Translation of "both of whom" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It's getting as close as possible to the thought experiment of finding two families both of whom live in Brussels who are identical on every single one of these dimensions, but one of whom speaks Flemish and one of whom speaks French or two families that live in a rural district in Nigeria, one of whom speaks Hausa and one of whom speaks Igbo. | الأمر يقترب بشد ة من تلك الت جربة حيث يتم إيجاد عائلتين تعيشان في بروكسيل و تتطابقان في كل الأوجه، لكن أحدهما تتحد ث الهولندي ة و الأخرى تتحد ث الفرنسي ة أو عائلتين تعيشان بريف نيجيريا و أحدهما تتحد ث الل غة الهوسي ة، و الأخرى لغة الإغبو. |
It's getting as close as possible to the thought experiment of finding two families both of whom live in Brussels who are identical on every single one of these dimensions, but one of whom speaks Flemish and one of whom speaks French or two families that live in a rural district in Nigeria, one of whom speaks Hausa and one of whom speaks Igbo. | الأمر يقترب بشد ة من تلك الت جربة حيث يتم إيجاد عائلتين تعيشان في بروكسيل و تتطابقان في كل الأوجه، لكن |
We have friendly feelings for the peoples of both Afghanistan and Tajikistan, with whom we have enjoyed close relations traditionally. | ونحن تحدونا مشاعر ودية لشعبي كل من أفغانستان وطاجيكستان اللذين تربطنا معهما عﻻقات تقليدية وثيقة. |
In both cases, the involvement of agents or intermediaries over whom the authorities cannot exercise absolute control should be avoided | وفي الحالتين، ينبغي تﻻفي مشاركة وكﻻء أو وسطاء ﻻ يمكن أن تمارس السلطات عليهم مراقبة مطلقة. |
During the reporting period, the Centre offered various skills training for both males and females, of whom 12 thereafter found employment. | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدم المركز تدريبا على مهارات متنوعة للذكور والإناث، وجد 12 منهم عملا بعد ذلك. |
Of whom? | لمن |
Of whom? | من من |
More than 4,000 children, both refugees and non refugees, of whom 85.6 per cent were more than 6 years of age, were affected. | وقد أصيب ما يزيد على 000 4 طفل من لاجئين وغيرهم، 85.6 في المائة منهم يتجاوز عمرهم 6 سنوات. |
The recent cases are those of PAC supporters Edgar Mohapi and Sibiya Sabata, both of whom were imprisoned by the South African regime. | وآخر الحاﻻت الجديدة، تلك التي قام فيها نظام جنوب افريقيا بسجن مؤيدي مؤتمر الوحدويين اﻻفريقيين، إدغار موهابي وسيبيا ساباتا. |
Or He bestows both males and females , and He leaves barren whom He will for He is full of Knowledge and Power . | أو يزوجهم أي يجعلهم ذكرانا وإناثا ويجعل من يشاء عقيما فلا يلد ولا يولد له إنه عليم بما يخلق قدير على ما يشاء . |
Brutal tactics were used by both sides, including executions, assassinations, torture and the imprisonment of tens of thousands without trial, most of whom were innocent. | وقد تم استخدام أساليب وحشية من كلا الجانبين، بما في ذلك عمليات الإعدام والاغتيال وسجن عشرات الآلاف بدون محاكمات، وأغلبهم من الأبرياء. |
Let all the house of Israel therefore know certainly that God has made him both Lord and Christ, this Jesus whom you crucified. | فليعلم يقينا جميع بيت اسرائيل ان الله جعل يسوع هذا الذي صلبتموه انتم ربا ومسيحا |
I know a family who have a son and a daughter, both of whom are brilliant at school, who are wonderful, lovely children. | أعرف عائلة رزقوا بفتى وفتاة كلاهما كانا متألقين في المدرسة، كلاهما رائعين ولطيفين. |
Your Lord gives to whom He will His provisions both abundantly and sparingly . He is aware and sees His worshipers . | إن ربك يبسط الرزق يوسعه لمن يشاء ويقدر يضيقه لمن يشاء إنه كان بعباده خبيرا بصيرا عالما ببواطنهم وظواهرهم فيرزقهم على حسب مصالحهم . |
Your Lord gives to whom He will His provisions both abundantly and sparingly . He is aware and sees His worshipers . | إن ربك يوس ع الرزق على بعض الناس ، ويضي قه على بعضهم ، و ف ق علمه وحكمته سبحانه وتعالى . إنه هو المط ل ع على خفايا عباده ، لا يغيب عن علمه شيء من أحوالهم . |
This resurrection from the dead proves that this Jesus whom you crucified is both Lord and Christ. Acts 2 36 | هذه القيامة من الأموات أثبتت ان يسوع هذا الذي صلبتموه أنتم هو ربا ومسيحا (أعمال2 36 |
Or He makes them of both sorts , male and female and He makes whom He pleases barren surely He is the Knowing , the Powerful . | أو يزوجهم أي يجعلهم ذكرانا وإناثا ويجعل من يشاء عقيما فلا يلد ولا يولد له إنه عليم بما يخلق قدير على ما يشاء . |
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ. | فليعلم يقينا جميع بيت اسرائيل ان الله جعل يسوع هذا الذي صلبتموه انتم ربا ومسيحا |
There were also women watching from afar, among whom were both Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome | وكانت ايضا نساء ينظرن من بعيد بينهن مريم المجدلية ومريم ام يعقوب الصغير ويوسي وسالومة. |
