلاك سوف تخدم في ذات الوقت كوسيلة لزيادة الحافز للاستثمار . |
In fact, foreign aid can also be used as a small inducement for national dialogue in Egypt. | والواقع أن المساعدات الخارجية من الممكن أن تستخدم أيضا بوصفها حافزا صغيرا للحوار الوطني في مصر. |
Restoring employment growth will be a strong inducement to the young to abandon the vocation of war. | كما أن استعادة وتحقيق نمو العمالة سيكون حافزا قويا للشباب على هجر مهنة الحرب. |
Virus protection and virus development constitute an uneven arms race. | إن الحماية من الفيروسات وتطويرها يشكل سباق تسلح غير متكافئ. |
Urban women constitute an quot invisible urban support structure quot . | وتشكل المرأة الحضرية quot هيكﻻ حضريا وغير منظور للدعم quot . |
The resolution could constitute an important building block in UNIDO's decentralization. | وقال إن مشروع القرار يمكن أن يشكل لبنة هامة في بناء اللامركزية في أنشطة اليونيدو. |
The fund raising efforts of the Institute constitute an ongoing activity. | والجهود التي يبذلها المعهد في جميع الأموال نشاط متواصل. |
(i) A project to constitute an effective advisory and consultancy unit | ١ مشروع تشكيل وحدة فعالة لخدمات المستشارين والخبراء اﻻستشاريين |
They in turn constitute an integral part of social development policies. | وبالتالي فهي جزء ﻻ يتجزأ من السياسات اﻻجتماعية اﻹنمائية. |
Its existence will without question constitute an essential element in disarmament. | ووجوده سيشكل دون شك عنصرا أساسيا في نزع السﻻح. |
In her own way, she may constitute an entire second front. | بطريقتها، تشكل جبهة ثانية. |
While it would definitely constitute an interference with the human right to physical integrity, as a proportional measure it would not constitute CIDT. | وبينما لا ريب في أن استخدام القوة يشكل إخلالا بحق الفرد في سلامته الجسدية، فإنه لن يصل إلى حد المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة إذا اندرج في إطار تدبير تناسبي. |
Unemployment problems constitute an important factor underlying political tensions and ethnic violence. | مشاكل البطالة تشكل عاملا هاما الكامنة وراء التوتر السياسي والعنف العرقي. |
If committed during an armed conflict, such acts may constitute war crimes. | وقد تشكل هذه الأفعال جرائم حرب لو ارت ك بت أثناء نزاع مسلح. |
They constitute an affront to the poor, who thereby become further impoverished. | فهي تنطوي على إذلال للفقراء، لأنها ستزيدهم فقرا . |
As such, they constitute nothing less than an attack on world order. | وهي، بصفتها هذه، تشكل اعتداء على النظام العالمي، لا أكثر ولا أقل. |
To me, it seems to constitute an institutional deficit of the CD. | فهذا يشكل في رأي نقصا مؤسسيا في مؤتمر نزع السلاح. |
It should constitute an important starting point in a long term process. | بل ينبغي أن تشكل نقطة انطﻻق هامة في عملية طويلة اﻷجل. |
Peace and development constitute an indivisible whole and must support each other. | فالسلم والتنمية يؤلفان كﻻ ﻻ يتجزأ ويجب أن يدعم كل منهما اﻵخر. |
They constitute an important means of addressing the specific regional security context. | فتلك الجهود تشكل وسيلة هامة لتناول سياق اﻷمن اﻹقليمي المحدد. |
Only this inducement to the most powerful state in the union persuaded Madison to drop his opposition to the proposal. | وكان هذا الاستحثاث للولاية الأكثر قوة في الاتحاد سببا في إقناع ماديسون بالتخلي عن معارضة الاقتراح. |
(b) does not constitute an abuse of the right to submit such communications, | (ب) لا يشكل إساءة لاستعمال الحق في تقديم مثل تلك البلاغات |
International exchanges of knowledge and experience constitute an essential element of the project. | وتشكل التبادلات الدولية للمعارف والخبرات عنصرا أساسيا بمشروع التنوع هذا. |
The defence submitted that their correspondence taken together did not constitute an agreement. | دفع الدفاع بأن مكاتباتهم مجتمعة لا تشكل اتفاقا . |
The inducement for both types of lender is the certainty that special treatment will be accorded to the post commencement finance. | والحافز لهذين النوعين من المقرضين هو اليقين في حصول التمويل اللاحق لبدء الإجراءات على معاملة خاصة. |
This would constitute an important confidence building measure which would help create an atmosphere more conducive to peace. | فذلك سيشكل تدبيرا هاما لبناء الثقة مما يساعد على تهيئة مناخ يفضي الى إحﻻل السلم. |
(b) Does not constitute an abuse of the right of submission of such requests | (ب) ولا يشكل إساءة لاستعمال الحق في تقديم طلبات كهذه |
The United States Virgin Islands constitute an organized, unincorporated Territory of the United States. | 4 تشكل جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة إقليما منظما وغير مدمج تابعا للولايات المتحدة. |
The Agency's services to the refugees constitute an essential investment in their human resources. | 2 تشكل الخدمات، التي تقدمها الوكالة للاجئين استثمارا أساسيا في مواردهم البشرية. |
Nor do we understand those terms to constitute an expression of support for such. | كما أننا لا نفهم أن تلك التعبيرات تشكل تأييدا لذلك. |
Truth and reconciliation mechanisms constitute an important step in establishing accountability and achieving justice. | 82 وتشكل آليات الحقيقة والمصالحة خطوة هامة نحو تكريس المساءلة وتحقيق العدالة. |
In our view, the two constitute an important cornerstone of the civilian protection regime. | وفي رأينا أن كلا المبدأين يشك لان حجر الزاوية لنظام حماية المدنيين. |
This ambitious goal presupposes an elaborate verification regime, of which an international monitoring system should constitute a central component. | ويفترض هذا الهدف الطموح مسبقا قيام نظام واحد للتحقق يشكل نظام التحقق العالمي عنصرا رئيسيا فيه. |
Accordingly, for the present election, 96 votes constitute an absolute majority in the General Assembly. | ووفقا لذلك، ففي الانتخاب الحالي، يشكل عدد 96 صوتا الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة. |
Accordingly, for the present election, 96 votes constitute an absolute majority in the General Assembly. | ووفقا لذلك، سيشكل 96 صوتا لأغراض هذا الانتخاب، أغلبية مطلقة في الجمعية العامة. |
Related searches : As An Inducement - Constitute An Alternative - Constitute An Act - Constitute An Entity - Constitute An Event - Constitute An Abuse - Constitute An Infringement - Constitute An Acceptance - Constitute An Opportunity - Constitute An Election - Constitute An Advantage - Constitute An Offence - Constitute An Obstacle