Translation of "conflicts can occur" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Such acts occur in connection with armed conflicts or independently of them. | وتقع هذه اﻷعمال بالتﻻزم مع المنازعات المسلحة أو بصورة مستقلة عنها. |
Acts of torture may occur in both times of peace and during armed conflicts. | وعمليات التعذيب قد تحدث في أوقات السلم وخلال النزاعات المسلحة. |
This can occur in three main ways. | قد تتم هذه العملية بثلاث طرق رئيسية. |
The rash can also occur in adults. | يمكن أن يحدث هذا الطفح عند الكبار أيضا. |
Such envoys work with member countries to carry out dialogue and prevent conflicts before they occur. | ويعمل هؤلاء المبعوثون مع البلدان الأعضاء لإجراء الحوار والحيلولة دون وقوع الصراعات قبل أن تنشب. |
In that context, communal conflicts may also occur ... whether they represent tribes, groups or even religion | تطور السياسات المنفذة في بابوا قد فشلت في جعل بابوا إندونيسية |
But we're interested in, can we say something about when disagreements occur versus don't occur? | ولكن نحن مهتمون في، هل يمكن أن نقول شيئا عندما تحدث الخلافات مقابل عندما لا تحدث |
New armed conflicts and massive use of force to achieve hegemony and territorial expansion continue to occur. | فما زالت تنشب صراعات مسلحــة جديـــدة وما زالت القوة تستخدم استخداما جسيما لتحقيق الهيمنة والتوسع اﻹقليمي. |
None of this can occur in a vacuum. | ولكن من غير الممكن أن يحدث أي من هذا في فراغ. |
When that happens, change can occur very quickly. | وحين يحدث هذا فقد يأتي التغيير سريعا . |
Huge differences can occur without drugs, without surgery. | إختلافات كبيرة جدا يمكن أن تحدث دون إستخدام أدوية أو الخضوع لجراحة. |
It can occur with oxygen or without it. | قد تحدث في وجود الأوكسجين أو في غيابه |
There are only three ways that this can occur. | وهناك ثلاثة مسارات فقط لتحقيق هذه الغاية. |
And then this can occur with or without oxygen. | ومن ثم يمكن أن يحدث هذا مع أو بدون الأكسجين. |
Not all conflicts can be foreseen. | ﻻ يمكن التنبؤ بجميع الصراعات. |
More than 90 per cent of today's conflicts occur within States more than half originate in least developed countries. | إن أكثر من 90 في المائة من صراعات عصرنا يجري داخل الدول ذاتها ومنشأ أكثر من نصف ذلك هو أقل البلدان نموا. |
However, this can occur only in the presence of oxygen. | على الرغم من ذلك، لا يقع هذا إلا في وجود الأكسجين. |
For only if there is justice can social healing occur. | لأن التعافي الاجتماعي لا يمكن أن يحدث إلا في وجود العدل. |
Problems can occur once children are reunited with their families. | 18 ويمكن أن تنشأ المشاكل أيضا ما أن يلتئم شمل الأطفال مع أسرهم. |
The mechanisms by which this can occur are highly varied | والآليات التي يمكن بها تحقيق ذلك شديدة التباين |
The animals inhabiting whale carcasses can occur in huge densities. | ويمكن أن توجد بكثافات عالية الحيوانات التي تسكن جثث الحيتان. |
And this can occur completely in the absence of oxygen. | وهذا قد يحدث في حالة الغياب التام للأوكسجين |
The building can be on fire, or an explosion may occur. | ويمكن أن يحترق البناء، أو قد يحدث انفجار. |
This can occur numerous times during the review and appeal process ... | ويحدث هذا مرات عديدة أثناء عملية المراجعة واﻻستئناف... |
Then, he'd count the number of ways this event can occur. | عندها تقوم بحساب عدد الطرق اللتي سيتحقق فيها ذلك الحدث |
These internal armed conflicts also threaten the coexistence of diverse ethnic and cultural groups in the countries in which they occur. | كما أن هذه الصراعات المسلحة الداخلية تهدد التعايش بين المجموعات العرقية والثقافية المتنوعة داخل البلدان التي تقع فيها تلك الصراعات. |
