Translation of "applies with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Rather, it applies cumulatively with international humanitarian law. | فهو، بالأحرى، ي طبق بالاقتران مع القانون الإنساني الدولي. |
ASSEMBLY RESOLUTION 1514 (XV) APPLIES, IN CONFORMITY WITH | التي ينطبق عليها قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د ١٥(، |
The same fatalism also applies to relations with the outside world. | كما تنطبق نفس النزعة القدرية على علاقات إسرائيل مع العالم الخارجي. |
The same applies with regard to punishment and other sanctions applicable. quot | وينطبق الشيء نفسه فيما يتعلق بالعقوبة والجزاءات اﻷخرى المنطبقة quot . |
6. Paragraph 1 applies | 6 تنطبق الفقرة 1 |
Universal suffrage with respect to local elections applies to Guamanians 18 years and older. | ويسري حق الاقتراع العام في ما يتعلق بالانتخابات المحلية على الغواميين البالغين 18 عاما فأكثر. |
Well, the principle here applies to anything that is copied with variation and selection. | حسنا ، المبدأ هنا ينطيق على كل شيء أن يتم النسخ مع الاختلاف والاختيار |
1. This Convention applies to | (أ) على إحالات المستحقات الدولية وعلى الإحالات الدولية للمستحقات حسب تعريفها الوارد في هذا الفصل، إذا كان مقر المحيل واقعا، وقت إبرام عقد الإحالة، في دولة متعاقدة |
The same applies to Syria. | وينطبق نفس القول على سوريا. |
That lesson applies powerfully today. | ويصدق هذا الدرس بقوة على حالنا اليوم. |
The same applies in Somalia. | ويصدق نفس الكلام على الصومال. |
The same applies to Joori. | نفس الشئ ينطبق على جوري . |
The present Convention applies to | تسري هذه الاتفاقية على ما يلي |
(a) This paragraph applies to | (أ) تنطبق هذه الفقرة على |
This also applies to buildings. | هذا ينطبق أيضا على الأبنية . |
The same applies to educators. | والشئ نفسه ينطبق على المعلمين. |
It applies equally to math. | إنه ينطبق تماما على الرياضيات. |
And that applies to A. | وهذا يطبق على A |
That's disappeared. That no longer applies. | لم يعد لذلك وجود. ذلك لم يعد قائما. |
And that applies doubly to Europeans. | وينطبق هذا بشكل خاص على زعماء أوروبا. |
The same stagnation applies to Russia. | وينطبق نفس النوع من الركود على روسيا. |
This arrangement applies throughout the country. | ويطبق هذا الترتيب في كامل أنحاء البلاد. |
This applies not least to children. | ويسري ذلك في أقل القليل على اﻷطفال. |
That's disappeared. That no longer applies. | لم يعد لذلك وجود. ذلك لم يعد قائما. |
So this applies to any span. | اذا هذا يطبق لأي امتداد |
However, transparency on nuclear issues not only applies to the haves it also applies to the have nots . | 14 غير أن مسألة الشفافية فيما يتعلق بالمسائل النووية لا تنطبق على الدول الحائزة للأسلحة النووية فحسب بل تنطبق أيضا على الدول غير الحائزة لها. |
12. Universal adult suffrage with respect to local elections applies to Guamanians 18 years and older. | ٢١ وينطبق نظام اﻻقتراع العام للراشدين في اﻻنتخابات المحلية على أبناء غوام من سن ٨١ سنة فأكثر. |
8. Universal adult suffrage with respect to local elections applies to Guamanians 18 years and older. | ٨ وينطبق نظام اﻻقتراع العام للراشدين في اﻻنتخابات المحلية على أبناء غوام من سن ٨١ سنة فأكثر. |
It s a great line and it applies. | إنه لوصف عظيم، وهو ينطبق عليه في الحقيقة. |
This applies to the world economy today. | وينطبق نفس القول على الاقتصاد العالمي اليوم. |
That description applies well to Welby s decision. | وهذا الوصف ينطبق تماما على قرار ويلبي . |
This applies to the night as well. | 6) الدعاء في الرخاء والشدة . |
The same applies to other relevant documents. | والأمر نفسه ينطبق على الوثائق الأخرى ذات الصلة. |
The regulation applies to the following activities | وتشمل ولاية الوحدة الأنشطة التالية |
The offence also applies to corporate entities. | وتنطبق الجريمة أيضا على الشركات. |
This provision also applies to their children. | وينطبق ذلك أيضا بالنسبة لأبنائه. |
That applies equally in the marine realm. | وينطبق ذلك في المجال البحري على نحو متساو. |
The same principle applies to a country. | وينطبق المبدأ نفسه على بلد ما. |
This Convention applies in different Contracting States. | تنطبق هذه الاتفاقية في دولتين متعاقدتين مختلفتين. |
This principled position also applies to Ukraine. | وهذا الموقف المبني على مبادئ ينطبق أيضا على أوكرانيا. |
The same applies to the two Koreas. | والشيء نفسه ينطبق على الكوريتين. |
Actually, it applies to the general public. | ... يقدمون إلى العامة |
That only applies to women like Mama. | هذا فقط ينطبق على (الفتيات مثل (ماما |
I suppose that applies to me too. | أظن أن هذا ينطبق علي أيض ا |
The Right wins, then applies Leftist policies. | حالما ينتصر اليميني ون. يقومون بفرض سياساتهم على اليساري ين. |
Related searches : Which Applies - Also Applies - Law Applies - Fee Applies - Excess Applies - Whichever Applies - What Applies - Statement Applies - Applies Globally - Particularly Applies - Applies Completely - Applies That - Here Applies