Translation of "compulsory participation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Compulsory - translation : Compulsory participation - translation : Participation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Compulsory flash fired | تم إطلاق الوميض الإلزامي |
Compulsory flash suppression | فشل إطلاق الوميض الإلزامي |
For many years now, Aruba has had no problems with educational participation, despite the fact that it does not yet have compulsory education. | ولسنوات كثيرة حاليا لم تعاني أروبا من أية مشاكل في المشاركة التعليمية رغم أنه ليس بها بعد تعليما إلزاميا . |
7210 Compulsory national insurance | 7210 التأمين الوطن الإلزامي |
7220 Compulsory national transport | 7220 النقل الوطني الإلزامي |
Compulsory for citizens between 18 and 70 years old, non compulsory for those older than 70. | البيرو إجباري للمواطنين بين 18 و70 عاما، وغير إجباري لمن هم فوق السبعين. |
Primary education is compulsory and free. | والتعليم الابتدائي إلزامي ومجاني. |
Moreover, sports were compulsory in schools. | وعلاوة على ذلك، فالألعاب الرياضية إجبارية في المدارس. |
Secondary education in Kazakhstan is compulsory. | والتعليم الثانوي في كازاخستان إلزامي. |
Swimming was compulsory at high school. | السباحة كانت اجبارية فى المدرسة العليا |
299. Asked whether primary education for girls was compulsory, the representative said that primary education for girls was compulsory. | ٩٩٢ وبسؤاله عما اذا كان التعليم اﻻبتدائي للفتيات إلزاميا، ذكر الممثل أنه كذلك. |
General basic (9 year) education is compulsory. | والتعليم إلزامي حتى المرحلة الأولى من التعليم الثانوي (الصف التاسع). |
Secondary education has been compulsory since 1993. | 620 أصبح التعليم الثانوي إلزاميا منذ عام 1993. |
Jury trials were compulsory for torture offences. | ومحاكم المحلفين إلزامية للنظر في جرائم التعذيب. |
Make primary education universal, compulsory and free | تعميم التعليم اﻻبتدائي وجعله الزاميا ومجانيا |
Implement child labour and compulsory education laws | تنفيذ قوانين عمل اﻷطفال والتعليم اﻻلزامي |
So, actually, he tried making it compulsory. | ولقد حاول فعلا جعلها إلزامية |
Compulsory for citizens between 18 and 70 years old, non compulsory for those older than 70 and between 16 and 18. | هناك عشر دول تطبق قوانين التصويت الإجباري الأرجنتين إجباري للمواطنين بين 18 و 70 عاما، وغير إجباري لمن هم فوق السبعين. |
For the 2004 2005 harvest, the introduction of the DAP for joint titleholders and the compulsory participation by both the man and the woman, open a new possibility for discussion. | وقد فتحت إمكانية جديدة للمناقشة في حصاد 2004 2005 بفضل قيام إعلان تأهيل البرنامج بإدراج الملكية المشتركة لحاملي شهادات ملكية الأراضي، وإلزام كل من الرجل والمرأة بالمشاركة. |
Very few Syrians have not experienced compulsory displacement. | مدينة حلب تصوير كريج جنكنز مستخدمة تحت رخصة المشاع الإبداعي، النسبة الثانية. |
Scotland first legislated for compulsory education in 1496. | اسكتلندا 1 تشريع للتعليم الإلزامي في 1496. |
At present education is not compulsory or free. | والتعليم ليس إلزاميا أو مجانيا في الوقت الراهن. |
5.3.2 Introduce compulsory counseling procedures for social crimes | 6 الزواج وعلاقات الأسرة |
Compulsory for citizens between 18 and 65 years old non compulsory for citizens aged 16 18, illiterate people, and those older than 65. | الإكوادور إجباري للمواطنين بين 18 و65 عاما، وغير أجباري للمواطنين في سن 16 18 عاما، والأميين، ومن هم فوق 65 عاما. |
A compulsory deposit on mobile phones could provide it. | وقد يوفر فرض تأمين إلزامي على الهواتف النقالة هذا الحافز. |
Compulsory education consists of eight grades of elementary school. | يتكون التعليم الإلزامي من ثماني درجات من المدرسة الابتدائية. |
In some states, local council elections are also compulsory. | في بعض الولايات، انتخابات المجالس المحلية هي إجبارية أيضا. |
In accordance with the Satversme primary education is compulsory. | ووفقا للدستور يكون التعليم الابتدائي إلزاميا . |
His delegation favoured a compulsory third party settlement procedure. | إن الوفد الهنغاري يؤيد النص على إجراء تسوية ملزمة بواسطة طرف ثالث. |
(a) Compulsory compliance with inter State agreements entered into | )أ( اﻻلتزام التام باﻻتفاقيات المبرمة بين الدول |
Education is compulsory from 6 to 18 years of age. | 42 التعليم إلزامي من سن 6 سنوات إلى 18 سنة. |
A medical examination was compulsory at the beginning of detention. | إن الخضوع ﻹجراء الفحص الطبي الزامي لدى بدء اﻻحتجاز. |
Few, if any, other countries have followed this compulsory path. | والبلدان اﻷخرى التي اتبعت هذا النهج اﻹلزامي قليلة إن وجدت. |
They should provide for compulsory fact finding procedures or conciliation. | ويجب أن تنص هذه اﻷحكام على إجراءات ملزمة لتحديد الوقائع أو المصالحة. |
Notwithstanding, the use of French in outdoor advertising remained compulsory. | ورغم ذلك، بقي استخدام اللغة الفرنسية في اﻻعﻻنات خارج المحﻻت التجارية اجباريا. |
Compulsory education will be increased to age 16 in 1995. | وست رفع سن التعليم اﻹلزامي إلى ١٦ سنة في عام ٥٩٩١. |
In most western countries school is compulsory, and state enforced. | في معظم البلدان الغربية، المدرسة إلزامية، والدولة تفرضها. |
He made it compulsory for prostitutes to wear the veil. | فقد أجبر حينها بائعات الهوى على إرتداء الحجاب |
Depretis enacted controversial legislation for the time, such as abolishing arrest for debt, making elementary education free and compulsory while ending compulsory religious teaching in elementary schools. | Depretis سنت التشريعات المثيرة للجدل للوقت، مثل إلغاء القبض على الديون، وجعل التعليم الابتدائي مجانيا وإلزاميا في حين إنهاء التعليم الديني الإلزامي في المدارس الابتدائية. |
Primary and secondary education are compulsory and free in public schools. | التعليم الابتدائي والثانوي إلزامي ومجاني في المدارس العامة. |
In 1913, compulsory and universal military service was established in Belgium. | في عام 1913، الإلزامي والشامل الخدمة العسكرية تأسست في بلجيكا. |
Brazil Compulsory for literate citizens between 18 and 70 years old. | البرازيل إجباري للمواطنين بين سن 18 و 70 عاما. |
By 1948, smallpox vaccination was no longer compulsory in the UK. | وفي عام 1948 م لم يعد التطعيم ضد الجدري اجباريا في المملكة المتحدة. |
Education is compulsory for all children under 16 years of age. | والتعليم إلزامي لكل الأطفال دون السادسة عشرة من العمر. |
Compulsory, free primary education for all children on an equal footing. | (أ) التعليم الأساسي الإلزامي مجانا لجميع الأطفال على قدم المساواة. |
Related searches : Participation Compulsory - Compulsory Attendance - Compulsory Licensing - Compulsory Redundancy - Compulsory Enforcement - Compulsory Redundancies - Compulsory Internship - Compulsory Law - Compulsory Portion - Compulsory Execution - Compulsory License - Compulsory Subject