Translation of "cease to control" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Never cease trying to be the best you can be that's under your control.
ودائما تعلم من الآخرين. لا تتوقف ابد ا من محاولة أن تكون أفضل ما يمكنك أن تكون لأن هذا تحت سيطرتك.
quot 6. Demands that all parties to the conflict cease hostilities, agree to a cease fire and immediately take steps to bring an end to systematic killings in areas under their control
quot ٦ يطالب بأن توقف جميع أطراف النزاع اﻷعمال القتالية وتتفق على وقف إطﻻق النار وتتخذ على الفور الخطوات الﻻزمة ﻻنهاء أعمال القتل التي تمارس بشكل منتظم في المناطق الخاضعة لسيطرتها
Cease fire! Cease fire!
متى دخلت الآن، يا سيدي.
Cease firing. Cease firing.
فعلنا ذلك نحن ضربهم
The line of control in Jammu and Kashmir has also been heavily mined, contrary to the 1949 Karachi cease fire agreement.
وجرى تلغيم خط المراقبة في جامو وكشمير بكثابة، مما يتنافى مع اتفاق وقف إطﻻق النار المعقود في كراتشي سنة ١٩٤٩.
In the month of August, Indian forces along the line of control violated the cease fire line 142 times.
وفي شهر آب أغسطس الماضي قامت القوات الهندية على طول خط المراقبة بانتهاك خط وقف إطﻻق النار ١٤٢ مرة.
Blood, cease to flow
الدم، يتوقف عن التدفق
They are violating the cease fire every day across the Line of Control. Our civilians are being targeted every day.
إنهم ينتهكون وقف إطﻻق النار في كل يوم على طول خط المراقبة، ورعايانا المدنيون مستهدفون في كل يوم.
Never try to be better than someone else, always learn from others. Never cease trying to be the best you can be that's under your control.
لا تحاول ابد ا أن تكون أفضل من شخص آخر ، ودائما تعلم من الآخرين. لا تتوقف ابد ا من محاولة أن تكون أفضل ما يمكنك أن تكون لأن هذا تحت سيطرتك.
to observe the cease fire
مراقبة وقف اطﻻق النار
Cease to be so bitter
مجتنبة الشعور بالمرارة
Another question under article 56 is when the right of control shall cease when no negotiable transport record has been issued.
12 ثمة مسألة أخرى في إطار المادة 56، هي متى ينتهي حق السيطرة في حال عدم إصدار سجل نقل قابل للتداول.
Another question under article 54 is when the right of control shall cease when no negotiable transport record has been issued.
12 ثمة مسألة أخرى في إطار المادة 54، هي متى ينتهي حق السيطرة في حال عدم إصدار سجل نقل قابل للتداول.
Cease fire!
نعم
Cease fire!
مجند جديد.
Cease firing!
أوقفإطلاقالنار!
Cease fire!
اوقفالنيران!
It will certainly cease to exist!!
فعلا إلي الزوال !
UNTAC will soon cease to exist.
وسوف ينتهي وجود السلطة عما قريب.
You never cease to amaze me.
أنت لا تتوقفين عن اثارة دهشتي بما تفعلين
In recent months, Indian politicians and generals have threatened to launch attacks across the Line of Control. India apos s violations of the cease fire have escalated.
وفي اﻷشهر الماضية، هدد السياسيون والجنراﻻت الهنود بشن هجمات على طول خط المراقبة، وأخذت انتهاكات الهند لوقف إطﻻق النار تتصاعد.
(a) Immediately agree to a cease fire
)أ( الموافقة فورا على وقف إطﻻق النار
Think you I could cease to care?
هل تظنين بأني قادر على التوقف عن الاهتمام بك
Because we know They'll cease to grow
لأننا نعلم بأنها سوف تكبر
3. Urges all parties concerned in the region to cease military activities and to cease any support for armed groups
3 تحث جميع الأطراف المعنية في المنطقة على وقف الأنشطة العسكرية ووقف الدعم للجماعات المسلحة
Batteries, cease fire.
مدفعية، أوقفوا النار
Cease your jesting.
كف عن دعاباتك
The estimate also includes two light passenger aircraft, B 200 or similar, to be used for monitoring of cease fire arrangements as well as disarmament and arms embargo control.
ويشمل التقدير تكلفة طائرتين خفيفتين للركاب من طراز B 200 أو ما يماثله ﻻستخدامهما في رصد ترتيبات وقف إطﻻق النار باﻹضافة إلى مراقبة نزع السﻻح وحظر اﻷسلحة.
I don't want to cease to exist. thunder rumbling
ولا أريد التوقف عن الوجود.
(a) To obtain agreement on a cease fire
)أ( تحقيق التوصل الى اتفاق بشأن وقف إطﻻق النار
If you succeed, Philanthropy will cease to exist.
اذا نجحت , فيلانثروبي ستزول من الوجود
I never cease to be conscious of that.
لم أغفل أبدا عن إدراك ذلك
1. Cease fire violations
١ انتهاكات وقف اطﻻق النار
1. A cease fire.
١ إعﻻن وقف ﻻطﻻق النار.
I. CEASE FIRE ARRANGEMENTS
أوﻻ ترتيبات وقف اطﻻق النار
This practice must cease.
إن هذه الممارسة يجب أن توقف.
That shall not cease
الذي ل ن ي توق ف
Let all strife cease.
ليتم وقف كل المنازعات
The Council calls on all the parties to cease military action immediately, and to respect the cease fire agreement of 14 May 1993.
ويدعو المجلس جميع اﻷطراف الى وقف اﻷعمال العسكرية فورا، واحترام اتفاق وقف إطﻻق النار المبرم في ١٤ أيار مايو ١٩٩٣.
The Council calls on all the parties to cease military action immediately, and to respect the cease fire agreement of 14 May 1993.
ويدعو المجلس جميع اﻷطراف إلى وقف اﻷعمال العسكرية فورا، واحترام اتفاق وقف اطﻻق النار المبرم في ١٤ أيار مايو ١٩٩٣.
The Council calls on all the parties to cease military action immediately, and to respect the cease fire agreement of 14 May 1993.
ويدعو المجلس جميع اﻷطراف الى وقف اﻷعمال العسكرية فورا واحترام وقف اطﻻق النار المبرم في ١٤ أيار مايو ١٩٩٣.
(a) To cease that act, if it is continuing
(أ) تكف عن الفعل، إذا كان مستمرا
Nor cease to endeavour praising Him night and day .
يسبحون الليل والنهار لا يفترون عنه فهو منهم كالنفس منا لا يشغلنا عنه شاغل .
Nor cease to endeavour praising Him night and day .
يذكرون الله وينز هونه دائم ا ، لا يض ع فون ولا يسأمون .
The first relates to a cease fire and referendum.
والتوصية اﻷولى تتصل بوقف إطﻻق النار وباﻻستفتاء.

 

Related searches : Cease To Supply - Cease To Grow - Cease To Matter - Cease To Provide - Cease To Amaze - Cease To Continue - Cease To Offer - Cease To Use - Cease To Trade - Cease To Operate - Cease To Function - Cease To Act - Cease To Have