ترجمة "موارد إضافية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
موارد إضافية - ترجمة : موارد إضافية - ترجمة : موارد إضافية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الحاجة إلى موارد إضافية | the need for more resources |
وقد ط لبت موارد إضافية، رهنا بموافقة الإدارة. | Additional resources were requested pending management approval. |
بحاجة الى موارد إضافية لمواجهة الطلبات المتزايدة | needs additional resources to meet growing demand |
غير أن هناك مجالات تحتاج إلى موارد إضافية. | There were, however, areas in which additional resources were needed. |
وسوف تتطلب هذه الازدواجية في العمل موارد إضافية. | This duplication of work would require additional resources. |
توصية بتوفير موارد إضافية عادية للبرامج القطرية المعتمدة | Recommendation for additional regular resources for approved country programmes |
توصية بتوفير موارد إضافية أخرى للبرامج القطرية المعتمدة | Recommendation for additional other resources for approved country programmes |
تعبئة موارد إضافية لﻻنتعاش اﻻقتصادي والتنمية في افريقيا | Mobilization of additional resources for African economic |
٦٥ وسيقتضي اﻷمر موارد إضافية لتحقيق هذه اﻷهداف. | Additional resources would be required to achieve those goals. |
والواضح أن المطلوب أيضا توفير موارد إضافية للتنمية. | Clearly, more resources for development are also required. |
وتخصص موارد إضافية لبرامج القطاع الاجتماعي وتطوير البنية التحتية. | Additional resources will be allocated for social sector programmes and infrastructure development. |
توصية بالموافقة على موارد عادية إضافية لبرامج قطرية معتمدة | Recommendation for approval of additional regular resources for approved country programmes |
وستؤيد بنغﻻديش جميع التدابير الواقعية لتعبئة موارد إضافية للتنمية. | Bangladesh would support all realistic measures to mobilize additional resources for development. |
وبناء عليه فلن تكون هناك حاجة إلى موارد إضافية. | No additional resources would therefore be required. |
وفي هذا الصـدد، ندعـو إلى تخصيص موارد إضافية لهذه الآليات. | In this regard, we call for additional resources to be allocated to these mechanisms. |
٤ تطلب إلى اﻷمين العام توفير موارد إضافية مالية وبشرية | 4. Requests the Secretary General to make available additional human and financial resources |
ولن يلزم تخصيص أي موارد إضافية فيما يتعلق بتكاليف اﻻستثمار. | No additional resources will be required in connection with investment costs. F. Emergency Fund |
وفي ظل تلك الخلفية، يصبح من المحتم تدبير موارد إضافية. | Against that background, it becomes imperative that additional resources be sought. |
وسوف تخصص موارد إضافية لبرامج تدريب الموظفين محليا وخارجيا)٣٦(. | Additional resources would be allocated for local and overseas staff training programmes. 36 |
وهناك حاجة أيضا لتوفير موارد إضافية في مجال تطوير مهارات الموظفين. | Additional resources were also needed in the area of staff development. |
وأتاحت هذه الخطوات توفر موارد إضافية لإطار التعاون المؤقت والأنشطة الأخرى. | These steps have made additional resources available for the Interim Cooperation Framework and other activities. |
والمطلوب موارد إضافية لسد الفجوة القائمة، وقدرها 22 مليون دولار تقريبا. | Additional resources will be required to cover an estimated gap of about 22 million. |
وطبقا لذلك لن تلزم أية موارد إضافية فيما يتعلق بهذه التكاليف. | Accordingly, no additional resources would be required in respect of those costs. |
وحثت المانحين على توفير موارد إضافية لبرنامج اﻹغذية العالمي لهذا الغرض. | Donors were urged to provide additional resources to WFP for that purpose. |
56 وبالإضافة إلى موارد الميزانية العادية المطلوبة الآن، فإن تنفيذ مشروع النواتج سيقتضي موارد إضافية خارجة عن الميزانية. | In addition to the regular budget resources that are being requested, the implementation of the draft outcome would require additional extrabudgetary resources. |
61 وبالإضافة إلى موارد الميزانية العادية التي تم اقتراحها، فإن تنفيذ الوثيقة الختامية يتطلب موارد إضافية خارجة عن الميزانية. | In addition to the regular budget resources that are proposed, the implementation of the outcome document would require additional extrabudgetary resources. |
