Translation of "agency system" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agency - translation : Agency system - translation : System - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
5. United Nations system and inter agency | منظومة اﻷمم المتحدة والتعاون فيما بين الوكاﻻت |
5. United Nations system and inter agency cooperation | ٥ منظومة اﻷمم المتحدة والتعاون فيما بين الوكاﻻت |
sectors Subprogramme 2. System wide programming and inter agency coordination | البرنامج الفرعي ٢ وضع البرامج على نطاق المنظومة والتنسيق فيما بين الوكاﻻت |
quot SUBPROGRAMME 2. SYSTEM WIDE PROGRAMMING AND INTER AGENCY COORDINATION | quot البرنامج الفرعي ٢ وضع البرامج على نطاق المنظومة والتنسيق فيما بين الوكاﻻت |
V. Inter agency coordination and participation in United Nations system wide initiatives | خامسا التنسيق بين الوكالات والمشاركة في المبادرات المتخذة على نطاق منظومة الأمم المتحدة |
The Agency also continued implementing a system of confidential inquiry into maternal deaths. | كما واصلت الوكالة تطبيق نظام للتحقيق السري في وفيات الأمهات أثناء النفاس. |
5. Welcomes the decisions taken by the Agency to strengthen its safeguards system | ٥ ترحب بالمقررات التي اتخذتها الوكالة لتعزيز نظام الضمانات |
a. Is in consultative status with a specialized agency of the United Nations system | )أ( ذات مركز استشاري لدى إحدى الوكاﻻت المتخصصة التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة |
(d) Coordination of space activities within the United Nations system and inter agency cooperation | )د( تنسيق اﻷنشطة الفضائية داخل منظومة اﻷمم المتحدة والتعاون بين الوكاﻻت |
the System wide Action Plan on Drug Abuse Control, including agency specific implementation plans | تقرير اﻷمين العام عن خطة العمل على نطاق المنظومة بشأن مكافحة إساءة استعمال المخدرات، بما في ذلك خطط التنفيذ الخاصة بالوكاﻻت |
The Union therefore strongly supports the strengthening of the Agency apos s safeguards system. | ولذلك يؤيد اﻻتحاد بقوة تدعيم نظام الضمانات التابع للوكالة. |
The strength of this process lies in its inter agency nature, and the evaluation of each agency within the context of United Nations system activities. | وتكمن قوة هذه العملية في طابعها المشترك بين الوكالات، وتقييم كل وكالة ضمن سياق أنشطة منظومة الأمم المتحدة. |
The Inter Agency Network on Women and Gender Equality is an inter agency coordination body whose goal is to facilitate and coordinate system wide efforts to mainstream gender into all programmes and policies of the United Nations system. | والشبكة المشتركة بين الوكالات بشأن المرأة والمساواة بين الجنسين عبارة عن هيئة تنسيق مشتركة بين الوكالات تهـدف إلـى تيسير وتنسيق الجهود المبذولة على صعيد المنظومـة بأسـرهـا لتعميم الاعتبارات الجنسانية في جميع برامج منظومة الأمم المتحدة وسياساتها. |
The Inter Agency Network on Women and Gender Equality is an inter agency coordination body whose goal is to facilitate and coordinate system wide efforts to mainstream gender into all programmes and policies of the United Nations system. | أما الشبكة المشتركة بين الوكالات بشأن المرأة والمساواة بين الجنسين فهي عبارة عن هيئة تنسيقية مشتركة بين الوكالات هدفها تيسير وتنسيق الجهود المبذولة على صعيد المنظومة لتعميم الاعتبارات الجنسانية في جميع برامج منظومة الأمم المتحدة وسياساتها. |
Such a system is a prerequisite for an inter agency exchange of data, compilation of system wide reliable statistics and central analysis of data. | ويعتبر نظام من هذا القبيل شرطا أساسيا لتبادل البيانات بين الوكاﻻت، وتجميع إحصاءات يعول عليها على نطاق المنظومة، وتحليل البيانات مركزيا. |
The United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) is the highest inter agency body within the United Nations system with responsibility for coordination. | 12 إن مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق أعلى هيئة مشتركة بين الوكالات ومسؤولة عن التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة. |
