Translation of "celebratory mood" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

However, whilst some Chinese citizens are in celebratory mood over these construction achievements, many are worried about the 'skyscraper curse'.
مع ذلك، بينما يشعر العديد من المواطنين الصينيين بشعور الاحتفال والفخر بتحقيق هذه الإنجازات الإنشائية، يشعر العديد بالقلق حيال لعنة ناطحات السحاب .
The world's mainstream media often focused on the celebratory mood in Brazil during the games, but this was only part of the story.
تركز وسائل الإعلام الرئيسية في العالم غالبا على مزاج احتفالي في البرازيل خلال المباريات، ولكن هذا فقط جزء من القصة.
Even at a moment like this, when feminists can take pride in the broad support displayed for the protest against patriarchal violence, the mood is hardly celebratory.
حتى في لحظة من هذا القبيل، عندما تمكنت الحركة النسائية بالشعور بالفخر من التأييد الواسع النطاق للإحتجاج ضد العنف الجندري وبالكاد كان الجو إحتفالي ا.
Mood
المزاج
And perhaps these, in the end, as celebratory spaces.
ربما هذه، في النهاية، تمثل مساحات مشهورة.
Just mood. I have bad mood sometimes. Don't you?
انه فقط مزاج سيء أعاني من المزاج السيء أحيانا , ماذا عنك
His whole mood ...
تغير مزاجه وأصبح سعيدا ،
Besides, mood swings!
! بالإضافة إلى تقلب المزاج
Cosmo, mood music.
كوسمو،جووموسيقى.
I was in a bad mood... You were in a bad mood,
....كان مزاجي سيئا ,كان مزاجك سيئا
And unlike conventional buildings, the top of the building is celebratory.
بخلاف المباني التقليدية، أعلى المبنى احتفالي.
And the celebratory song will naturally go to Tae Yi Ryeong.
و الأغنية المشهورة سوف تذهب طبيعيا إلى تاي يي ريونغ
My mood has worsened.
إما أننا نستيقظ ببطء أو نحن في حالة سبات وغير مدركين .
are considered mood disorders.
تعتبر من اضطرابات المزاج.
It's a good mood.
ان الجو رائع
What kind of mood?
أى نوع من الحالات المزاجية
Some concepts that are designed as criticisms are quickly inverted to become celebratory.
ولقد انقلبت بسرعة بعض المفاهيم المصممة كانتقادات إلى منظور احتفالي.
The Changing Mood on Migration
المزاج المتغير بشأن الهجرة
This place spoils the mood.
هذا المكان ي فسد المزاج
Iím not in the mood.
لست بمزاج جيد
It was just a mood.
فقط حاله مزاجيه
Johnny's in a bad mood.
. جونى فى مزاج سيئ !
I'm just in the mood.
أنا فقط في مزاج.
I'm in a generous mood.
أنا في مزاج سخي.
I'm not in the mood.
انا فقط لست أرغب بالذهاب
You're in a bad mood
أنت في مزاج سيئ
I'm in a bad mood.
انا في مزاج سيء cHBBBD7D
Keep that mood music going.
قاومية استمر بالموسيقى.
He's feeling your mood, darling.
إنـه يشعر بإحسـاسك، ويهدئك عزيزي
Now, what's your mood, Jets?
الآن، ماذا تريدون، أيها الـ جيتس
You in a bad mood?
هل أنت في مزاج سي ء
From Damascus, Golaniya sets the mood
من دمشق, جولانية تعبر عن هذا المزاج
Accordingly, the public mood is optimistic.
وعلى هذا فإن المزاج العام متفائل.
It also depends on my mood.
ويتوقف ذلك أيضا على الحالة المزاجية.
Du re's food creates a mood.
دو ري , الطعام يخلق المزاج .
Sang yong's in a bad mood.
سانج يونج متعكر المزاج
My mood today's a little... heavy.
مزاجي اليوم جدي
I just wasn't in the mood.
لم أكن في مزاج القتل.
The mood of your dream changes.
مزاج حلمك يتغير
I'm not in the mood forjokes.
انا لست في مزاج للنكات
Quiet, you're disturbing my reminiscent mood.
الهدوء انت تشتتين افكارى
I've been in a tortured mood.
كنت في مزاج معذب
I mean, I'm in the mood!
أعنى ، إننى مزاجى أصبح مستعدا
I'm in no mood for trouble.
انا لست في مزاج يسمح للمشاكل
What kind of mood is this?
ما هذا المزاج

 

Related searches : Celebratory Drink - Celebratory Dinner - Celebratory Lunch - Celebratory Event - Celebratory Meal - Celebratory Cake - Mood Changes - Upbeat Mood - Mood Light - Public Mood - Overall Mood