ترجمة "تصبح أكثر دراية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : دراية - ترجمة : أكثر - ترجمة : تصبح - ترجمة : أكثر - ترجمة : تصبح أكثر دراية - ترجمة : تصبح أكثر دراية - ترجمة : تصبح أكثر دراية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وإذا كنت لا تفهم ذلك، يجب أن تصبح أكثر دراية بتأثير البيئة على السلوك البشري. | And if you don't understand that, you should become more familiar with the effects of environment on human behavior. |
كان علي أن أكون أكثر دراية، ولكن حظي... | I should've known much better, but by chance... |
الأمور تصبح أكثر جنونية. | It gets even more crazy. |
العولمة تصبح أكثر تعقيدا . | Globalization is getting more complex. |
قد تصبح أكثر هدوء ا | You might get more clam. |
العاصفة تصبح أكثر حدة | This storm is getting terrible. |
إنها تصبح أكثر تعقيدا عندما تصبح مبادئ الاستخدام غامضة. | It gets even more complicated when the doctrines of use become ambiguous. |
أصبحتم الآن أكثر دراية حول مبحث اللمس، والذي أعتقد أنكم ستسمعون عنه أكثر في السنوات القادمة. | So now you know a little bit about the field of haptics, which I think you'll hear more about in the coming years. |
ستيفاني نعم. هي تصبح متحمسة، أكثر و أكثر. | SW Yeah. She would get really, really excited. |
لذا تصبح السجائر صحية أكثر | So, this is actually a healthier cigarette. |
فمن خــﻻل اﻵليات الجديدة والمقررة التي تقدم تقاريرها الى اللجنة الخامسة فقط، يمكن للجنة الثانية أن تصبح أكثر دراية بالتشغيل الفعلـي وفعاليـة الوكاﻻت والبرامج والمشاريـع التي تقـدم تقاريرهـا اليها. | Through the new and planned mechanisms that reported only to the Fifth Committee, the Second Committee could become more aware of the actual functioning and effectiveness of the agencies, programmes and projects that reported to it. |
حتى تصبح أرضى أكثر من بوصة | Until my land is more than an inch! |
وبهذا تصبح المؤسسات أكثر ديمقراطية والحكومات أكثر شفافية وإحساسا بالمسئولية. | Thus, institutions are rendered more democratic and governments become more transparent and responsible. |
تصبح أكثر هشاشة عن غيرها. و أخيرا, | And then finally, another generalization. |
تصبح أكثر صدق وتساوم على نحو أقل | You become more honest you become less compromising. |
،جونغ يونغ، أتعلميــــن هنالك بعض العلاقات التي لا تصبح أكثر قوة مع مرور الوقت ولكنها تصبح أكثر مللا و بغضا | Joon Young, do you know, there're some relationships that don't just grow deeper with time, but only grow more tedious and awful. |
فأنا على دراية بها. | I know about it. |
لأني على دراية بذلك. | Obviously, I felt concerned. |
يبدو أن لديه دراية | He seems to have been around a bit. |
أنت رجل على دراية | And you a knowledgeable man! |
الحياة، التقدم أكثر فأكثر نحو التنوير و تصبح أكثر حكمه وأكثر حكمه. | life, to progress more and more towards the enlightenment and become wiser and wiser. |
في بيئة من الشفافية، تصبح المساءلة أكثر أهمية. | In an environment of transparency, accountability becomes all the more important. |
إن أكبر بنوكنا لابد أن تصبح أكثر بساطة. | Our biggest banks must become simpler. |
ولا بد أن تصبح الأمم المتحدة أكثر فعالية. | The United Nations must become more efficient. |
كما أن إجراءاته ينبغي أن تصبح أكثر شفافية. | Its procedures should also be made more transparent. |
وحينما تتواجد السلطة القادرة تصبح المهمة أكثر يسرا. | When such authority was present, the task was much simpler. |
تصبح روما مع القهوة أكثر شعبية. ويختارها الناس. | The moment you add Rome without coffee, Rome with coffee becomes more popular, and people choose it. |
في الوقت الذي تصبح فيه شؤوننا أكثر تعقيدا | As our issues become more complex, |
حسنا ، إن نفسية تجاربهم لن تصبح أكثر سعادة. | Well, their experiencing self is not going to get happier. |
وبالتالي التقاليد تصبح أكثر أهمية، ليس أقل أهمية. | And therefore tradition becomes more important, not less important. |
سيد كراليك ، أنت تصبح مضحكا أكثر كل دقيقة | Mr. Kralik, you're getting funnier every minute. |
الأثاث شيء الناس على دراية. | Furniture is something that people are very familiar with. |
هـل أنت على دراية بعمله | You're familiar with his work? |
انتم على دراية بشخصية الكولونيل, | You're aware of the Coronel's character. |
أبقني على دراية بحالة الجو | Keep me posted on the weather. |
مع رسوخ تلك الحقائق، تصبح التوقعات الاقتصادية أكثر إظلاما . | As that reality sinks in, economic prospects darken. |
بل الأرجح أن أحواله كانت قد تصبح أكثر سوءا . | Most likely, he would have done worse. |
ولذلك تصبح الحاجة الى تنويع حصائل التصدير أكثر الحاحا. | The need to diversify export earnings is therefore even more pressing. |
هل ترغب في أن تصبح أكثر جاذبية وثقة بالنفس | Would you like to be more attractive and self confident? |
وعندما لا نتفق على الأشياء، فإنها تصبح أكثر سخونة. | And, when you don't agree on things, it gets even hotter. |
انها تصبح معقدة أكثر و لكن ليس بهذا السوء | It gets a little bit more complicated but it's not too bad. |
صيادو الكواكب يعطيك، مثل حديقة حيوانات المجرات, برنامج تعليمي قصير وفي خلال دقائق تصبح علي دراية ويمكنك الانطلاق وتبحث في معلومات من مهمة كيبلر، | Planet Hunters gives you, like Galaxy Zoo, a short tutorial, and within a couple of minutes you're up and running and you're looking at data from the Kepler mission, and looking for planets. |
وفي المدى البعيد، تصبح التحديات أكثر غموضا ولكنها أشد عمقا. | In the long term, the challenge is more vague, but deeper. |
والقائمة طويلة، إلا أنها قد تصبح أكثر طولا بكل بساطة. | This list is a long one, but it could easily be much longer. |
أنت تصبح أكثر ثروة بسرعة إن كنت بصحة جيدة أولا . | You get wealthier faster if you are healthy first. |
عمليات البحث ذات الصلة : أكثر دراية - أكثر دراية - أكثر دراية - أكثر دراية - أكثر دراية - تصبح على دراية - تصبح على دراية - هو أكثر دراية - أصبحت أكثر دراية - تصبح أكثر - تصبح أكثر