Translation of "adopt a plan" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(i) To design, adopt and implement a national plan of action | apos ١ apos وضع خطة عمل وطنية واعتمادها وتنفيذها |
(b) Adopt the GSS Plan of Action, 1996 1997 | )ب( تبني خطة عمل اﻻستراتيجية العالمية للمأوى، ١٩٩٦ ١٩٩٧. |
Instead, under the new Plan, China will adopt a more labor intensive services model. | ولكن الصين، بموجب الخطة الجديدة، سوف تتبنى نموذج الخدمات القائم على العمالة الكثيفة. |
What is now required is the will to adopt and implement Ahtisaari s plan. | إن الأمر يتطلب الآن وجود الإرادة اللازمة لتبني وتنفيذ خطة أهتيساري . |
The Board recommends that UNHCR ensure that field offices adopt a training plan and report on its implementation. | 261 ويوصي المجلس بأن تكفل المفوضية أن تعتمد المكاتب الميدانية خطة للتدريب وأن تقدم تقارير بشأن تنفيذها. |
Paragraph 261 The Board recommends that UNHCR ensure that field offices adopt a training plan and report on its implementation. | 47 الفقرة 261 يوصي المجلس بأن تكفل المفوضية أن تعتمد المكاتب الميدانية خطة للتدريب وأن تقدم تقارير بشأن تنفيذها. |
The plan also calls for knowledge transfer to enable poor countries to adopt environmentally sound technologies. | كما تدعو الخطة إلى نقل المعرفة من أجل تمكين الدول الفقيرة من تبني التقنيات الرحيمة بالبيئة. |
However, the Bali action plan addresses the need for developing countries to adopt nationally appropriate mitigation actions. | ولكن خطة عمل بالي تتعامل مع ضرورة تبني البلدان النامية لتدابير التخفيف اللائقة على المستوى الوطني. |
With many countries pondering whether to adopt variants of the Bush plan, the question requires careful examination. | وإذا ما علمنا أن العديد من الدول تفكر في تبني شكلا من أشكال الخطة التي اقترحها بوش ، فلسوف ندرك أن القضية تتطلب الفحص والتدقيق. |
Decide to adopt the Doha Plan of Action and commit ourselves to ensure its implementation as follows | نقرر اعتماد خطة عمل الدوحة ونلزم أنفسنا بضمان تنفيذها على النحو التالي |
Finally, we adopt the Doha Plan of Action of the Second South Summit and call for its implementation. | 66 أخيرا نعتمد خطة عمل الدوحة لقمة الجنوب الثانية وندعو إلى تنفيذها. |
Despite attempts in 1977 by the United Nations Conference on Desertification to adopt a Plan of Action to Combat Desertification, desertification continued to intensify. | 159 وعلى الرغم من المحاولات التي ب ذ لت في عام 1977 من جانب مؤتمر الأمم المتحدة لمكافحة التصحر لاتباع خطة عمل لمكافحة التصحر، واصل التصحر طريقه وتكثف. |
Does the national action plan adopt an integrated approach linking the supply and demand sides of youth employment policy? | 8 هل تعتمد خطة العمل الوطنية نهجا متكاملا يربط بين جانبي العرض والطلب لسياسة تشغيل الشباب |
India, long feared to be a spoiler, has said that it is ready to adopt a significant national action plan to move towards a trajectory of sustainable energy. | أما الهند التي طالما أعرب المراقبون عن خشيتهم من العراقيل التي قد تضعها فقد أعلنت عن استعدادها لتبني خطة عمل وطنية كبيرة للمضي قدما نحو مسار مستدام في استخدام الطاقة. |
Based on identified negative practices, plan, adopt and implement, together with NGOs and the private sector, measures to eliminate discrimination. | وبالاستناد إلى ما ي ستدل عليه من ممارسات سلبية، تخطيط واعتماد وتنفيذ تدابير للقضاء على التمييز بالاشتراك مع المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص. |
In particular, we believe that the social Summit should adopt a common commitment to eradicate extreme poverty in the world through a concrete and efficient plan of action. | ونحن نعتقد أنه ينبغي لمؤتمر القمة هذا، على وجه الخصوص، أن يقطع التزاما مشتركا بالقضاء على الفقر المدقع في العالم عن طريق خطة عمل ملموسة وفعالة. |
