Translation of "buried alive" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Alive - translation : Buried - translation : Buried alive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Buried alive! | ! يدفنوها حية |
She'll be buried alive! | سوف يدفنوها حية |
You lie. You buried her alive. | أنت تكذب, لقد دفنتها حية |
You buried your own sister alive. | دفنت ا ختك الوحيدة حية |
When the girl , buried alive , is asked | وإذا الموءودة الجارية تدفن حية خوف العار والحاجة سئلت تبكيتا لقاتلها . |
Suddenly he's afraid of being buried alive ... | فجأة يخاف من أن يدفن حيا، |
To be buried alive for 18 years. | لقد دفن لثمانية عشر عاما . |
And the little girl buried alive is asked | وإذا الموءودة الجارية تدفن حية خوف العار والحاجة سئلت تبكيتا لقاتلها . |
when the girl buried alive will be asked | وإذا الموءودة الجارية تدفن حية خوف العار والحاجة سئلت تبكيتا لقاتلها . |
When the female ( infant ) , buried alive , is questioned | وإذا الموءودة الجارية تدفن حية خوف العار والحاجة سئلت تبكيتا لقاتلها . |
I was buried alive in New York City in a coffin, buried alive in a coffin in April, 1999, for a week. | لقد دفنت حيا في مدينة نيويورك في تابوت دفنت حيا في تابوت في ابريل نيسان 1999 لمدة أسبوع |
And when the girl buried alive shall be asked | وإذا الموءودة الجارية تدفن حية خوف العار والحاجة سئلت تبكيتا لقاتلها . |
questions are asked about the baby girls buried alive , | وإذا الموءودة الجارية تدفن حية خوف العار والحاجة سئلت تبكيتا لقاتلها . |
And when the female infant buried alive is asked | وإذا الموءودة الجارية تدفن حية خوف العار والحاجة سئلت تبكيتا لقاتلها . |
and when the female infant buried alive is asked | وإذا الموءودة الجارية تدفن حية خوف العار والحاجة سئلت تبكيتا لقاتلها . |
Oh, but it's not buried. It's very much alive. | لكنه لم يدفن انه حقا على قيد الحياة |
and when the girl child buried alive shall be asked | وإذا الموءودة الجارية تدفن حية خوف العار والحاجة سئلت تبكيتا لقاتلها . |
And when the girl who was buried alive is asked | وإذا الموءودة الجارية تدفن حية خوف العار والحاجة سئلت تبكيتا لقاتلها . |
And when the girl child who was buried alive is asked . | وإذا الموءودة الجارية تدفن حية خوف العار والحاجة سئلت تبكيتا لقاتلها . |
And when the girl child that was buried alive is asked | وإذا الموءودة الجارية تدفن حية خوف العار والحاجة سئلت تبكيتا لقاتلها . |
Some die on the gallows, others are buried alive in dungeons. | يموت البعض على المشنقة، الآخرون يدفنون أحياء في الزنزانات |
And when the time comes for raising the little girls ( buried alive ) | وإذا الرسل أ قتت بالواو وبالهمزة بدلا منها ، أي جمعت لوقت . |
last October, came in and buried 600 people alive in their village. | في شهر أكتوبر الماضي .. حيث عبر ودفن 600 شخص في قراهم .. |
And I still suffer, because my son is like he's buried alive. | و مازلت اعاني بسبب ابني كأنه دفن حيا |
They took the survivors and buried them alive up to their necks. | أ خذوا الباقون على قيد الحياة ودفنوهم أحياء إلى رقابهم. |
Rochambeau buried 500 rebel prisoners alive, then Dessalines went and hung 500 French prisoners. | قام روشامبو بدفن 500 سجين متمرد أحياء، فقام ديسالين بشنق 500 سجين فرنسي |
So after 129 hours of being buried alive, at last, freedom seems in sight. | وهكذا بعد 129 ساعة من دفنه حيا حريته تلوح في الأفق |
And when the female ( infant ) buried alive ( as the pagan Arabs used to do ) shall be questioned . | وإذا الموءودة الجارية تدفن حية خوف العار والحاجة سئلت تبكيتا لقاتلها . |
Fortunately, they were not beaten or buried alive for not showing up for their shift, as has happened to others. | ومن حسن الحظ أنهم لم ي ـضربوا أو ي ـدفنوا أحياء لعدم ظهورهم لاستئناف عملهم في نوبة العمل التالية، كما حدث بالفعل مع آخرين. |
! I want him buried. You want him buried. | أنا أريد دفنة و أنت تريد دفنة و الميت إذا أستطاع لأيدنا |
I'm alive! I'm alive! | أنا على قيد الحياة ! أبي |
A week before we got to the workshop, a massive landslide, caused by Hurricane Stan, last October, came in and buried 600 people alive in their village. | قبل تلك الورشة بأسبوع واحد حدثت انهيارات كبيرة جدا بسبب الاعصار ستان في شهر أكتوبر الماضي .. حيث عبر ودفن 600 شخص في قراهم .. |
Wounded demonstrators are reported to have been buried alive in mass graves, and there are confirmed reports of bodies washing ashore in the waterways near Yangon (Rangoon). | كما ذكرت التقارير أن الجرحى من المتظاهرين كانوا يدفنون على قيد الحياة في مقابر جماعية، وثمة تقارير مؤكدة عن جثث جرفها التيار إلى ضفاف المجاري المائية بالقرب من مدينة يانغون (رانغون). |
Oh. She's alive! She's alive! | ! ااه , أنها على قيد الحياة ! انها على قيد الحياة |
But wait. He's alive. Alive? | ـ لكن أنتظر ، أنه حي ـ حي |
Boris is alive. He's alive. | بوريس) حي، إنه حي. |
It's buried treasure. | إن ها كنز مدفون. |
You buried him? | هل دفنتماه |
And buried him. | ثم دفنه |
He buried them. | لأنه قام بدفنهم |
There they buried Abraham and Sarah, his wife. There they buried Isaac and Rebekah, his wife, and there I buried Leah | هناك دفنوا ابراهيم وسارة امرأته. هناك دفنوا اسحق ورفقة امرأته. وهناك دفنت ليئة. |
There they buried Abraham and Sarah his wife there they buried Isaac and Rebekah his wife and there I buried Leah. | هناك دفنوا ابراهيم وسارة امرأته. هناك دفنوا اسحق ورفقة امرأته. وهناك دفنت ليئة. |
We're alive, truly and wonderfully alive. | وها نحن أحياء، بالفعل |
What you have buried in the Nile shall remain buried in your heart. | الذى دفنتيه فى النيل سيظل مدفونا فى قلبك |
The Armenian militants scalped persons they had killed, cut off their organs, put out the eyes of infants, ripped the abdomens of pregnant women and buried or burned people alive. | وكان هؤلاء الجنود ينزعون فروة رأس من يقتلونهم، ويبترون أعضاءهم، وينزعون عيون الأطفال، ويبقرون بطون الحوامل، ويدفنون الناس أو يحرقونهم أحياء. |
Related searches : Buried Treasure - Buried Services - Buried Utilities - Buried Tank - Are Buried - Buried Installation - Buried Vias - Buried Pipeline - Buried Valley - Got Buried - Were Buried - Was Buried