Translation of "close the project" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Close Project
إغلاق مشروع
Close the current project
غلق المشروع الحالي
This project was implemented in close collaboration with UNRWA.
وقد جرى تنفيذ هذا المشروع بتعاون وثيق مع اﻷونروا.
... that you can open and close groups of files in projects with Project Views? You can even include project toolbars in the views. The new project toolbar makes it easy.
فتح و اغلق من ملفات بوصة مشاريع مع مشروع المشاهد أنت تضمين مشروع أشرطة الأدوات بوصة الـ جديد مشروع شريط الأدوات الإيطالية n
The UNCHS Finance Section in close cooperation with the programme management officers are already endeavouring to close the accounts within six months of the project closure.
بالتعاون الوثيق مع موظفي إدارة البرامج يعمل فرع المالية بمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية جاهدا اﻵن على إقفال الحسابات في غضون ستة أشهر من انتهاء المشاريع.
The money withheld would be released to the contractor after a close out audit of the project.
ويمكن الإفراج عن النقود وتقديمها للمتعهد بعد إجراء مراجعة حسابات كاملة لإكمال المشروع.
The project involves a consultant working in close cooperation with the Bureau for Refugee and Migration Affairs.
ويشارك في المشروع خبير استشاري يعمل في تعاون وثيق مع مكتب شؤون الﻻجئين والهجرة.
And I also wrote a book about my experiences in the Sekaya Project. And I'll close with..
حول تجاربي في مشروع ساكاي (Sakai). و سأنهي...بهذا
Close linkages were also developed with an ILO community based rehabilitation project for the disabled, and through this project activities spread to the Shamali region north of Kabul.
وأقيمت أيضا صﻻت وثيقة مع مشروع منظمة العمل الدولية للتأهيل المجتمعي للمعوقين ومن خﻻل هذا المشروع امتدت اﻷنشطة إلى منطقة شمالي الواقعة شمال كابول.
It would maintain close contacts with the NDCs, and arrange for technical backstopping for project preparation as required.
وتقيم اﻷمانة صﻻت وثيقة بالمجالس الوطنية وترتب للدعم التقني ﻹعداد المشاريع على النحو المطلوب.
It would maintain close contacts with the national diversification councils, and arrange for technical backstopping of project preparation as required.
وتحتفظ اﻷمانة بصﻻت وثيقة مع المجالس الوطنية للتنويع، وتتولى الترتيب لتوفير الدعم التقني إعداد المشاريع حسب الحاجة.
Close the gates! Close the gates!
اغلقوا البوابات
The Foundation is responsible for the correct formulation and close follow up of each project, through its permanent delegations in the different countries.
وتضطلع المؤسسة بالمسؤولية عن الإعداد السليم لكل مشروع ومتابعته عن كثب عن طريق وفودها الدائمة في مختلف البلدان.
UNCTAD will execute this project in close cooperation with SELA and other organizations and with the secretariats of integration institutions in the region.
وسينفذ اﻷونكتاد هذا المشروع بالتعاون الوثيق مع المنظومة اﻻقتصادية وغيرها من الوكاﻻت، وكذلك مع أمانات مؤسسات التكامل في المنطقة.
The Office of Projects and Development maintains close contact with and cooperates fully with all field offices in the formulation of project proposals.
يقيــم مكتب المشاريع والتنمية صلة وثيقــة مع جميــع المكاتـب الميدانية ويتعــاون معهــا بالكامـل فــي وضع مقترحـات المشاريـع.
Close them, Herman. Close the gates.
أغلقهم هيرمـان أغلق البوابات
The project manager and editor, appointed at the end of 2004, have carried out their functions in close collaboration with the National Accountants Group.
وقد قام مدير ومحرر المشروع، اللذان جرى تعيينهما في نهاية عام 2004، بمهامهما في تعاون وثيق مع فريق المحاسبين الوطنيين.
A further mission for the above mentioned technical assistance project, which is being prepared in close collaboration with UNDP, is scheduled for July 1993.