While armed conflicts may frequently occur within rather than across borders, they nonetheless have implications for the regions where they are fought. | 39 وفي حين أن احتمال وقوع الصراعات المسلحة داخل نفس البلد أكثر من احتمالات وقوعها عبر الحدود، تخلف هذه الصراعات مع ذلك آثارا على المنطقة التي تجري فيها. |
Of course, no one can predict when such a crisis might occur. | بطبيعة الحال، ليس بوسع أحد أن يتنبأ بموعد حدوث مثل هذه الأزمة. |
When abuses occur in one area, they can quickly spread to others. | حين توجد الانتهاكات في مجال ما، فمن الوارد أن تنتقل بسرعة إلى مجالات أخرى. |
This form of biological dispersal can occur randomly over millions of years. | يمكن أن يحدث هذا الشكل من الانتشار البيولوجي بشكل عشوائي على مدى ملايين السنين. |
That is the least that we can do when natural disasters occur. | وهذا أقل ما يمكننا فعله إزاء هذه الكارثة المروعة. |
Numerical discrepancies can be attributed to many different factors and occur repeatedly. | فالتفاوتات العددية يمكن أن تنشأ ﻷسباب متعددة وتظل قائمة بغير انقطاع. |
And auras can be erased and the migraine, then, does not occur. | والهالات يمكن أن تمحى، والصداع النصفي لا يحدث بعد ذلك. |
In that case, a recession can occur despite the central bank s best efforts. | وفي هذه الحالة فقد يحدث الركود الاقتصادي على الرغم من أي جهود يبذلها البنك المركزي. |
The high temperatures that can occur may require special design to prevent overheating. | درجات الحرارة المرتفعة التي يمكن أن تحدث قد تتطلب تصميم نظام خاص لمنع السخونة الزائدة. |
A problem of the second random process is that genetic mistakes can occur. | مشكلة عملية عشوائية الثاني هو أن الأخطاء الوراثية يمكن أن يحدث. |
Innovations can occur at all levels of government, i.e., central and local levels. | فالابتكارات قد تحدث على جميع مستويات الحكومة، أي المستويات المركزية والمحلية. |
Racial discrimination as defined in the Convention can occur anywhere in the world. | فالتمييز العنصري بحسب تعريفه في اﻻتفاقية يمكن أن يحدث في أي مكان في العالم. |
So these are all the different combinations that can occur for their offspring. | اذن هذه كل التركيبات المختلفة التى يمكنها ان تحدث لهذا النسل |
James Comer says that no significant learning can occur without a significant relationship. | جايمس كومر يقول أنه ليس هناك تعليم عظيم يحدث من غير علاقة عظيمة. |
This is a graph showing the number of ways each result can occur. | هذا عبارة عن عرض توضيحي عدد الطرق التي ممكن أن تحدثا النتائج |
The first is confrontation, which could occur directly or as a result of the US being drawn into conflicts between China and its neighbors. | ان المخاطرة الاولى هي المواجهة والتي يمكن ان تحدث بشكل مباشر او كنتيجة لانجرار الولايات المتحدة الامريكية للصراعات بين الصين وجاراتها. |
Several different kinds of eosinophilic pneumonia exist and can occur in any age group. | يوجد عدة أنواع مختلفة من الاتهاب الرئوي الإيزونوفيلي ويمكن أن تحدث في أي فئة عمرية. |
But our experience has shown that development can occur only in a peaceful atmosphere. | لكن خبرتنا أظهرت لنا أنه لا يمكن للتنمية أن تتحقق إلا في مناخ سلمي. |
Amount of time required after triggering an action until the next trigger can occur | كمية الوقت اللازمة بعد اطلاق إجراء حتى يحدث الاطلاق التالي |
Related searches : Can Occur - This Can Occur - Can Also Occur - Changes Can Occur - Which Can Occur - There Can Occur - Problem Can Occur - Situation Can Occur - Can Still Occur - Damage Can Occur - Can Occur With - It Can Occur - That Can Occur - Can Not Occur