Translation of "after the experience" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
After - translation : After the experience - translation : Experience - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After three years, Greece s experience is telling. | ولا ينبغي لأي من هذا أن يدهشنا. |
It has moments of experience, one after the other. | إنها لحظات التجربة، واحدة تلو الأخرى. |
That you will surely experience state after state . | لتركبن أيها الناس أصله تركبونن حذفت نون الرفع لتوالي الأمثال والواو لالتقاء الساكنين طبقا عن طبق حالا بعد حال ، وهو الموت ثم الحياة وما بعدها من أحوال القيامة . |
After three of them, you might experience a certain euphoria. | بعد ثلاثة منهم , لابد وأن تشعرى ببعض بالنشوة والابتهاج |
So after you're dead, the only thing that can happen is the same experience, or the same sort of experience as when you were born. | لذا فبعد أن تموت, الشيء الوحيد الذي ممكن أن يحدث هو التجربة نفسها أو نفس نوع التجربة التي كانت عندما و ل دت |
But, as we know from experience, there is life after debt restructuring. | ولكن كما نعرف من التجربة، فإن الحياة سوف تستمر بعد إعادة هيكلة الديون. |
But... after that near death experience... that's when I knew for sure... | ...على الرغم من هذا، بعد موتي ورؤيتي للحقيقة بعد مروري بهذا، ع رفت بالتأكيد |
After this experience, Magellan decided to wait for a few weeks more before resuming the voyage. | فقرر ماجلان بعد هذا الحادث البقاء والانتظار لبضعة أسابيع أخرى قبل استئناف الرحلة مرة أخرى. |
And after all, is a little experience... such a bad thing for a boy? | ومعذلك، إنهـاتجربةصغيرة... تجربـة سيئة بالنسبة للولد |
The most horrifying and agonizing part of the whole experience was we were making decisions after decisions after decisions that were being thrust upon us. | لقد كان الجزء الأكثر رعبا وألما أثناء تلك التجربة هو أننا كنا نقوم بإتخاذ قرارات باستمرار والتي كانت ت رمى إلينا ت باعا . |
The most horrifying and agonizing part of the whole experience was we were making decisions after decisions after decisions that were being thrust upon us. | لقد كان الجزء الأكثر رعبا وألما أثناء تلك التجربة هو أننا كنا نقوم بإتخاذ قرارات باستمرار |
The discussion should be taken up again after a few years in the light of the experience gained. | وينبغي العودة مجددا إلى هذه المناقشة بعد سنوات قليلة على ضوء الخبرة المكتسبة. |
Around 10 15 of people experience a recurrence of symptoms during the six months after the initial infection. | حوالي 10 15 من الناس تعاني من تكرار الأعراض خلال ستة أشهر بعد الإصابة الأولى. |
After all, the United Nations mandate covers the full range of human experience political, economic, social and cultural. | وفي النهاية، فإن وﻻية اﻷمم المتحدة تغطي كامل نطاق التجربة اﻻنسانية السياسية واﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية. |
So after decades of lawsuits and 140 years, now, of experience, we still have this. | وبعد عقود من الدعاوي القضائية وخبرة اصبح مداها اليوم 140 عاما مازال لدينا مشكلة |
Chirac's stature and experience should have allowed him to rally all of Europe before, during or after the crisis. | كان لزاما على شيراك بمكانته المعهودة وخبرته الراقية أن يعمل على حشد تأييد أوروبا بالكامل، قبل وأثناء وبعد الأزمة. |
Bosnia and Herzegovina had no previous experience with traficking in people which it faced in the period after 1996. | 47 لا توجد لدى البوسنة والهرسك تجربة سابقة فيما يتعلق بالاتجار بالأشخاص مثل التي واجهتها في الفترة بعد عام 1996. |
And after the war he interviewed a lot of other soldiers and wrote about the experience of men in battle. | وبعد الحرب أجرى حوارات مع الكثير من الجنود وكتب عن تجارب الرجال في الحرب. |
Some exhibit quot circular mobility quot , returning home after a period of study or work experience overseas. | ويظهر بعضهم quot تنقـﻻ دائريــا quot ، فيعودون الى وطنهم بعـد فتـرة من الدراسة أو من الخبرة في العمل في الخارج. |
Even after going through such a horrible experience yesterday, she came to school all determined and ready! | حتى التجربة المروعة التي مرت بها الامس جاءت مصممة الى المدرسة ومستعدة لدخول المدرسة |
The French experience exacted a high long term price French society was poorer relative to Britain in the century after the Revolution. | كان ثمن الثورة الفرنسية باهظا وطويل الأمد فقد أصبح المجتمع الفرنسي أكثر فقرا مقارنة بالمجتمع البريطاني في القرن التالي للثورة. |