We are witnesses of everything he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem whom they also killed, hanging him on a tree. | ونحن شهود بكل ما فعل في كورة اليهودية وفي اورشليم. الذي ايضا قتلوه معلقين اياه على خشبة . |
Ralph Hartley was a prolific electronics researcher, who built on the ideas of Harry Nyquist both of whom worked at Bell Labs after World War I. | كان رالف هارلي باحث الإلكترونيات وهو من بنى على أفكار هاري نايكست كلاهما عمل في معامل بيل بعد الحرب العالمية الأولى |
For whom , Georgie. For whom, Georgie. | لمن ، يا جورجى |
A drawing of whom? | الرسم لم ن |
Or He makes them both males and females , and He renders whom He wills barren . Indeed , He is Knowing and Competent . | أو يزوجهم أي يجعلهم ذكرانا وإناثا ويجعل من يشاء عقيما فلا يلد ولا يولد له إنه عليم بما يخلق قدير على ما يشاء . |
The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even. | والمرأة التي يضطجع معها رجل اضطجاع زرع يستحمان بماء ويكونان نجسين الى المساء |
or He couples them , both males and females and He makes whom He will barren . Surely He is All knowing , All powerful . | أو يزوجهم أي يجعلهم ذكرانا وإناثا ويجعل من يشاء عقيما فلا يلد ولا يولد له إنه عليم بما يخلق قدير على ما يشاء . |
And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem whom they slew and hanged on a tree | ونحن شهود بكل ما فعل في كورة اليهودية وفي اورشليم. الذي ايضا قتلوه معلقين اياه على خشبة . |
Of whom is Layla jealous? | من ال ذي تغار منه ليلى |
Whom are you speaking of? | عم ن تتحدث |
Whom are you speaking of? | عم ن تتحدثين |
Whom were you thinking of? | من كانت تشغل بالك حينها |
Whom? | من |
Whom? | من |
Whom? | فارينيا . |
Whom? | من |
Who calls whom? Who sends whom an email? | من يتصل بمن ومن يرسل بريدا إلكترونيا إلى من |
To hearken to the words of my servants the prophets, whom I sent unto you, both rising up early, and sending them, but ye have not hearkened | لتسمعوا لكلام عبيدي الانبياء الذين ارسلتهم انا اليكم مبكرا ومرسلا اياهم فلم تسمعوا. |
The Special Rapporteur was informed that some 1 million persons had lost limbs during the past 14 years, approximately 300,000 of whom had lost both limbs quot . | وقد أبلغ المقرر الخاص أن نحو مليون شخص فقدوا أطرافــا لهـم أثنــاء السنـوات اﻟ ١٤ الماضية من بينهم ما يقرب من ٠٠٠ ٠٣٠ شخص فقدوا أطرافهم جميعا... quot . |
For of a truth against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, both Herod, and Pontius Pilate, with the Gentiles, and the people of Israel, were gathered together, | لانه بالحقيقة اجتمع على فتاك القدوس الذي مسحته هيرودس وبيلاطس البنطي مع امم وشعوب اسرائيل |
Allah is He , than Whom there is no other god Who knows ( all things ) both secret and open He , Most Gracious , Most Merciful . | هو الله الذي لا إله إلا هو عالم الغيب والشهادة السر والعلانية هو الرحمن الرحيم . |
Allah is He , than Whom there is no other god Who knows ( all things ) both secret and open He , Most Gracious , Most Merciful . | هو الله سبحانه وتعالى المعبود بحق الذي لا إله سواه ، عالم السر والعلن ، يعلم ما غاب وما حضر ، هو الرحمن الذي وسعت رحمته كل شيء ، الرحيم بأهل الإيمان به . |
Render therefore to all their dues tribute to whom tribute is due custom to whom custom fear to whom fear honour to whom honour. | فاعطوا الجميع حقوقهم. الجزية لمن له الجزية. الجباية لمن له الجباية. والخوف لمن له الخوف والاكرام لمن له الاكرام |
Finally, Xi s power base is far broader than that of his two predecessors, Jiang Zemin and Hu Jintao, both of whom had shaky transitions in the first years of their leadership. | وأخيرا، من الواضح أن قاعدة السلطة التي يتمتع بها شي جين بينج أوسع كثيرا من قاعدة سلفيه جيانج تسه مين وهو جين تاو، اللذين أدار كل منهما تحولات هشة في السنوات الأولى من زعامتهم. |
Say ' O Allah , Lord of all dominion ! You give dominion to whom You will , and take away dominion from whom You will , and You exalt whom You will , and abase whom You will . | ونزلت لما وعد صلى الله عليه وسلم أمته م لك فارس والروم فقال المنافقون هيهات قل اللهم يا الله مالك الملك تؤتي تعطي الملك من تشاء من خلقك وتنزع الملك ممن تشاء وتعز من تشاء بإيتائه وتذل من تشاء بنزعه منه بيدك بقدرتك الخير أي والشر إنك على كل شيء قدير . |
Say , O Allah , Owner of Sovereignty , You give sovereignty to whom You will and You take sovereignty away from whom You will . You honor whom You will and You humble whom You will . | ونزلت لما وعد صلى الله عليه وسلم أمته م لك فارس والروم فقال المنافقون هيهات قل اللهم يا الله مالك الملك تؤتي تعطي الملك من تشاء من خلقك وتنزع الملك ممن تشاء وتعز من تشاء بإيتائه وتذل من تشاء بنزعه منه بيدك بقدرتك الخير أي والشر إنك على كل شيء قدير . |
Related searches : Of Whom - Of Both - Both Both - Five Of Whom - Of Whom Are - People Of Whom - Of Whom Many - Half Of Whom - Four Of Whom - Several Of Whom - Members Of Whom - Percent Of Whom - One Of Whom