Every week, a preposterous coterie of European bankers and finance ministers drags itself from one capital to another to discuss which default restructuring plan to adopt. | في كل أسبوع تتنقل جوقة مثيرة للضحك من المصرفيين ووزراء المالية الأوروبيين من عاصمة إلى أخرى لمناقشة خطة التخلف عن السداد إعادة الهيكلة الواجب اتباعها. |
Rather than adopt a regional legal instrument, 36 countries in Asia and the Pacific committed to the Anti Corruption Action Plan for Asia and the Pacific. | وبدلا عن صك قانوني إقليمي التزمت 36 بلدا في آسيا والمحيط الهادئ بخطة عمل مكافحة الفساد في آسيا والمحيط الهادئ. |
Unfortunately, we were unable to adopt the corresponding draft plan of action for human rights education on 10 December last year. | وللأسف، لم نتمكن من اعتماد خطة عمل موازية للتثقيف في مجال حقوق الإنسان في 10 كانون الأول ديسمبر من العام الماضي. |
(a) Adopt its rules of procedure | )أ( اعتماد نظامه الداخلي |
(a) Adopt its rules of procedure | )أ( إعتماد نظامه الداخلي |
The policies that China will adopt as part of its new five year plan will shrink its trade and current account surpluses. | ذلك أن السياسات التي تبنتها الصين كجزء من خطتها الخمسية الجديدة تسعى إلى تقليص الفائض التجاري والفائض في الحساب الجاري. |
The Committee recommends that the State party adopt a national human rights plan of action, and report back in its next periodic report on how the plan promotes and protects economic, social and cultural rights in the State party. | 41 وتوصي اللجنة بأن تعتمد الدولة الطرف خطة عمل وطنية في مجال حقوق الإنسان، وأن تبي ن في تقريرها الدوري القادم كيف أدت هذه الخطة إلى تعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في الدولة الطرف. |
The Secretary General of the Conference proposes that the Conference adopt as its final document a new plan of action on population, sustained economic growth and sustainable development. | وتقترح اﻷمينة العامة للمؤتمر أن يعتمد المؤتمر كوثيقته الختامية خطة عمل جديدة معنية بالسكان والنمو اﻻقتصادي المطرد والتنمية المستدامة. |
So plan B, always a plan B. | فوجود خطة بديلة مهم دائما . |
(c) Adopt a gender approach to programming | (ج) اعتماد نهج مراع للمنظور الجنساني في عملية البرمجة |
Adopt a policy to eliminate bonded labour | اعتماد سياسة للقضاء على عبودية العمل |
At its thirteenth session, the Commission should adopt measures to expedite the Plan of Implementation and to remove obstacles that were slowing it down. | ومن المستحسن أن تقوم اللجنة، في دورتها الثالثة عشرة، باتخاذ تدابير من شأنها أن تعجل من تطبيق الخطة وأن تزيل العقبات التي تعترض سبيلها. |
quot First, the country level when drawing up and implementing social and economic development programmes, each State should adopt a master plan to combat drugs in line with national priorities. | quot أوﻻ، المستــوى القطـري لدى تحديد وتنفيذ البرامج اﻹنمائية اﻻجتماعية واﻻقتصادية، ينبغــــي لكل دولــــة أن تعتمد خطة رئيسية لمكافحــة المخـــدرات تتماشـى مع اﻷولويات الوطنية. |
The Chinese have a little bit better plan or they have a plan we have no plan. | الصين لديها خطة أحسن بقليل أو لديهم خطة ليست لدينا خطة. |
(b) Adopt a legislative decree creating new courts. | )ب( إقرار مرسوم تشريعي بإنشاء محاكم جديدة. |
And in order to adopt a fresh perspective, | و لكي أتبنى منظور جديد، |
Western Europe s political elite was quick to adopt this position, and America s Euro Atlantic political thinking, together with the Marshall Plan, contributed to it decisively. | سارع أهل النخبة السياسية في أوروبا الغربية إلى تبني هذا الموقف، وساهم الفكر السياسي الأورو أطلنطي في أميركا، فضلا عن خطة مارشال، في دعم هذا الموقف عل نحو حاسم. |
