ترجمة "الحافز" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الحافز - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فقر الحافز | The Poverty of Stimulus |
ولكن الحافز المطلوب ــ على جانبي الأطلسي ــ هو الحافز المالي. | But the stimulus that is needed on both sides of the Atlantic is a fiscal stimulus. |
إذن أين الحافز | Where is the incentive? |
حسنا. إذا كانت الأسواق الاكبرتزيد الحافز لإنتاج أفكار جديدة، فكيف يمكننا تعظيم الحافز | Alright. Well if larger markets increase the incentive to produce new ideas, how do we maximize that incentive? |
حسنا. إذا كانت الأسواق الاكبرتزيد الحافز لإنتاج أفكار جديدة، فكيف يمكننا تعظيم الحافز | Well if larger markets increase the incentive to produce new ideas, how do we maximize that incentive? |
الحجة لصالح الحافز المالي | The Case for Fiscal Stimulus |
هل الحافز المالي عديم الجدوى | Is Fiscal Stimulus Pointless? |
دعنا نقول أنه يوجد لديك الحافز | Let's say you had a good reason. |
ولكن الحجة ضد الحافز الإضافي قوية أيضا . | But the case against additional stimulus is also strong. |
اين هو الحوار الوطني عن , مثلا, الحافز | _54 |
فنحن لدينا الحافز للتصرف بكرم مع الآخرين المجهولين، ولكننا لدينا الحافز أيضا لإيقاع الأذى بهؤلاء الذين يعاملون هؤلاء الآخرين المجهولين بالسوء. | We are motivated to be kind to anonymous others, but we are also motivated to harm those who treat these anonymous others badly. |
ولكن الأهم هو أنه الحافز الملهم للعمال وللإدارة. | But, more important, it is what inspires workers and management. |
ذات ليلة ، في منتصف العشاء ، ستنال الحافز القديم | One night, in the middle of supper, she'll get the old urge. |
فإنها كثيرا ما تقوم بدور الحافز على الصعيد الوطني. | They often play the role of catalyst at the national level. |
تكون هذه الصفات معطلة، سوف تفقد الحافز و الدافع. | You lack motivation and drive. |
كان الحافز الادنى عائد مالي يعادل مردود عمل اسبوعين | So they replicated the experiment in India. Roughly as follows small rewards, the equivalent of two weeks salary. |
المشكلة الأخرى التي سوف تواجهها هي عدم وجود الحافز | The other problem you're going to run into is a lack of motivation. |
ولكن الدائنين ليس لديهم الحافز لفرض حدود صارمة على البنوك. | But creditors don t have an incentive to place tough limits on banks. |
وقد يوفر فرض تأمين إلزامي على الهواتف النقالة هذا الحافز. | A compulsory deposit on mobile phones could provide it. |
إن الحجة التي تؤكد على ضرورة توفير الحافز المالي طاغية. | The argument for a strong fiscal stimulus is overwhelming. |
في الحقيقة، لم تقتصر استجابة السلطات على إعمال الحافز النقدي. | Indeed, the authorities' response was not limited to monetary stimulus. |
والخريجون لديهم الحافز الأكبر للتبرع بسخاء، وإدارة الجامعة بكفاءة عالية. | Indeed, alumni have the most incentive to donate generously, and to manage the university effectively. |
نشكر الأمين العام على تقريره الحافز للتفكير والمثير حتما للجدل. | We thank the Secretary General for his thought provoking, and inevitably controversial, report. |
وعلى المدى الطويل، ستؤدي هذه المعونة بدور الحافز للنمو والرخاء. | In the long run, it will spur growth and prosperity. |
ولكنهم يصرون على أن الحافز الوحيد الناجح يتلخص في طبع النقود. | But they insist that the only stimulus that will work is printing money. |
الأولى تتلخص في إضعاف الحافز الذي يدفع الصين إلى تكديس الاحتياطيات. | The first is to weaken China s incentive to accumulate reserves. |
