Translation of "bringing over" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
They're bringing her over now... to identify her father's body! That's right. | سوف يحضرونها إلى هنا الآن للتعرف على جثة أبيها |
You can see these problems happening all over the world, bringing huge catastrophes. | يمكنك أن ترى هذه المشاكل تحدث في جميع أنحاء العالم جالبة بذلك كوارث ضخمة |
Gradually, bringing it down, bringing it down. | تدريجيا ، ننزل بها لأسفل، ننزل بها لأسفل. |
How great is that? Oceans are over fished, now we're bringing the fish into the city. | كم هذا عظيم المحيطات تعاني من الصيد المفرط، الآن سنحضر الأسماك للمدن. |
Bringing them to life, bringing them to light. | وإعادتها إلى الحياة، إخراجهم إلى النور. |
Bringing in the sheaves Bringing in the sheaves | غنــوا إلى الحصــاد |
Bringing in the sheaves Bringing in the sheaves | غنــوا إلى الحصــاد غنــوا إلى الحصــاد |
I told you yesterday to bring over the cell phone to my office! Why aren't you bringing it? | .قلت لك أمس أن تأتي لمقايضة هواتفنا المحمولة لماذا لم تأتي بعد |
When you were a little girl I was instrumental in bringing you and your mother over to England. | عملت على إرسالك و أمك إلى (إنكلترا). |
But, behind the gloom, a new generation is taking over, bringing with it fresh ideas and visions for India. | ولكن خلف السحب القاتمة هناك جيل جديد يتولى الزمام، حاملا معه أفكارا ورؤى جديدة للهند. |
Is he bringing me in, or am I bringing him in? | هل تجذبنى السمكه أم أنا الذى أجذبها |
They are bringing him, my friend. They are bringing your boy. | انهم يحضرونه يا صديقي انهم يحضرون ولدك |
Bringing up Children. | تربية الأطفال |
Bringing People Close | تجعل الناس أكثر قربا |
They're bringing themselves. | أساسا . يحضرون أنفسهم. |
Horatio's bringing it. | هوارشيو سيحضره |
Bringing her here! | تحضرها إلى هنا |
I'm bringing it. | أنا اجلبه |
In 1928, several players left the team in a dispute over bringing back other players who had left the team. | في عام 1928 غادر العديد من اللاعبين للفريق في نزاع حول اعادة اللاعبين الآخرين الذين غادروا الفريق. |
And then slowly, the trees start taking over, bringing in produce from the fruits, from the timber, from the fuel wood. | وبعد ذلك ببطئ، تبدأ الأشجار في الإنتشار، جلب الإنتاج، من الفاكهة، من الخشب، من الوقود الخشبي. |
Bringing It Back Home | إعادتها إلى الديار |
Bringing Down the Wall | إسقاط الجدار |
Bringing low , raising high . | خافضة رافعة أي هي مظهرة لخفض أقوام بدخولهم النار ولرفع آخرين بدخولهم الجنة . |
Bringing low , raising high . | إذا قامت القيامة ، ليس لقيامها أحد يكذ ب به ، هي خافضة لأعداء الله في النار ، رافعة لأوليائه في الجنة . |
Bringing up interface eth0... | الإحضار أعلى واجهة eth0. |
Thankyou for bringing him. | شكرا على احضاره |
I'm bringing Norma Desmond. | أحضرت نورما ديزموند بنفسها . |
Bringing in the sheaves | غنــوا إلى الحصــاد غنــوا إلى الحصــاد |
Bringing in the sheaves | يا للسماء |
Bringing people in secret. | يحضرون الناس فى السر . |
I consider bringing Khoka. | أفكر أن آخذ (خوكا) معي |
You bringing' him here? | انت احضرته هنا |
Bringing a little present. | مع هديه صغيره |
The good news is that this will change over the coming decade, bringing international monetary arrangements back into line with economic realities. | والنبأ السار هنا هو أن هذا الوضع سوف يتغير على مدى العقد القادم، بحيث تعود الترتيبات النقدية الدولية إلى الاتساق مع الواقع الاقتصادي. |
Bringing It All Back Home | هل نعيد كل شيء إلى الديار |
Bringing defendants before a court | وضع المتهمين تحت تصرف المحكمة |
So we will be bringing | لذا سوف نجلب |
Is Madame bringing her dogs? | هل ستأخذ السيدة كلبيها |
Bringing her family with her. | انها ت حضر عائلتها معها |
But you're bringing me something? | ولكنك تجلبين لى شيئآ ما |
They could be bringing word. | من المحتمل أنهم يحملون خبرآ. |
Thank you for bringing him. | شكرا لك لجلبه |
I need bringing up myself. | اني يجب ان انضج اولا . |
Absalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why don't you speak a word of bringing the king back? | وابشالوم الذي مسحناه علينا قد مات في الحرب. فالآن لماذا انتم ساكتون عن ارجاع الملك. |
The population of West Bank settlements grew by 12,800 people over the past year, bringing the total to 246,000, not including East Jerusalem. | وشهد عدد سكان المستوطنات في الضفة الغربية نموا بمعدل 800 12 شخص على مدى السنة الماضية، مما أوصل العدد الإجمالي إلى 000 246 نسمة، وذلك بخلاف القدس الشرقية. |
Related searches : Bringing Along - By Bringing - Bringing Back - Bringing Up - Fun Bringing - Bringing Benefits - Bringing Suit - Bringing Across - Bringing Alive - Bringing Charges - Bringing Forth - Is Bringing - In Bringing