The Linas Marcoussis Agreement provided for the restructuring of the Ivorian National Police and the Gendarmerie, but the Government of National Reconciliation has yet to adopt a plan for this purpose. | قد نص اتفاق لينا ماركوسي على إعادة هيكلة الشرطة الوطنية وقوات الدرك الإيفوارية، ولكن حكومة المصالحة الوطنية لا يزال عليها أن تضع خطة لهذا الغرض . |
The Linas Marcoussis Agreement provided for the restructuring of the Ivorian National Police and the Gendarmerie, but the Government of National Reconciliation has yet to adopt a plan for this purpose. | 35 وقد نـص اتفاق لينا ماركوسي على إعادة هيكلة الشرطة الوطنية وقوات الدرك الإيفوارية، ولكن حكومة المصالحة الوطنية لا يزال عليها أن تضع خطـة لهذا الغرض. |
If this seemingly inexorable process is to be arrested and reversed, both Greece and the eurozone must urgently adopt a Plan B. A Greek default may be inevitable, but it need not be disorderly. | وإذا كان لهذه العملية العنيدة ظاهريا أن تتوقف، بل وتتراجع، فيتعين على كل من اليونان ومنطقة اليورو أن تتبنى على وجه السرعة خطة بديلة. فقد يكون تخلف اليونان عن سداد ديونها حتميا ولا مفر منه، ولكن لا ينبغي له أن يتم بشكل فوضوي. |
(b) To adopt a general statement of principles and commitments and formulate a related global plan of action capable of guiding national and international efforts through the first two decades of the next century. | )ب( اعتماد بيان عام للمبادئ والتعهدات وصياغة خطة عمل عالمية ذات صلة بذلك قادرة على توجيه الجهود الوطنية والدولية حتى نهاية العقدين اﻷولين من القرن القادم. |
Fortunately, the Conference, in Cairo, after arduous and intensive negotiations, saw fit to adopt an expanded international population strategy, as a result of which we now have a well thought out Plan of Action. | ولحسن الحظ أن مؤتمر القاهرة قد استحسن بعد مفاوضات شاقة ومكثفة، اعتماد استراتيجية سكانية دولية موسعة، وبذلك أصبحت لدينا اﻵن خطة عمل موضوعة عن روية وتفكير. |
The Summit could adopt a political declaration defining the critical nature of the social crisis together with a global strategy and a plan of action for translating shared values into practical and doable programmes and commitments. | ويصح أن تعتمد القمة اعﻻنا سياسيا يحدد الطبيعة الحرجة لﻷزمة اﻻجتماعية مشفوعا باستراتيجية عالمية وخطة عمل لترجمة القيم المشتركة إلى برامج وتعهدات عملية وقابلة للتنفيذ. |
Europe s Plan A | أوروبا والخطة (أ) |
A. Operational plan | ألف الخطة التشغيلية |
7. It is important, therefore, to adopt an action oriented, innovative and effective plan of action with clear objectives and activities and specific means of implementation. | ٧ ولذلك فإن من المهم اعتماد خطة عمل فعالة وابتكارية وذات منحى عملي، تشتمل على أهداف وأنشطة ووسائل واضحة للتنفيذ. |
So if you have a plan , then plan against Me . | فإن كان لكم كيد حيلة في دفع العذاب عنكم فكيدون فافعلوها . |
So if you have a plan , plan against Me ( now ) . | فإن كان لكم كيد حيلة في دفع العذاب عنكم فكيدون فافعلوها . |
So if you have a plan , then plan against Me . | هذا يوم يفصل الله فيه بين الخلائق ، ويتميز فيه الحق من الباطل ، جمعناكم فيه يا معشر كفار هذه الأمة مع الكفار الأولين من الأمم الماضية ، فإن كان لكم حيلة في الخلاص من العذاب فاحتالوا ، وأنقذوا أنفسكم م ن بطش الله وانتقامه . |
Related searches : Adopt Plan - Adopt A Procedure - Adopt A Style - Adopt A Methodology - Adopt A Mindset - Adopt A Bill - Adopt A Behavior - Adopt A Charter - Adopt A Highway - Adopt A Declaration - Adopt A Habit - Adopt A Concept - Adopt A Constitution