(د) ينبغي أن يشار إلى طلبات التخلي المحتملة، اضافة إلى الحافز. | (d) Potential requests for waiver should be indicated, together with a motivation. |
الحافز الأول هو إعفاء الباحثين، بمن فيهم الأكاديميين، من ضريبة الدخل. | The first is income tax exemption of the research personnel, including academics. |
وهذا يعني زيادة الحافز للبحث والتطوير، مما سيفيد الجميع في العالم. | And that means an increase incentive to do research and development, which benefits everyone in the world. |
ليس لديهم الحافز لفعل ذلك و, آه, اتمنى لو فعلوا ذلك. | And, er, I wish they did. |
الحافز للنجاح برغم الفشل هو ما يميز الطموح عن سائر الناس | That drive to succeed despite failures is what distinguishes the ambitious from the ordinary. |
وحينها سوف يفكرون فحسب بالعمل وسوف تحصل على الحافز الذي تريده | Pay people enough so they're not thinking about money and they're thinking about the work. |
لكن على اي حال، اعتقد ان المكان الجيد للبدء هو الحافز | But anyway, I thought a good place to start is the motivation. |
فمنذ نهاية الحرب الباردة، فقدنا نحن الأوروبيون الحافز إلى إظهار تفوق أنظمتنا. | Since the end of the Cold War, we Europeans have lost the incentive to demonstrate the superiority of our systems. |
وعلى هذا فإن الحافز من شأنه أن يدعم كلا من الناتج والعمالة. | So a stimulus will boost both output and employment. |
بل إن ارتفاع اسعار النفط يمنح المنتجين المستقلين الحافز لرفع معدلات الإنتاج. | Indeed, the spike in oil prices actually gives independent producers an incentive to boost production. |
وبذلك سنزيل الحافز الذي يدعو البلدان إلى تطوير قدرات محلية للوقود النووي. | By doing so we would remove the incentive for countries to develop indigenous fuel cycle capabilities. |
ويتمثل المسار الحالي للسياسات في الإلغاء التدريجي لهذا الحافز أو التمهيد لإزالته. | The current policy trajectory is one of gradually removing, or preparing to remove, this stimulus. |
وهذا يسبب في النهاية فقدان الحافز على المضي قدما ويهيئ الظروف للركود. | In the end, this is fraught with a loss of stimuli to move forward and creates the conditions for stagnation. |
فقد كان ادائهم الاسوء على الاطلاق الحافز الاعلى أدى الى النتيجة الاسوء | Higher incentives led to worse performance. |
ولكن الحافز المطلوب ــ على جانبي الأطلسي ــ هو الحافز المالي. فقد أثبتت السياسة النقدية عدم فعاليتها، ومن غير المرجح أن يكون المزيد منها سببا في إعادة الاقتصاد إلى النمو المستدام. | But the stimulus that is needed on both sides of the Atlantic is a fiscal stimulus. Monetary policy has proven ineffective, and more of it is unlikely to return the economy to sustainable growth. |
إن الحافز عبارة عن محاولة من تدبير حكومي الهدف منه دعم الإنفاق الكلي. | A stimulus is a government engineered boost to total spending. |
فتعزيز الميل إلى الاستهلاك سوف تخدم في ذات الوقت كوسيلة لزيادة الحافز للاستثمار . | A greater tendency to consume would serve to increase at the same time the inducement to invest. |
لا شك أن توفير الحافز المالي لا يعني مجرد ضخ المال لعلاج المشكلة. | Of course, fiscal stimulus does not mean just throwing money at the problem. |
وهذا من شأنه أن يضعف الحافز إلى خوض المجازفة، ولكنه لا يقضي عليه. | This reduces incentives to take risk, though it does not eliminate them. |
عمليات البحث ذات الصلة : زيادة الحافز - توفير الحافز - زيادة الحافز - خلق الحافز - زيادة الحافز - الحافز الرئيسي - زيادة الحافز - انخفاض الحافز - الحافز ومحرك - زيادة الحافز - الحافز الاقتصادي - الحافز الأول - التدريب الحافز - الموظفين الحافز