ومن المقرر إيفاد بعثة أخرى في تموز يوليه ١٩٩٣ من أجل مشروع المساعدة التقنية المذكور أعﻻه الذي ي عد حاليا بتعاون وثيق مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي.
Close it, close it.
اغلقيه اغلقيه
Close up! Close up!
إغلق , إغلق
Everybody close in. Stop the single. Close in!
الكل يتجمع ,أوقفوا المفرد!! الكل يتجمع
55. Since November 1992, ITU has been actively involved in the implementation phase of the OIC Information Systems Network Project (OICIS NET) in close cooperation with IDB.
٥٥ يشترك اﻻتحاد الدولي لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية بنشاط منذ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٢ في المرحلة التنفيذية لمشروع شبكة نظم المعلومات بالتعاون الوثيق مع البنك اﻻسﻻمي للتنمية.
Stand close, Starbuck. Close to me.
قف قريبا يا (ستار باك)، قريبا مني
(a) Security and safety products, including security communications instalments, security monitoring, security assessments, security engineering, security training close protection, project based mine action support
(أ) نواتج الأمن والسلامة، وتشمل معدات الاتصالات المتعلقة بالأمن، ورصد وتقييم الأمن، والهندسة الأمنية، والتدريب الأمني، والحماية المباشرة، ودعم الأعمال المتعلقة بالألغام على أساس المشاريع
The project had been undertaken in close cooperation with the Departments of Peacekeeping Operations and Political Affairs, with the participation of high level officials of the United Nations system.
وأضاف أن المشروع قد أنجز بالتعاون الوثيق مع إدارات عمليات حفظ السلام وإدارات الشئون السياسية، بمشاركة من الموظفين رفيعي المستوي في منظومة الأمم المتحدة.
Close the door.
أقفل الباب!
Close the dialog
اغلق الحوار
Close the document
أغلق المستند
Close the hatch,
إغلق الفتحة
Close the door!
اغلق البـاب !
Close the window!
أغلق النافذه
Close the door.
أغلق الباب
Close the show?
إغلاق المسرح
Close the ranks!
تقاربوا
Close the gate.
أغلق البوابة
Close File Click this to close the currently open HTML file.
إغلاق ملف نقر إلى اغلق فتح HTML ملف .
Close your eyes. Good, close your eyes.
إغلقي عيناك إغلقي عيناك
I'm so close to peace, so close.
اننى قريبة جدا من السلام قريبة جدا
Aware of the Bethlehem 2000 Project as a multifaceted undertaking for commemoration of the event, which began at Christmas, 1999, and will come to a close at Easter, 2001,
وإذ تدرك أن مشروع بيت لحم 2000 يشكل مهمة متعددة الجوانب للاحتفال بهذه المناسبة الذي بدأ مع الاحتفال بعيد الميلاد في عام 1999 وينتهي في عيد الفصح لعام 2001،
Momir Stojanovic, former director of the Serbian Military Intelligence Agency, also supported Kurir's claim that Muslim extremists had funded Angelina's project, saying it is very close to the truth.
مومير ستويانوفيتش، المدير السابق لوكالة الاستخبارات العسكرية الصربية، أيد أيضا مزاعم كورير بأن الاسلاميين المتطرفين مو لوا فيلم انجلينا قائلا ما قيل قريب جدا من الحقيقة
The final project I'll talk about is one that's very close to my heart, and it involves an economic and social value that is associated with epiphytic plants.
سوف أقوم بالحديث عن المشروع النهائي وهذا المشروع قريب جدا على قلبي، و هو ينطوي على قيمة اقتصادية واجتماعية ويرتبط ذلك مع محطات النباتات الهوائية.
Close
إغلاق
Close
إغلاق
Close
أغلق
Close
الألوان

 

Related searches : Project Close-out - Close A Project - Close The Phone - Close The Lever - Close The Bridge - Marking The Close - Close The Software - Close The Bottle - Close The Audit - Close The Document - Close The Month - Close The Complaint - Close The Cover - Close The Year