Translation of "at which time" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
India, which at that time was 16 different kingdoms. | الهند، التي كانت تتألف في ذلك الوقت من 16 مملكة مختلفة. |
They studied those daycare centers at the time of highest tension, which is pick up time. | ودرسوا مراكز الرعاية النهارية هذه في وقت أعلى درجات التوتر في اليوم، والذي هو وقت الانصراف. |
Displays the time at which the moon rises on the selected date. | العروض وقت عند يعمل م نتقى التاريخ. |
Displays the time at which the moon sets on the selected date. | العروض وقت عند يعمل م نتقى التاريخ. |
I had a bad time at school. Which wasn't Wellington, of course. | لقد قضيت وقتا سيئا فى المدرسة لم تكن ويلينجتون بالطبع |
They are paid at a contractually specified time, which may be years away. | فهم يحصلون على دفعات من أموالهم في توقيت محدد طبقا لعقد، وقد يكون ذلك التوقيت بعد عدة أعوام. |
I commanded you at that time all the things which you should do. | وامرتكم في ذلك الوقت بكل الامور التي تعملونها. |
And the asterisks represent the time at which the mosquito proofing was complete. | و تلك العلامات النجمية تمثل الوقت الذى استغرقه إكتمال تحصين المنازل. |
We remain here until eight bells tonight, at which time we'll lower whaleboats, | سنبقى هنا حتى تدق عقارب الساعة الثامنة وبهذا الوقت سنخفض من قوارب صيد الحوت، |
At your age, such dreams have a reality which grows less in time. | فى عمرك تتكون الاحلام التى مع مرورالوقت تتاثر بالواقع |
And another interesting thing about DES is, rather than, unlike rotor machines which encrypt one character at a time the data encryption standard encrypts 64 bits at a time, namely eight characters at a time. | ماضيا في عام 1974. وهناك شي مثيرة للاهتمام آخر عن DES هو، بالاحرى ، على عكس آلات الدوار التي تشفر حرف واحد في وقت معيار تشفير البيانات تشفر 64 بت في المرة الواحدة، وهي ثمانية حروف في وقت واحد. وسنرى |
One at a time. One at a time! | واحد واحد |
The Commission could inspect the equipment at the place to which it had been moved at any time. | وأنه بوسع اللجنة التفتيش، في أي وقت، على المعدات في المكان الذي نقلت إليه. |
It must be 10 pm, the time at which the shouts occur each day. | بدأ التكبير من الخارج، يبدو أن الساعة وصلت العاشرة ليلا ، الموعد اليومي للتكبير. |
The aurora can be seen best at this time, which is called magnetic midnight. | الشفق يمكن رؤية أفضل في هذا الوقت، وهو ما يسمى منتصف الليل المغناطيسي. |
They left to report their findings, at which time Fawkes also left the building. | غادروا مباشرة ليقوموا بالإبلاغ عن ما وجدوه، و في نفس الوقت، غادر فاوكس المبنى. |
Which exact kind is used depends on cost performance issues at any particular time. | حيث أن النوع المحدد يعتمد على التكلفة مشاكل الأداء في أي وقت معين. |
And I commanded you at that time all the things which ye should do. | وامرتكم في ذلك الوقت بكل الامور التي تعملونها. |
We know the rate at which the volume is changing with respect to time. | نعرف ان النسبة التي يتغير بها الحجم فيما يتعلق بالزمن |
In October 2009, the Newseum ended 29 full time positions, which represented about 13 of its total personnel at that time. | في أكتوبر 2009، أنهى متحف نيوزيام 29 وظيفة من وظائف الدوام الكامل، والتي كانت تمثل حوالي 13 من مجموع أفراده في ذاك الوقت. |
At TIME | كل أيام الأسبوع |
Piaget stayed on as Director until 1969, at which time IBE was integrated into UNESCO. | بقيت على بياجيه مديرا حتى عام 1969، في الوقت الذي تم دمج مكتب التربية الدولي لليونسكو في. |
However, we may at the same time create stereotypes, which are the basis of prejudices. | وهو ما يحمل في طياته خطر وضع قوالب م نم طة لإصدار أحكام مسبقة. |
Finally, the actual sources upon which reports are based are not verifiable at this time. | وأخيرا، فالمصادر الفعلية التي تستند إليها التقارير غير قابلة للتحقق منها في الوقت الحالي. |
