Translation of "become more acquainted" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Acquainted - translation : Become - translation : Become more acquainted - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When did you first become acquainted with the Feldenstein case? | متى تعرفت أول مرة على قضية (فيلدنشتاين) |
Use this free time to become better acquainted with the others. | استخدم وقت الفراغ هذا للتعر ف على الآخرين |
Time should be given to allow the changes to become established and to enable staff members to become acquainted with them. | وينبغي اتاحة وقت ﻹدخال التغييرات الﻻزمة وتمكين الموظفين من اﻹلمام بها. |
We'II get acquainted. | سنتعرف على بعض عن كثب. |
I'm well acquainted with doctors. | طبيب بارع |
Let's drink and get acquainted. | دعونا نشرب ونتعارف |
You become more honest you become less compromising. | تصبح أكثر صدق وتساوم على نحو أقل |
Biotechnology has become more and more private. | وقد أصبحت التكنولوجيا الأحيائية أكثر خصخصة بشكل متزايد. |
I am not acquainted with him. | لا أعرفه. |
Are you acquainted with San Francisco? | هل انت ملم ب سان فرنسيسكو |
Not yet. We've hardly got acquainted. | ليس بعد نحن بالكاد نتعرف |
So take five minutes. Get acquainted. | لذلكأعطيلنفسك5دقائقلتتعارفيعليه. |
let's have supper and get acquainted. | هي ـا، لنتعش ى ونتعر ف |
Anyone who has had prolonged professional contact with disability is well acquainted with the phenomenon of those who either isolate themselves or become stubborn. | إن كل من له اتصال مهني طويل بالعجز يعرف تماما الظاهرة الخاصة بأولئك الذين إما يعزلون أنفسهم أو يصبحون عنيدين. |
These decisions have become more alarming over time as the need for more Europe has become progressively more obvious. | ولقد أصبحت هذه القرارات أكثر إزعاجا مع الوقت وبعد أن أصبحت الحاجة إلى المزيد من التواجد الأوروبي أكثر وضوحا . |
Are you acquainted with Monstro, the Whale? | أعندك خبر عن ( مونسترو ) ، الحوت |
Mmhmm. Getting acquainted with your new home? | تعرف على بيتك الجديد |
I'm too much well acquainted for that! | الأصدقاء التعرفة. |
Since when did you two get acquainted? | منذ متى تعرفان بعضكما |
I'm not acquainted with my father's girlfriends. | إننى لا أتعرف على صديقات أبى |
They will become more isolated. | إذ سيصبحون أكثر عزلة. |
Oil has become more expensive. | لقد أصبح الزيت مكلفا |
We must become faster, more flexible, and more effective more modern. | فلابد وأن نكون أسرع حركة وأكثر مرونة وأشد فعالية ـ وأكثر حداثة. |
The blood would become more viscous or more thick. | الدم يصبح أكثر لزوجة أو أكثر سميكة. |
The subject has become more open to discussion, and it has become more acceptable to set limits. | ولقد أصبح هذا الموضوع أكثر عرضة للمناقشة، كما أنه قد صار أكثر قابلية لوضع حدود ما. |
I think they're already acquainted with your daughters. | أعتقد أن ـه حـان الوقت ليتعر فوا على بنـاتك |
Religious minorities have become more insecure. | فقد أصبحت الأقليات الدينية أقل شعورا بالأمان. |
Have US politics become more divisive? | هل أصبحت السياسة الامريكية سبب ا للخلاف ربما. |
The world has become more insecure. | لقد أصبح العالم أقل أمنا. |
As our issues become more complex, | في الوقت الذي تصبح فيه شؤوننا أكثر تعقيدا |
Chinese imports will become more expensive . | لواردات الصينية ستصبح أغلى |
Secondly, it's become much more personalized. | ثانيا ، ستكون أكثر تخصيصا بكثير. |
As people become more familiar with electronic signatures, they will become more experienced at making that prudential judgement. | وكلما زاد إلمام الناس بالتوقيعات الإلكترونية زادت خبرتهم في اتخاذ ذلك القرار المبني على الحرص. |
A more democratic Iraq has become a more violent Iraq. | والعراق الأكثر ديمقراطية تحول إلى عراق أشد عنفا . |
But to say that Turkey has become more democratic is not to say that it has become more liberal. | ولكن أن نقول إن تركيا أصبحت أكثر ديمقراطية لا يعني أنها أصبحت أكثر ليبرالية. |
The country s civil society has become more organized, more powerful, and more vibrant. | كما أصبح المجتمع المدني في البلاد أكثر تنظيما، وأكثر قوة، وأكثر نشاطا. |
I want you to get acquainted with my knight. | أريدك أن تتعرفى على سيدىالفارس. |
Now, Tom... were you acquainted with Mayella Violet Ewell? | ..... والآن توم هل كنت تعرف ميلا فيلوت اويل |
But, as societies become richer, the demands of the electorate become more nuanced. | ولكن مع انتقال المجتمعات إلى مستويات أعلى من الثراء، فإن مطالب الجماهير الانتخابية تصبح أكثر دقة. |
The more contributors there are, the more useful Tatoeba will become! | بزيادة المساهمين تزيد فائدة تتويبا! |
Yet the distinction has become more and more difficult to maintain. | لكن التمييز بين الحالتين أصبح يزداد صعوبة مع الوقت. |
Dear Lord... the more I try, the more imperfect I become. | أي ها الرب القدير .. كل ما حاولت، كل ما زاد تقصيري. |
This will become more obvious throughout 2013. | وسوف يصبح هذا أكثر وضوحا على مدى عام 2013. |
Government is free to become more autocratic. | وتصبح الحكومة حرة في فرض المزيد من الاستبداد. |
The United Nations must become more efficient. | ولا بد أن تصبح الأمم المتحدة أكثر فعالية. |
Related searches : Become Acquainted - Become Better Acquainted - Become Acquainted With - Become More - Become More Dominant - Become More Alike - Become More Willing - Become More Integrated - Become More Expensive - Become More Relevant - Become More Significant - Become More Responsive - Become More Attractive