4. Encourages more inter agency cooperation within the United Nations system on issues relating to the family | 4 تشجع على تعزيز التعاون فيما بين الوكالات داخل منظومة الأمم المتحدة بشأن القضايا المتصلة بالأسرة |
h. Networking with United Nations system libraries through inter agency meetings on knowledge sharing and information management | ح التواصل مع مكتبات منظومة الأمم المتحدة عن طريق الاجتماعات المشتركة بين الوكالات بشأن تبادل المعارف وإدارة المعلومات |
IOC is the primary international agency with the responsibility of developing the Global Ocean Observing System (GOOS). | واللجنة اﻷوقيانوغرافية هي الوكالة الدولية الرئيسية المسؤولة عن تطوير الشبكة العالمية لرصد المحيطات )غوس(. |
quot (a) Non governmental organizations in consultative status with a specialized agency of the United Nations system | quot )أ( المنظمات غير الحكومية ذات المركز اﻻستشاري لدى احدى المنظمات المتخصصة في منظومة اﻷمم المتحدة |
Third, the International Atomic Energy Agency, which is supposed to police the non proliferation system, is shamefully underfunded. | المشكلة الثالثة أن الوكالة الدولية للطاقة الذرية، التي من المفترض أن تشرف على تنفيذ نظام منع الانتشار، تعاني من نقص فاضح في التمويل. |
(d) To enhance inter agency cohesion and coordination and to promote increased mobility and learning across the system | (د) تحسين الترابط والتنسيق فيما بين الوكالات وتعزيز زيادة التنقل والتعلم عبر المنظومة |
There could be no place in the common system for special agency, as opposed to special occupational rates. | وﻻ يمكن في النظام الموحد أن يكون هناك مكان لوجود وكالة خاصة، مقابل المعدﻻت المهنية الخاصة. |
In bringing together agency expertise in this structure, the System promotes continued and increased cooperation among humanitarian agencies. | ويتيح النظام، من خﻻل جمع خبرات الوكاﻻت في هذا الهيكل، استمرار وزيادة التعاون بين الوكاﻻت اﻹنسانية. |
The is an agency administered by the National Public Safety Commission of the Cabinet Office in the cabinet of Japan, and is the central coordinating agency of the Japanese police system. | وكالة الشرطة الوطنية اليابانية هي وكالة حكومية يشرف عليها اللجنة الوطنية للسلامة العامة التابعة لمكتب مجلس الوزراء في مجلس وزراء اليابان، وهو وكالة التنسيق المركزية لنظام الشرطة اليابانية. |
Furthermore, through active participation in inter agency forums, the Library will promote knowledge sharing throughout the United Nations system. | وفضلا عن ذلك، ستعمل المكتبة، من خلال المشاركة الفعالة في منتديات المكتبات المشتركة بين الوكالات، ستشجع المكتبة تبادل المعارف في جميع أقسام منظومة الأمم المتحدة. |
The World Meteorological Organization (WMO), which was established in 1950, is a specialized agency of the United Nations system. | 45 أنشئت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، عام 1950، وهي وكالة متخصصة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
The country agency breakdown of bilateral resources channelled through the United Nations system (C1) is given in table 7. | ويعرض الجدول ٧ تحليﻻ، حسب البلد الوكالة، للموارد الثنائية المقدمة عن طريق منظومة اﻷمم المتحدة )جيم ١(. |
3. Activities of the United Nations system in the field of water and mineral resources, and inter agency coordination. | ٣ أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان موارد المياه والموارد المعدنية والتنسيق بين الوكاﻻت. |
3. Activities of the United Nations system in the field of water and mineral resources, and inter agency coordination. | ٣ أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية والموارد المعدنية والتنسيق بين الوكاﻻت. |
3. Activities of the United Nations system in the field of water and mineral resources, and inter agency coordination | ٣ أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الموارد المائية والموارد المعدنية والتنسيق بين الوكاﻻت |
