ترجمة "بالك" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Occur Occurred Concern Never Alone

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

خلي بالك مش دايمالك وحط في بالك
Take care that you _ and put it in your head
طول بالك
Take it easy!
ما بالك
Are you hung over?
ما بالك
What's the idea?
أرح بالك .
Rest assured, I will not bite off my tongue.
لا تشغلى بالك
Never mind.
لا تشغل بالك
Never mind that.
خذى بالك منها
Look after her, will you?
فما بالك بالآخرين
Imagine the others!
لا تشغلي بالك
Don't bother
ولا تشغل بالك
And never brought to mind?
لا تشغلي بالك.
Never you mind!
...هلأ بالك شو اسمو
I'll remember his name ... what was his name?
طول بالك, ما تتهور
Just calm down a bit, Calm down
روق, روق, طول بالك
Calm down,Please, Calm down
خذ بالك يا جيم
Keep an eye, Jim, will you.
خذ بالك من نفسك
FEMALE SPEAKER (VOICEOVER)
خذ بالك من نفسك
TRAIN WHISTLE FEMALE SPEAKER (VOICEOVER)
من يكون في بالك
Whom do you have in mind?
أخبريني بما يشغل بالك
Tell me what's concerning you.
ما بالك يا بني
What's the matter, son?
لا تشغل بالك بى
Make no nevermind of me.
خذ بالك من المعدات.
Take care of your equipment.
ماذا خطر على بالك
What's on your mind?
لا تشغل بالك بهذا.
Forget about it, will you?
يا (أساغاي)، ما بالك
What is the matter with you?
ما بالك أيها الرجل
What's the matter, man?
يمكنك أن تريح بالك
You may set your mind at ease.
لا تشغلى بالك بما اقول
Don't mind me saying this.
فما بالك من جيل لآخر.
let alone from one generation to another.
ما الذى فى بالك، بنى
What's on your mind, son?
. لا تشغل بالك بهذا الواشى
Don't waste any worry on that rat.
متى خطر هذا على بالك
When did that occur to you?
من كانت تشغل بالك حينها
Whom were you thinking of?
لا تشغل بالك بهذه الأمور
Don't worry about things like that.
لاتشغل بالك,دعني أتحدث معه
Never you mind. Let me talk to 'im.
ما بالك تبدو متوع كا قليلا .
What's the matter?
لا تشغل بالك بالأمر طويلا .
Don't lose any sleep over it for a while.
ما الذي يشغل بالك دعني فحسب ...
You'll find her hard to handle.
خذ بالك يا كين سأفعل, شكرا
Think it over, Keane. I will, Simmie, I will.
خذ بالك من نفسك يا سوفتى
FEMALE SPEAKER (VOICEOVER)
لعل العناية الإلهية ترشدك وتريح بالك
May providence guide you and comfort you.
فما بالك إن صدر من صديق
Then, in a friend, it is cold modesty.
خذ بالك من نفسك لا تخاطر
Take care of yourself. No chances.
الى اللقاء, خذى بالك من نفسك
Bye, darling. Take care of yourself.