I had the worst experience after walking a long way, about four miles, to the first town where the registration center was. | كان هذا أسوأ ماعايشناه بعد سيرنا أربعة أميال لأول مدينة حيث مركز التسجيل. |
It is the only organization that has the unique experience of helping people rebuild their countries after the ruin of armed conflict. | وهي المنظمة الوحيدة التي لديها الخبرة الفريدة من نوعها لمساعدة الشعوب على إعادة بناء بلدانها بعد الدمار الذي تخلفه الصراعات المسلحة. |
This correlation is hardly surprising, given the massive build up in public debts that countries typically experience after a banking crisis. | إن هذه العلاقة المتبادلة ليست مستغربة، وذلك نظرا للتراكم الهائل من الديون العامة الذي تشهده البلدان عادة بعد الأزمات المصرفية. |
Girls only follow a man's lead and stop leading themselves only after thinking that the man has a lot of experience. | الفتيات تتبع فقط الرجال القياديون ويبتعدوا عنهم عند معرفتهم بأنهم لديهم تجارب كثيرة |
In the video below, Sergeant Kifulugunyu talks to NTV Uganda about his experience with music both during the war and after the war. | ورفعت موسيقى كيفولوغونيو الروح المعنوية لدى العديد من ضباط الجيش خلال الحرب الأوغندية الأهلية التي أوصلت الرئيس الحالي يوري كاغوتا موسفني إلى السلطة. |
So there, we experience the translation. Now we'll experience the interpretation. | إذا هناك نحن نجرب الترجمة. الآن سنجرب الترجمة الفورية. |
Outside experience could never take the place of local experience. | والخبرة الخارجية لا يمكن أن تحل محل الخبرة الداخلية. |
And patience, experience and experience, hope | والصبر تزكية والتزكية رجاء |
Exactly my experience. Exactly my experience. | تجربتي بالضبط. تجربتي بالضبط. |
Because we know that our experience of the world and of ourselves within it is realized in the brain whatever happens after death. | لاننا نعرف تماما ان تجاربنا في هذا العالم ومعرفتنا عن انفسنا تقبع في داخله وهي مفهومة داخل الدماغ مهما كان سيحدث بعد الموت |
After their experience in 1997 1998, Korean policymakers would sooner jump off a cliff than borrow, even without conditions, from the IMF. | فبعد تجربة 1997 1998، بات صناع القرار السياسي الكوريون يفضلون الموت على الاقتراض من صندوق النقد الدولي، ولو من دون شروط. |
In the boy's place, do you think you could remember details after an upsetting experience such as being slapped by your father? | هل تعتقد أنك كنت ستتذكر التفاصيل إذا كنت في مكان الولد بعد تجربة مريعة مثل أن يصفعك والدك |
(iii) The experience gained, particularly experience from which others may benefit | ٣ الخبرات المكتسبة، وﻻ سيما الخبرات التي قد ينتفع بها اﻵخرون |
After his return from China, he appears on the The Dick Cavett Show with John Lennon, which after describing his experience in China as best as he can, inspires Lennon to write the song Imagine . | بعد عودته من الصين منتصر ا، يظهر فورست في برنامج ديك كافيت إلى جانب جون لينون، ويصف تجربته في الصين بقدر ما يستطيع م لهم ا جون لينون لكتابة أغنيته الناجحة تخي ل التي صدرت عام 1971. |
As one speaker had pointed out, after 50 years of experience, it was still not certain that the right answers had been found. | وكما قال أحد المتكلمين، ﻻ يزال من غير المؤكد حتى اﻵن، بعد تجربة عمرها خمسون سنة، هل هناك بالفعل حلول أنجع لهذه المشاكل. |
I've learned through experience that people remember pictures long after they've forgotten words, and so I hope you'll remember some of the pictures | تعلمت من التجربة ان الناس يتذكرون الصور لفترة اطول بعد ان ينسوا الكلمات. لذا امل انكم ستتذكرون بعض الصور |
So there, we experience the translation. Now we'll experience the interpretation. (Music) (Applause) | إذا هناك نحن نجرب الترجمة. الآن سنجرب الترجمة الفورية. |
Its experience is now part of the best experience of our civilization. | وقد أصبحت تجربته اﻵن جزءا من أفضل تجربة لحضارتنا. |
Experience. | الخبرة. |
Experience | الخبرة |
Experience. | ومن يقومون برعايتهم، وأبائهم، وذلك كله، الخبرة. |
Experience. | الخبرة |
And to experience wonder is to experience awe. | وبتجربة التساءل تجرب الخشية. |
You need the experience. | تحتاج للخبرة. |
Related searches : After This Experience - After Gaining Experience - After Sales Experience - After My Experience - After The Recent - The Weekend After - After The Shooting - After The Process - After The Voting - After The Upgrade - After The Elapse - After The Download - After The Transition - After The Conference