This is recognized by the United Nations system in its inter agency programmes, and in the work of UNDP. | وهذه حقيقة تسلم بها منظومة اﻷمم المتحدة في برامجها المشتركة بين الوكاﻻت وفي أعمال البرنامج اﻹنمائي. |
To ensure effective programme coordination within the United Nations system, an Inter Agency Committee on Sustainable Development was created. | وبغية ضمان التنسيق البرنامجي الفعال داخل منظومة اﻷمم المتحدة، تم إنشاء اللجنة المشتركة بين الوكاﻻت للتنمية المستدامة. |
We therefore hope to have international assistance in training staff and setting up the Agency apos s safeguards system. | ومن ثم فإننا نأمل أن نحصل على مساعدة دولية لتدريب الموظفين وﻻنشاء نظام الضمانات التابع للوكالة. |
A lead agency of the United Nations system may be invited to work with the panel in identifying the activities relevant to the theme within the United Nations system | ويجوز دعوة وكالة رئيسية من وكاﻻت منظومة اﻷمم المتحدة إلى عمل مع الفريق في تحديد اﻷنشطة المتصلة بالموضوع في إطار منظومة اﻷمم المتحدة |
A lead agency of the United Nations system may be invited to work with the panel in identifying the activities relevant to the theme within the United Nations system | ويجوز دعوة وكالة رئيسية من وكاﻻت منظومة اﻷمم المتحدة للعمل مع الفريق في تحديد اﻷنشطة المتصلة بالموضوع في إطار منظومة اﻷمم المتحدة |
An important achievement during 2004 was the expansion of WFP's Global Early Warning (GEW) system to the inter agency level. | 70 وكان من الإنجازات الهامة في عام 2004 التوسع في النظام العالمي للإنذار المبكر التابع للبرنامج بحيث يمتد إلى مستوى الاشتراك بين الوكالات. |
The United Nations system has learned many lessons from agency experience in supporting African development over the past two decades. | 93 وقد استقت منظومة الأمم المتحدة العديد من الدروس من تجارب الوكالات في دعم التنمية الأفريقية على مدى العقدين الماضيين. |
(d) To coordinate the Commission's role in inter agency activities and facilitate the implementation of interregional United Nations system initiatives | (د) تنسيق دور اللجنة في الأنشطة المشتركة بين الوكالات وتسهيل تنفيذ المبادرات الأقاليمية لمنظومة الأمم المتحدة |
8. The programmes and projects of the organizations of the United Nations system are coordinated at annual inter agency meetings. | ٨ وت نسﱠق برامج ومشاريع مؤسسات اﻷمم المتحدة خﻻل اﻻجتماعات السنوية المشتركة بين الوكاﻻت. |
The Agency apos s safeguards system has proved to be an important verification tool contributing to international arms control efforts. | لقد تبين أن نظام الوكالة الخاص بالضمانات يمثل أداة تحقق هامة تسهم في جهود تحديد اﻷسلحة. |
Russia attaches special significance to the Agency apos s efforts to enhance further its supervisory functions and its safeguards system. | وروسيا تعلق أهمية خاصــة علــى الجهود التي تبذلها الوكالة لزيادة تعزيز مهامها اﻻشرافية ونظامها الخاص بالضمانات. |
22. UNDP proposed that the Inter Agency Working Group on Evaluation develop system wide approaches to harmonize monitoring and evaluation. | ٢٢ وقد اقترح برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي أن يقوم الفريق العامل المشترك بين الوكاﻻت المعني بالتقييم بتحديد نهج لتنسيق الرصد والتقييم على مستوى المنظومة. |
Report of the Secretary General on the System wide Action Plan on Drug Abuse Control, including agency specific implementation plans | تقرير اﻷميـن العـام عــن خطـة العمـل علـى نطـاق منظومة اﻷمـم المتحدة بشأن مكافحة إسـاءة استعمال المخدرات، بما في ذلك مخططات تنفيذ خاصة بكل وكالة |
(a) The Agency utilizes a system of fund accounting by which it operates the following funds or types of funds | )أ( تستخدم الوكالة نظاما محاسبيا للصناديق لتشغيل الصناديق أو أنواع الصناديق التالية |
Related searches : Agency Business - Issuing Agency - Event Agency - Spy Agency - Temporary Agency - Health Agency - Aid Agency - Agency Model - Temp Agency - Credit Agency - Environment Agency - Marketing Agency - Communication Agency