Translation of "attained from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Attained - translation : Attained from - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Zambia attained her independence from Britain in 1964. | 25 حصلت زامبيا على استقلالها من بريطانيا في عام 1964. |
Neither they have attained their natural potential, nor you have attained. | لا هم قد حققوا قدراتهم الطبيعية ولا انت قد حققت. |
Certainly , the faithful have attained salvation | قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون . |
Certainly , the faithful have attained salvation | قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه . |
The therapeutic dose of theophylline, however, is many times greater than the levels attained from caffeine metabolism. | الجرعة العلاجية من والثيوفيلين، ومع ذلك، عدة مرات أكبر من المستويات التي بلغتها من ايض الكافيين. |
The believers have indeed attained true success | قد للتحقيق أفلح فاز المؤمنون . |
You have attained a high moral standard . | وإنك لعلى خلق دين عظيم . |
The believers have indeed attained true success | قد فاز المصد قون بالله وبرسوله العاملون بشرعه . |
Nevertheless, some objectives had not been attained. | 14 واستدرك قائلا إن بعض الأهداف لم يتحقق. |
The Lord of Strength so he attained completion , | ذو مرة قوة وشدة أو منظر حسن ، أي جبريل عليه السلام فاستوى استقر . |
In 1973, Welch attained a Master of Science degree in Library Science from the University of Texas at Austin. | وحصلت سنة 1973 على درجة ماجستير في علم المكتبات من جامعة تكساس بمدينة أوستن، وعملت كأمينة لمكتبة المدرسة الرسمية في أوستن. |
He was born at the Raleigh Fitkin Memorial Hospital in Manzini, four months before Swaziland attained independence from Britain. | ولد مسواتي بتاريخ 19 أبريل 1968 في مستشفى رالي فيتكين وكان ذلك قبيل حصول سوازيلاند على الاستقلال من بريطانيا بأربعة أشهر. |
No peace will be attained in the region without complete Israeli withdrawal from South Lebanon and the Syrian Golan Heights. | فلن يحل السﻻم في المنطقة دون اﻻنسحاب اﻻسرائيلي الكامل من جنوب لبنان ومرتفعات الجوﻻن السورية. |
At the same time, in many areas the goals of the Declaration and the Strategy were far from being attained. | ٤ واستطرد قائﻻ إن أهداف اﻹعﻻن واﻻستراتيجية ﻻ تزال، في الوقت نفسه، بعيدة عن التحقيق في عدد كبير من المجاﻻت. |
I welcome it. but I will not move from this spot until I have attained the supreme and final wisdom . | نرحب به. ولكن أنا لن يتحرك من هذا الموضعية حتى أنا حققت |
He indeed hath attained bliss who hath cleansed himself , | قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان . |
He indeed hath attained bliss who hath cleansed himself , | قد فاز م ن طهر نفسه من الأخلاق السيئة ، وذكر الله ، فوح ده ودعاه وعمل بما يرضيه ، وأقام الصلاة في أوقاتها ابتغاء رضوان الله وامتثالا لشرعه . |
(c) He has attained the age of 35 years | (ج) ألا تقل سنه عن 35 عاما |
Papua New Guinea attained independence on 16 September 1975. | وقد نالت بابوا غينيا الجديدة استقﻻلها في ١٦ أيلول سبتمبر ١٩٧٥. |
quot Aware that development cannot be attained under occupation, | quot وإذ تدرك أنه ﻻ يمكن تحقيق التنمية في ظل اﻻحتﻻل، |
In South Africa and in the Middle East age old objectives of the United Nations have finally been attained or are about to be attained. | وفي جنوب افريقيا والشرق اﻷوسط تحققت اﻷهداف القديمة العهد لﻷمم المتحدة أو أوشكت في نهاية المطاف على التحقق. |
The Tribunal attained a record of 23 indictees taken into its custody during the period from October 2004 to April 2005. | وبلغ عدد المتهمين المحتجزين لدى المحكمة رقما قياسيا قدره 23 متهما في الفترة من تشرين الأول أكتوبر 2004 إلى نيسان أبريل 2005. |
States Parties shall refrain from recruiting any person who has not attained the age of eighteen years into their armed forces. | تمتنع الدول اﻷطراف عن تجنيد أي شخص لم يبلغ سن الثامنة عشرة في قواتها المسلحة. |
