Translation of "cannot wait" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cannot - translation : Cannot wait - translation : Wait - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Suffering cannot wait. | إن المعاناة ﻻ يصح أن تنتظر. |
I cannot wait. | مش قادر استنى. |
They cannot wait. The others, of course, wait. | لا يستطيعون الإنتظار. الأخرين، بالطبع، ينتظرون. |
The poor cannot wait. | ولا يستطيع الفقراء الانتظار. |
We cannot wait, tribune. | لا نستطيع الإنتظار تريبيون |
I cannot wait to tell. | لا أستطيع الانتظار لأقول |
I cannot wait to meet him! | لا أستطيع الانتظار للقائه! |
Dignity cannot wait for better times. | لا يمكن للكرامة أن تنتظر لأوقات أفضل. |
l cannot wait here any longer! | لا يستطيع إنتظار هنا أطول من ذلك! |
We cannot wait any longer, tribune. | لا نستطيع الإنتظار أكثر من ذلك تريبيون |
We cannot wait for that to happen. | ونحن لا يسعنا أن ننتظر إلى أن يحدث ذلك. |
But sometimes we cannot wait for proof. | ولكن لا يمكننا في بعض الأحيان أن ننتظر الدليل. |
The world's poor cannot wait that long. | ولا يمكن لفقراء العالم أن ينتظروا هذا الوقت الطويل. |
We cannot look the other way or act halfheartedly our results cannot wait. | ولا نملك أن نشيح بوجوهنا أو أن نتصرف بقليل من الحماس، فالنتائج التي نترقبها لا تستطيع الانتظار. |
The poor of the world cannot wait for 2015. | إن فقراء العالم لا يسعهم أن ينتظروا حتى عام 2015. |
China cannot afford to wait to build its new cities. | والواقع أن الصين لا تستطيع تأجيل بناء مدنها الجديدة. |
Dealing with deforestation and forest degradation cannot wait until 2020. | والتعامل مع قضية إزالة الغابات وتدهور الغابات من غير الممكن أن ينتظر حلول عام 2020. |
However, the international community cannot wait for this to happen. | بيد أنه ﻻ يمكن أن ينتظر المجتمع الدولي حتي يحدث هذا. |
America cannot wait another 50 years to get this right. | أمريكا لا تستطيع الانتظار 50 سنة أخرى حت ى تصلح الوضع. |
I cannot enter eternity with... I shall wait no longer. | لا أستطيع أن أدخل إلى الأبدية... . لن أنتظر أكثر من ذلك. |
All right, September 24, I cannot wait to see the pictures. | حسنا , 24 أيلول سبتمبر... اتحرق شوقا لرؤية الصور |
My spirit is just as bad, Your Excellency. I cannot wait. | ، مزاجي متعكر أيضا سعادتك. |
And you cannot win alone. You must wait for the others. | ولا تستطيع الفوز وحدك لابد أن تنتظر الآخرين |
My delegation is convinced that the problems of the environment cannot wait. | ووفدي لديه اقتناع بأن مشاكل البيئة ﻻ يمكن تأجيل معالجتها. |
I won't hesitate no more, no more. It cannot wait, I'm yours. | لن أتردد أكثر ، لا يمكنني أن أنتظر وأنا لك. |
The well being of children cannot wait for the unprompted evolution of societies. | فرفاه اﻷطفال ﻻ يمكن أن ينتظر حدوث تطور عفوي للمجتمعات. |
Your Majesty, I cannot wait for you to look down into the ballroom. | صاحبة الجلالة ، لا أحتمل الانتظار حتى تنظري إلى داخل القاعة |
Of course, public policy on any punishment cannot wait until the evidence is perfect. | مما لا شك فيه أن السياسة العامة إزاء أية عقوبة لا تملك أن تنتظر حتى يتوفر لها الدليل القاطع. |
Tha' cannot begin younger. It'll do thee good to wait on thysen a bit. | يمكن 'ثا لم يبدأ الأصغر سنا. انها سوف تفعل اليك جيدة الانتظار على thysen قليلا. |
Care for citizens apos fulfilment as human beings, for their community and for society cannot wait. It cannot wait for total peace to be achieved or for a certain level of development to be attained. | إن اﻻهتمام بالمواطنين كبشر، وبمجتمعهم المحلي ومجتمعهم اﻷكبر، شيء ﻻ يمكن ارجاؤه، فهو ﻻ يمكن أن ينتظر تحقيق السﻻم الشامل، أو بلوغ مستوى معين من التنمية. |
Rives Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. | انتظر ، انتظر ، انتظر ، انتظر ، انتظر ، انتظر ، انتظر. |
Hey, wait, wait, wait, wait, wait. | مهلا مهلا |
As a Frenchman, I cannot wait for the next World Cup match between France and Germany. | وباعتباري مواطنا فرنسيا فأنا لا أطيق الانتظار حتى يحين موعد المباراة القادمة في كأس العالم لكرة القدم بين فرنسا وألمانيا. |
Wait, wait, wait, wait! | إنتظروا, إنتظروا! |
Whoa, wait wait wait wait. | قف، انتظر انتظر انتظر الانتظار. |
Oh, wait! Wait, wait, wait, wait a minute. | مهلا ، مهلا ، إنتظرا دقيقة |
Wait, wait, wait. | انتظروا.. انتظروا.. انتظروا |
Wait! Wait, wait! | انتظروا انتظروا لحظة |
Wait! Wait! Wait! | إنتظر |
Education, it is said, cannot wait. Passing the hat when a crisis erupts is not the solution. | إن التعليم لا يمكن أن ينتظر. واتكال كل منا على الآخر عندما تندلع الأزمة ليس بالحل المقبول. وفي عام 2015، يتعين علينا أن نفعل المزيد. |
It cannot wait to inject capital into the banks. It must take immediate steps toward debt mutualization. | فلا يمكنها أن تنتظر حتى تضخ رأس المال إلى البنوك، بل يتعين عليها أن تتخذ خطوات فورية نحو تبادلية الديون. |
So while simultaneously translating from Japanese to English, that means we cannot wait until the verbs come. | إذا خلال الترجمة الفورية من اليابانية للإنجليزية لانستطيع الإنتظار حتى يأتي الفعل |
Chris Anderson Larry, Larry, wait, wait, wait, wait, Larry, wait, wait one sec. | كريس اندرسون لاري, لاري, انتظر, انتظر, انتظر, انتظر, لاري, انتظر, انتظر لحظة. |
Hey wait! Wait! Wait! | هييي, انتظر..انتظر..انتظر |
Lizzy, wait, wait, wait. | ليزي)، مهلا، مهلا، مهلا... |
Related searches : Cannot Wait For - I Cannot Wait - Cannot Wait Until - Wait Staff - But Wait - Still Wait - Wait Of - Wait Longer - Wait Mode - Must Wait - Wait Eagerly - Gonna Wait