Translation of "confusion with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
His confusion will subside with the liquor. | سيزول ارتباكه بعد شرب الخمر |
Unfortunately, economics is often viewed with confusion and boredom. | لسوء الحظ ، كثيرا ما ينظر الاقتصاد مع الارتباك والملل. |
The city is crowded with visitors. There is much confusion. | المدينة مزدحمة بالزوار, ويحدث الكثير من التشويش |
Confusion continues because | ويستمر الخلط حيث يسمى قاطني هولندا Hollanders |
Ev'rybody find confusion | الجميع ينتابه الإرتباك |
No more confusion | لا تراهات |
Confusion and selfdestruction. | ارتباك و تدمير ذاتى |
Judgement by confusion. | أنت تخدعهم لكى يحكموا بغير ادراك |
See? What confusion... | أترون مدى التشويش |
Man's inner confusion. | التشويش الداخلي للرجل_BAR_ |
Fill their faces with confusion, that they may seek your name, Yahweh. | املأ وجوههم خزيا فيطلبوا اسمك يا رب . |
Muhammad, (piece and blessings be upon him ) shocked with... ...fear and confusion. | كان النبي محمد عليه الصلاة و السلام مصدوما |
Very often find confusion | غالبا ما تجد الإرتباك |
Confusion abounds clarity is needed. | ان هناك الكثير من الارتباك والخلط بحيث نحتاج الى الوضوح. |
Can you ease my confusion? | هل يمكنك تسهيل ارتباكي |
There will be confusion, revolution. | سيكون هناك ارتباك ، ثورة |
But this confusion is... me. | لكنهذاالتشويش... |
Yet one must not sow confusion. | إﻻ أن المرء يجب أﻻ يزرع البلبلة. |
And look, what is your confusion? | وانظري، ما هو إرتباكك |
Flevoland Utrecht, and here's the confusion | فليفولاند اوتريخت |
So much confusion in the world. | الكثير من الحيرة في هذا العالم |
In the dark there is confusion. | والهجوم تحت جنح الظلام ان هذا سيحدث ارتباكا |
Why this confusion as victory approaches? | لم هذا الارتباك بينما النصر يقترب |
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle. | ليلبس خصمائي خجلا وليتعطفوا بخزيهم كالرداء . |
The news created a lot of confusion. | سببت الأخبار الكثير من الارتباك. |
Confusion and panic are spreading in Europe. | لقد انتشر الارتباك والذعر في أوروبا. |
The wicked are in confusion and madness . | إن المجرمين في ضلال هلاك بالقتل في الدنيا وسعر نار مستعرة بالتشديد أي مهيجة في الآخرة . |
The wicked are in confusion and madness . | إن المجرمين في تيه عن الحق وعناء وعذاب . يوم ي جر ون في النار على وجوههم ، ويقال لهم ذوقوا شدة عذاب جهنم . |
Confusion between trade names and brand names | 4 الخلط بين الأسماء التجارية والعلامات التجارية |
Heartburn, constipation, infections, pain, fatigue, forgetfulness, confusion, | حرقه وامساك والتهابات وألم وتعب، ونسيان وارتباك |
There's some confusion about the term gender. | هناك بعض الالتباس حول مصطلح الجندر. |
Security isn't interested in all this confusion. | الأمنليسبالأهميةإزاءكلهذاالارتباك. |
I've paid for your confusion, your breakdown. | دفعت ثمن إرتباكك_BAR_ وإنهيارك، |
Our enemies shall talk themselves to death, and we will fight them with their own confusion. | أعداؤنا سيقتلهم الغيظ، ونحن سنحاربهم بحيرتهم وخوفهم. |
If We had made it an angel , We should have sent him as a man , and We should certainly have caused them confusion in a matter which they have already covered with confusion . | ولو جعلناه أي المنزل إليهم ملكا لجعلناه أي الملك رجلا أي على صورته ليتمكنوا من رؤيته إذ لا قو ه للبشر على رؤية الملك و لو أنزلناه وجعلنا رجلا للبسنا شبهنا عليهم ما يلبسون على أنفسهم بأن يقولوا ما هذا إلا بشر مثلكم . |
Confusion in naming began when the tree was described by all three men with three different names. | بدأ الارتباك في التسمية عندما وصفت الشجرة من قبل جميع الرجال الثلاثة من خلال ثلاثة أسماء مختلفة. |
Seest thou not that We have set the devils on the disbelievers to confound them with confusion ? | ألم تر أنا أرسلنا الشياطين سلطانهم على الكافرين تؤزهم تهيجهم إلى المعاصي أز ا . |
Seest thou not that We have set the devils on the disbelievers to confound them with confusion ? | ألم تر أيها الرسول أن ا سل ط نا الشياطين على الكافرين بالله ورسله لتغويهم ، وتدفعهم عن الطاعة إلى المعصية |
But it has created confusion amongst all Israelis. | ولكنها خلقت البلبلة في كافة الصفوف الاسرائيلية. |
and who wander in the abyss of confusion . | الذين هم في غمرة جهل يغمرهم ساهون غافلون عن أمر الآخرة . |
and who wander in the abyss of confusion . | ل ع ن الكذابون الظانون غير الحق ، الذين هم في ل ـج ة من الكفر والضلالة غافلون متمادون . |
Possible confusion between trade names and brand names | باء الخلط المحتمل بين الأسماء التجارية وأسماء الأصناف المسجلة |
And it leads to a lot of confusion. | كثيرا ما يستخدمون المصطلحات الفنية صعبة الفهم. |
As a noun, it means uncertainty or confusion. | أما كاسم فإنها تعني الريبة أو التشوش. |
when you ask me to ease your confusion ? | عندما سألتني تسهيل إرتباكك |
Related searches : Avoid Confusion With - Confusion Caused - In Confusion - Mental Confusion - Any Confusion - Create Confusion - Confusion Between - Consumer Confusion - Confusion Over - Causing Confusion - Some Confusion - Without Confusion - Clarify Confusion