لكن الاجتماعات التحضيرية للخبراء ستحتاج إلى موارد إضافية لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم. | The preparatory meeting of experts, however, would need additional conference servicing and support services resources. |
كما توصي بتخصيص موارد إضافية لتشغيل ورصد مؤسسات الرعاية والحضانة بالصورة الملائمة. | It further recommends that adequate resources be allocated for the proper functioning and monitoring of the care institutions and foster care. |
لذلك، أناشد المجتمع الدولي مساعدتنا في الحصول على موارد غذائية إضافية لشعبنا. | I therefore appeal to the world community to help us to obtain more food sources for our people. |
58 وستوضع استراتيجية لتعبئة موارد إضافية بعد الموافقة على إطار العمل هذا. | A strategy for the mobilization of additional resources will be developed following the endorsement of the present framework. |
ويشيد وفدي بمجموعة الثمانية لإبرازها حاجة أفريقيا إلى الحصول على موارد إضافية. | My delegation commends the Group of Eight for highlighting the need for Africa to have access to additional resources. |
76 يغطي المبلغ 200 982 2 دولار موارد إضافية للوظائف ولغير الوظائف. | The amount of 2,982,200 provides for additional post and non post resources. |
والقدرة على تحمل الديون في الأجل الطويل تتطلب موارد إضافية لتمويل الاستثمار. | Long term sustainability of debt would require additional resources to finance investment. |
بيد أنها تتطلب موارد إضافية كبيرة ﻻ تمتلكها البلدان النامية مثل دومينيكا. | However, it demands considerable additional resources which developing countries such as Dominica do not possess. |
وينبغي لهذا الشكل الجديد من التعاون أن يقدم موارد إضافية إلى البلدان النامية. | The Secretary General's report noted that it had not produced significant new funding streams (para. |
ويجري البرنامج الإنمائي اتصالات مع الشركاء الإنمائيين لتعبئة موارد إضافية لبرنامج تنمية القدرات. | UNDP is approaching development partners to mobilize additional resources for the capacity development programme. |
ونطالب بإتاحة موارد إضافية لتيسير المشاركة إلى أقصى حد ممكن في أعمال اللجنة. | We call for additional resources to be made available to facilitate the fullest participation in the work of the Commission. |
5 وسينتج عــن تنفيذ الفقــرة 68 موارد إضافية لمكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا. | The implementation of paragraph 68 would result in additional resources for the Office of the Special Adviser on Africa. |
وسوف يقتضي الأمر موارد إضافية لدعم عودة 000 64 آخرين من المشردين داخليا. | Additional resources will be required to support the return of a further 64,000 internally displaced persons. |
وهذا الأمر يعزى إلى توافر موارد إضافية في أعقاب زلزال أيار مايو 2003. | This was due to the availability of additional resources after the earthquake of May 2003. |
وهو يحدد الفجوات القائمة حاليا والتي يمكن سدها عن طريق توفير موارد إضافية. | It has identified the gaps which now exist and which can be filled by providing additional resources. |
وهذا ما يتطلب موارد إضافية لتمويل الاستثمارات، مع زيادة فرص الوصول إلى أسواق الصادرات. | This will require additional resources to finance investments, in concert with increased access to export markets. |
'3 توفير موارد إضافية، حسب الاقتضاء، للمبادرات الإقليمية ودون الإقليمية، مثل مرفق المياه الأفريقي | (iii) Providing additional resources, as appropriate, for regional and subregional initiatives, such as the African Water Facility |
ونظرا لصعوبة الحصول على موارد مادية إضافية، يجــب تناول مسألــة التفرقــة في تنفيذ الضمانات. | As possibilities for additional financial resources are scarce, the issue of differentiation in safeguards implementation must be addressed. |
ويتناول هذا البيان عددا محدودا من اﻷحكام التي ستنشأ عنها الحاجة إلى موارد إضافية. | A limited number of provisions that would give rise to the need for additional resources are dealt with in the present statement. |
عمليات البحث ذات الصلة : الاستفادة من موارد إضافية - رسوم إضافية إضافية - موارد المشروع - موارد الانترنت - موارد معالجة - موارد الكمبيوتر - موارد العمل - موارد الإنتاج - موارد مادية - موارد الأراضي - موارد الشركة - موارد حساب