Translation of "at the government" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I was in the US government at the time. | وكنت أعمل في الحكومة الأميركية في ذلك الوقت. |
That ain't the way the government looks at it. | هذا ليس موقف الحكومة |
We've looked at our government oversight. | وعن متابعة حكومتنا للموضوع |
of the Transitional Government of Ethiopia at Addis Ababa | اﻻنتقالية ﻻثيوبيا في أديس أبابا في ٢ كانون اﻷول |
Statement issued by the Government of Mexico at Tlatelolco | بيان الحكومة المكسيكية بشأن قيام جمهورية الصين الشعبية |
She wanted to change policy at the government level. | لقد أرادت أن تغير سياسة الدولة. |
And at the basis of the democratic government is the individual. | ويمثل الفرد اﻷساس الذي تقوم عليه الحكومة الديمقراطية. |
At the time, the government said the blocking was by mistake. | قالت الحكومة حينئذ أن الحظر تم عن طريق الخطأ. |
The Government agencies at all levels have undertaken administrative reforms. | تقوم الوكالات الحكومية على كافة المستويات ببإصلاحات إدارية. |
Statements made by Heads of State or Government at the | البيانات التي أدلى بها رؤساء الدول أو الحكومات |
Nevertheless, my Government is concerned at the situation in Lebanon. | بيد أن حكومتي تشعر بالقلق إزاء الحالة في لبنان. |
The Government had established an industrial free zone at Lomé. | وقد أنشأت الحكومة في لومي منطقة صناعية حرة. |
At first, the Argentine government said, No, there's no way. | بداية , قالت الحكومة الأرجنتينية لا , من المستحيل |
How would the government at the turn of the millennium approach today? | كيف تناولت الحكومة الأمر مع مطلع الألفية حسن ا، جميعنا نعرف. |
2.3 States should at all levels of government | 2 3 ينبغي للدول، على جميع أصعدة الحكم |
These rabbits were bred at a government facility, | وتم توليد تلك الأرانب في منشأة حكومية، |
Government cost sharing is projected at the level of 1.2 million. | ويتوقع أن يكون مقدار المشاركة الحكومية في التكاليف نحو ١,٢ مليون دوﻻر. |
The Government released 166 detainees held at Konjic, Sarajevo and Gorazde. | وأطلقت الحكومة سراح ١٦٦ محتجزا كانوا محتجزين في كونجيتش، وسراييفو وغورازده. |
Later that year the government opened a tourist centre at the site. | موقع سياحي تم فتحه في تلك السنة بعد ذلك. |
Look at this. This is the site of the government of India. | أنظروا إلى هذا. هذا هو الموقع الإليكتروني الخاص بحكومة الهند. |
My Government welcomes the consolidation of peace and the efforts at cooperation between the Government of Israel and the Palestine Liberation Organization. | وترحب حكومتي بتوطيد أركان السلم وبالجهود الرامية إلى التعاون بين حكومة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية. |
Recalling the rounds of negotiations between the Government of the United States of America and the Government of Guam aimed at transferring land and facilities at the Agana Naval Air Station, | وإذ تشير الى جوﻻت المفاوضات بين حكومة الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية وحكومة غوام التي تستهدف تحويل اﻷراضي والمنشآت في محطة أغانا الجوية البحرية |
It was integrated with the Greek government in exile in a national unity government at the Lebanon conference in May 1944. | وقد تم دمجها مع حكومة المنفى اليونانية في حكومة الوحدة الوطنية بمؤتمر لبنان في مايو 1944. |
Government reserves were forecast to stand at 35 million as at March 2005. | ويتوقع أن تصل احتياطات الحكومة إلى 35 مليون جنيه استرليني في آذار مارس 2005. |
Government debt The ratio of gross government debt to GDP must not exceed 60 at the end of the preceding fiscal year. | الشروط المالية تضع نسبة عجز في ميزانية الدولة العضو لا تنقص عن حاجز ال 3 ونسبة دين عام لا تتعدى ال 60 كأهم الشروط. |
The people and Government of Micronesia share the joy of the Government and people of South Africa at having achieved their objective. | وميكرونيزيا حكومة وشعبا تشاطر حكومة جنوب افريقيا وشعبها البهجة بتحقيق هدفهما. |
At this stage, the territorial Government my Government is in the process of initiating consultations with the administering Power on this question. | وفي هذه المرحلة، تجري حكومة اﻻقليم حكومتي مشاورات أولية مع الدولة القائمة باﻹدارة حول هذا الموضوع. |