This is the rate of change at which x is changing with respect to time. | هذه نسبة التغير بحيث يتغير x نسبة الى الزمن |
This spelling variation remained in use until around the 14th century, at which time the name stabilised as Holland (alternative spellings at the time were Hollant and Hollandt ). | وظل هذا الاختلاف الإملائي قيد الاستخدام حتى حوالي القرن الرابع عشر الميلادي حيث تم الإستقرار على اسم هولندا Holland (هجاء بديل في ذلك الوقت ل Hollant و Hollandt). |
The segment here starts at zero, which is the video's start time, and end at 5 23, which is the video length, and there is no text at the beginning. | المقطع هنا يبدأ بوقت الصفر، وهو بداية الفيديو، وينتهي عند ٥ دقائق و ٢٣ ثانية، وهو طول الفيديو، ولا يوجد أي نص في البداية. |
Six years ago, at the time of her HIV diagnosis, she was recruited to participate in the clinical trial which was running in her health district at the time. | منذ ست سنوات, عندما تم تشخيصها بفيروس نقص المناعة البشرية, كانت قد عينت للمشاركة في التجربة الإكلينيكية التي كانت تجري في الوحدة الصحية الخاصة بالمنطقة التي تسكنها في ذلك الوقت. |
Six years ago, at the time of her HlV diagnosis, she was recruited to participate in the clinical trial which was running in her health district at the time. | منذ ست سنوات, عندما تم تشخيصها بفيروس نقص المناعة البشرية, كانت قد عينت للمشاركة في التجربة الإكلينيكية التي كانت تجري في الوحدة الصحية الخاصة بالمنطقة التي تسكنها في ذلك الوقت. |
At the same time, Rici Liknaitski added input time macros ( cntl ), which operated as the command string was read rather than when executed. | في نفس الوقت، أضاف Rici Liknaitski وحدات ماكرو لإدخال الوقت ( contl ) والتي عملت عندما تمت قراءة سلسلة الأوامر وليس عند تنفيذها. |
Surgery may require a colostomy, which may be able to be reversed at a later time. | قد تتطلب جراحة فغر القولون، والتي قد تكون قادرة على أن ينعكس في وقت لاحق. |
At the same time, unemployment among women exceeds, as before, unemployment among men (which is 7.2 ). | وفي الوقت ذاته، تزيد بطالة المرأة، كما حدث من قبل، على بطالة الرجل (التي تبلغ 7.2 في المائة). |
Displays the time at which the highlighted object rises above the horizon on the selected date. | العروض وقت عند كائن أعلى يعمل م نتقى التاريخ. |
Displays the time at which the highlighted object sets below the horizon on the selected date. | العروض وقت عند كائن أسفل يعمل م نتقى التاريخ. |
At the same time, UNRWA maintains good relations with IsDB, which is an organ of OIC. | وتقيم اﻷونروا في الوقت نفسه عﻻقات جيدة مع البنك اﻻسﻻمي للتنمية الذي هو أحد أجهزة منظمة المؤتمر اﻻسﻻمي. |
The boycott is increasingly at odds with the spirit of the time in which we live. | وإن المقاطعة تتنافى على نحو متزايد مع روح العصر الذي نعيش فيه. |
Time. How can you look at time? | الوقت, كيف يمكنك ان تنظر للوقت |
The time zone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of the items in your calendar, which will show them to be at a different time than before, or move them to be at the old time also in the new time zone? | الـ وقت نطاق تغير تنفيذ إلى إبقاء مطلق وقت من عناصر بوصة رزنامة إظهار إلى عند a مختلف وقت قبل أو انقل إلى عند وقت بوصة جديد وقت نطاق? |
At Specified Time | في الوقت المحدد |
ED Time at. | وقت في |
At what time? | في اي وقت |
At that time | في ذلك الوقت |
At any time? | في وقت آخر |
At what time? | .لقد أعطيتك هاتفي ليلة أمس |
at a time. | في وقت واحد, إن الصورة التي شاهدتموها من قبل في معادلات اثنين ب اثنين |
Related searches : Time At Which - At Which - Which Time - Time At - At Which Extend - Voltage At Which - Age At Which - Place At Which - Address At Which - Which Looks At - Extent At Which - At Which Number - Rates At Which - Angle At Which