Translation of "conference secretary" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Conference - translation : Conference secretary - translation : Secretary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Conference Secretary | أمين المؤتمر |
Confirmation of the Secretary of the Conference. | 7 تثبيت تعيين أمين المؤتمر |
Confirmation of the Secretary of the Conference. | 7 تثبيت تعيين أمين المؤتمر. |
Joint press conference with the Foreign Secretary, | مؤتمر صحفي مشترك مع وزير الخارجية، |
Report of the Secretary General of the Conference | تقرير اﻷمينة العامة للمؤتمر |
Note by the Secretary General of the Conference | مذكرة من اﻷمينة العامة للمؤتمر |
Note by the Secretary General of the Conference | مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر |
Mrs. Sadik was Secretary General of the Conference. | وكانت الدكتورة صادق اﻷمينة العامة للمؤتمر. |
2. The Secretary General of the Conference shall direct the staff required by the Conference. | ٢ يتولى اﻷمين العام للمؤتمر اﻻشراف على الموظفين الﻻزمين للمؤتمر. |
3. The Secretary General of the Conference shall direct the staff required by the Conference. | ٣ يقوم اﻷمين العام للمؤتمر بتوجيه الموظفين الﻻزمين للمؤتمر. |
Report of the Secretary of the International Conference on | تقرير أمين المؤتمــر الدولي المعنــي |
Report of the Secretary General of the Conference on the state of preparations for the Conference | حالة اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر تقرير اﻷمين العام للمؤتمر. |
Note by the Secretary General of the Conference on the draft final document of the Conference | مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر بشأن مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر. |
Mr. Secretary General of the Organization of the Islamic Conference, | السيد اﻷمين العام لمنظمة المؤتمر اﻹسﻻمي، |
The Secretary General of the Conference would be appointed by the Secretary General of the United Nations. | ويعين اﻷمين العام لﻷمم المتحدة اﻷمين العام للمؤتمر. |
The Secretary General of the Conference will be appointed by the Secretary General of the United Nations. | وسيتولى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة تعيين اﻷمين العام للمؤتمر. |
We commend the President of the Conference, President Mubarak, the Conference Bureau and its Secretary General for guiding the Conference to a successful conclusion. | إننا نشيد برئيس المؤتمر، الرئيس مبارك، وبمكتب المؤتمر وبأمينته العامة، على توجيه المؤتمر الى خاتمة ناجحة. |
Confirmation of the nomination of the Secretary General of the Conference | إقرار ترشيح الأمين العام للمؤتمر |
APPOINTMENT OF THE SECRETARY GENERAL OF THE CONFERENCE (agenda item 5) | تعيين الأمين العام للمؤتمر (البند 5 من جدول الأعمال) |
Regrettably, the Conference had not risen to the Secretary General's call. | والمؤتمر لم يكن للأسف في مستوى دعوة الأمين العام. |
2. Preparations for the Conference progress report of the Secretary General. | ٢ اﻷعمال التحضرية للمؤتمر التقرير المرحلي لﻷمين العام. |
The Review Conference must and here I quote the Secretary General | يجب على المؤتمر اﻻستعراضي وأنا أنقل هنا عن اﻷمين العام |
At the opening of the first meeting of the Conference, the Secretary General of the United Nations, or in his absence, the Secretary General of the Conference shall preside until the Conference has elected its President. | المادة ٥١ عند افتتاح الجلسة اﻷولى للمؤتمر يتولى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أو، في حالة غيابه، اﻷمين العام للمؤتمر، رئاسة المؤتمر الى أن ينتخب المؤتمر رئيسا له. |
At the opening of the first meeting of the Conference, the Secretary General of the United Nations or, in his absence, the Secretary General of the Conference shall preside until the Conference has elected its President. | المادة ٥١ عند افتتاح الجلسة اﻷولى للمؤتمر يتولى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أو، في حالة غيابه، اﻷمين العام للمؤتمر، رئاسة المؤتمر الى أن ينتخب المؤتمر رئيسا له. |
quot 3. Acknowledges the contribution made by the Secretary General of the United Nations and the Secretary General of the Conference to the successful organization of the Conference | quot ٣ تعترف بما قدمه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمينة العامة للمؤتمر من مساهمة في نجاح تنظيم المؤتمر |
Mr. Zaleski was confirmed as Secretary General of the 2005 Review Conference. | 52 جرى إقرار ترشيح السيد زاليسكي أمينا عاما لمؤتمر الاستعراض لعام 2005. |
Mr. O. R. Egorov (Russian Federation) was appointed Secretary of the Conference. | ايغوروف )اﻻتحاد الروسي( أمينا للمؤتمر. |