As at the end of 2003, there was a total of 5,411 children enrolled in Government schools, including Government nurseries. | وفي نهاية عام 2003، كان مجموع الأطفال المسجلين في المدارس الحكومية، بما فيها دور الحضانة الحكومية، 411 5 طفلا. |
However the house can usually be dissolved at any time at the request of the Taoiseach (head of government). | ومع ذلك يمكن عادة البيت تحل في أي وقت بناء على طلب من تاوسيتش (رئيس الحكومة). |
Development cooperation activities at the subregional level have aimed at strengthening government institutions at the national level and also subregional integration institutions. | واستهدفت أنشطة التعاون في ميدان التنمية على المستوى دون اﻹقليمي تعزيز المؤسسات الحكومية على المستوى الوطني فضﻻ عن مؤسسات اﻻدماج على الصعيد دون اﻹقليمي. |
In November 2011, Fresco spoke to protesters at the occupy Miami site at Government Center in Miami. | في نوفمبر 2011، تحدث فريسكو إلى المتظاهرين في موقع احتلال ميامي أمام مركز حكومة ميامي. |
Trade facilitation looks at operational improvements at the interface between business and government and associated transaction costs. | وينظر مجال تسهيل التجارة في التحسينات التشغيلية في التفاعل بين رجال الأعمال والحكومة وتكاليف التعاملات المرتبطة. |
Let's look first of all at systems of government. | لننظر أول ا للأنظمة الحكومية. |
This eventually led to corruption at all levels of the Ming government. | هذا ما أدى في النهاية إلى فساد جميع طبقات حكومة مينج. |
His Government hoped to conclude an additional protocol at the earliest opportunity. | وأعرب عن أمل حكومته في أن يجري إبرام بروتوكول إضافي في أقرب فرصة ممكنة. |
The central efforts of my Government are aimed at decisively addressing poverty. | وتهدف الجهود الرئيسية لحكومتي إلى معالجة الفقر بطريقة حاسمة. |
At the moment there was no serious response from the United States Government. | وفي الوقت الراهن، ليس هناك رد جاد من حكومة الولايات المتحدة. |
Ministry of Natural Resources and the Environment etc2.2.1. At the central government level | في وزارة التجارة والصناعة، توجد خمسة تشكيلات تأخذ نوع الجنس في الاعتبار وهي |
The central Government could intervene to resolve any difficulties at the municipal level. | وتستطيع الحكومة المركزية أن تتدخل لحل أي صعوبات على صعيد البلديات. |
The Fund would continue its dialogue with the Government in this regard, although it was satisfied with government efforts at target setting. | وسيواصل الصندوق حواره مع الحكومة في هذا الصدد، وإن كان يشعر باﻻرتياح لجهود الحكومة في مجال تحديد اﻷهداف. |
At the request of the Government, the United Nations may establish a small coordinating secretariat to support all international observers invited by the Government. | فبطلب من الحكومة، يمكن أن تنشئ اﻷمم المتحدة أمانة تنسيق صغيرة لتقدم الدعم الى جميع المراقبين الدوليين الذين دعتهم الحكومة. |
Government employment is falling at the fastest rate since the 1940 s, and is now at its 2006 level. | وتسجل أرقام تشغيل العمالة الحكومية هبوطا بأسرع معدل منذ أربعينيات القرن العشرين، والآن أصبحت عند مستوى عام 2006. |
Member States are encouraged to be represented at the round tables at the level of Head of State Government. | وتشجع الدول الأعضاء على أن يكون ممثلوها في جلسات المائدة المستديرة على مستوى رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات. |
The common mean point they should arrive at is democracy that delivers good government and I mean government, not mushy governance. | والنقطة المشتركة التي يتعين على كل من مصر وكاليفورنيا أن تسعى إلى الوصول إليها هي الديمقراطية التي تفضي إلى الحكم الرشيد ـ وأنا أعني هنا الحكم وليس الحوكمة بمفهومها المائع. |
She outlined the means at the Government apos s disposal for disseminating the Convention. | وشرحت الوسائل المتاحة للحكومة لنشر المعلومات عن اﻻتفاقية. |
Related searches : At Government Level - At The - The Then Government - The Government Launched - Engage The Government - Challenge The Government - Lobby The Government - While The Government - Oppose The Government - Lead The Government - Overthrow The Government - Lobbying The Government - The Government Promised - Among The Government