Peace could not be attained through reliance on nuclear weapons. | ولأن السلام لا يمكن بلوغه من خلال الاعتماد على الأسلحة النووية. |
In this context, the project attained the results discussed below. | الرئيس قال إن اللجنة ﻻ يمكنها الموافقة على الطلب المقدم من سويسرا. |
Let us now ensure that these high standards are attained. | وأرجــــو أن نضمن اﻵن تحقيق هذه المعايير السامية. |
This need continues, but some slight progress has been attained. | وﻻ تزال هذه الضرورة قائمة ولكن بعض التقدم الضئيل قد تحقق. |
We know of no country or region that has successfully attained full recovery from a disaster of this scale in three years. | إننا لا نعرف أي بلد أو منطقة تم فيها تحقيق انتعاش كامل من كارثة بهذا النطاق في ثلاث سنوات. |
However, if the subregional offices manage to switch over from physical to virtual, electronic means of collaboration, the goals could be attained. | بيد أنه إذا استطاعت المكاتب دون الإقليمية الانتقال من الأساليب الشخصية إلى أساليب التعاون الافتراضية الإلكترونية، تصبح هذه الأهداف قابلة للتحقيق. |
3. States Parties shall refrain from recruiting any person who has not attained the age of 15 years into the armed forces. | ٣ تمتنع الدول اﻷطراف عن تجنيد أي شخص لم يبلغ الخامسة عشرة من العمر في قواتها المسلحة. |
Only the Dominican Republic, Peru, and Panama attained 6 7 growth. | ولم تتمكن سوى جمهورية الدومينيكان وبيرو وبنما من تسجيل معدل نمو تراوح بين 6 إلى 7 . |
Sustainable development could be attained only if based on human rights. | ولا يمكن تحقيق التنمية المستدامة إلا إذا كانت قائمة على حقوق الإنسان. |
To enter into marriage both parties must have attained their majority. | 364 يجب أن يبلغ الطرفان سن الرشد للدخول في زواج. |
Empowerment is when the optimum benefits of information technology are attained. | يسمح التمكين (empowerment) بالاستفادة إلى أقصى حد من ميزات تكنولوجيا المعلومات. |
The Commonwealth of the Bahamas attained independence on 10 July 1973. | وقد نال كومنولث البهاما استقﻻله في ١٠ تموز يوليه ١٩٧٣. |
Full deployment of all 578 observers was attained in November 1993. | وتم بلوغ الوزع الكامل لجميع المراقبين البالغ عددهم ٥٧٨ فردا في شهر تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣. |
For they had attained maturity long before Hitler's rise to power. | لأن هم بلغوا النضج قبل فترة طويلة من وصول (هتلر) إلى السلطة |
The Mirage III attained a speed of Mach 1.8 in September 1957. | وحققت سرعة 1.8 ماخ في سبتمبر 1957. |
We saved those who had attained to faith and were God fearing . | ونجينا منها الذين آمنوا وكانوا يتقون الله . |
We saved those who had attained to faith and were God fearing . | ونج ينا الذين آمنوا من العذاب الذي أخذ عاد ا وثمود ، وكان هؤلاء الناجون يخافون الله ويتقونه . |
In 1993 this flow attained 156.6 million, against 134 million in 1992. | وبلغ هذا التدفق ١٥٦,٦ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة في عام ١٩٩٣ مقابل ١٣٤ مليون في ١٩٩٢. |
This is the great insight that all the Asian religions have attained. | هذه هي الرؤية العظيمة التي جعلت كل الديانات الأسيوية قد نجحت . |
So I, too, have transcended the world and attained the supreme enlightenment . | حتى أنا، أيضا، قد تتجاوز العالم ونال العليا التنوير . |
She has attained distinction at court. I am very proud of her. | لقد بلغت مرتبة مشرفة في البلاط الامبراطوري، أنا فخورة جدا بها |
He did not remember when he had attained humility... ... but he knew he had attained it... ... and he knew it was not disgraceful and it carried no true loss of pride. | لم يكن يتذكر ... منذ متى كان يتمتع بصفة التواضع ... |
Related searches : Is Attained - Has Attained - Have Attained - Not Attained - Attained Level - Attained Knowledge - Attained Through - Attained Results - Degree Attained - Attained Age - Attained Values - Year Attained - Attained Proficiency