3. The Secretary General shall direct the staff required by the Conference. | ٣ يقوم اﻷمين العام بتوجيه الموظفين الﻻزمين للمؤتمر. |
IV. SECRETARIAT OF THE CONFERENCE Duties of the Secretary General Rule 12 | رابعا ـ أمانة المؤتمر |
89. The Secretary General of the Conference has taken the following steps to increase awareness about the Conference and to encourage Conference preparations at all levels | ٨٩ واتخذت اﻷمينة العامة للمؤتمر الخطوات التالية من أجل زيادة الوعي بالمؤتمر وتشجيع اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر على كافة المستويات |
Expressing its appreciation to the Secretary General of the United Nations, the Secretary General of the Conference and the members of the Secretariat for effectively preparing and servicing the Conference, | وإذ تعرب عن تقديرها لﻷمين العام لﻷمم المتحدة، واﻷمين العام للمؤتمر وأعضاء اﻷمانة العامة للفعالية التي تم بها اﻻعداد للمؤتمر وتوفير الخدمات له، |
The Secretary General shall open the first meeting of the Conference and preside until the Conference has elected its President. | المادة ٧١ يفتتح اﻷمين العام الجلسة اﻷولى للمؤتمر ويترأسها الى أن ينتخب المؤتمر رئيسه. |
3A.43 Pursuant to paragraph 120 (c) of the Final Document, the Secretary General, following consultations with the Conference on Disarmament, appoints the Secretary General of the Conference, who also acts as his Personal Representative, to assist the Conference and its President in organizing the Conference. | ٣ ألف ٤٣ وعمﻻ بالفقرة ١٢٠ )ج( من الوثيقة الختامية، يقوم اﻷمين العام بعد التشاور مع مؤتمر نزع السﻻح، بتعيين اﻷمين العام للمؤتمر، الذي يعمل أيضا ممثﻻ خاصا له، ليساعد المؤتمر ورئيسه في تنظيم المؤتمر. |
Dr. Alberto G. Romulo, Secretary of Foreign Affairs, the Philippines, chaired the Conference. | وقد رأس المؤتمر وزير خارجية الفلبين، الدكتور ألبرتو ج. |
Secretary General of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), Geneva | (هـ) قائمة يومية وصلة مباشرة عبر الإنترنت بالوثائق الصادرة في المقر |
His Excellency Prof. Ekmeleddin Ihsanoglu, Secretary General of the Organization of Islamic Conference | 34 سعادة الأستاذ أكمل الدين إحسان أوغلو، الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي |
He met with the Secretary General and later held a press conference. 105 | وقابل اﻷمين العام وعقد بعد ذلك مؤتمرا صحفيا)١٠٥(. |
I. Joint press conference with Foreign Secretary, Mr. Douglas Hurd, in Madrid . 18 | اﻷول مؤتمــر صحفــي مشترك مــع وزيــر الخارجيـة، السيد دوغﻻس هيرد، في مدريد |
The Division would be supervised by the Secretary General of the World Conference. | وسيشرف على الشعبة اﻷمين العام للمؤتمر العالمي. |
Report of the Secretary General of the International Conference on Population and Development | تقرير اﻷمينة العامة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
5. Requests the Secretary General to continue to ensure the provision to the Conference of adequate administrative, substantive and conference support services | 5 تطلب إلى الأمين العام أن يواصل كفالة تقديم ما يكفي من الخدمات الإدارية والفنية والمتعلقة بدعم المؤتمرات، لمؤتمر نزع السلاح |
6. Requests the Secretary General to continue to ensure the provision to the Conference of adequate administrative, substantive and conference support services | 6 تطلب إلى الأمين العام الاستمرار في كفالة تزويد المؤتمر بما يكفي من خدمات الدعم الإدارية والفنية والخاصة بالمؤتمرات |
6. Requests the Secretary General to continue to ensure the provision to the Conference of adequate administrative, substantive and conference support services | 6 تطلب إلى الأمين العام الاستمرار في كفالة توفير خدمات الدعم الإدارية والفنية والخاصة بالمؤتمرات على نحو كاف للمؤتمر |
6. Requests the Secretary General to continue to ensure the provision to the Conference of adequate administrative, substantive and conference support services | 6 تطلب إلى الأمين العام أن يواصل كفالة تزويد المؤتمر بما يكفي من الخدمات الإدارية والفنية وخدمات دعم المؤتمرات |
6. Requests the Secretary General to continue to ensure the provision to the Conference of adequate administrative, substantive and conference support services | 6 تطلب إلى الأمين العام الاستمرار في كفالة تزويد المؤتمر بما يكفي من خدمات الدعم الإدارية والموضوعية والخاصة بالمؤتمرات |
Related searches : Principal Secretary - University Secretary - First Secretary - Treasury Secretary - Chief Secretary - Business Secretary - Second Secretary - Administrative Secretary - Medical Secretary - Appointed Secretary - Secretary Office - Social Secretary